KnigaRead.com/

Кристина Камерон - Дикая роза гор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристина Камерон, "Дикая роза гор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Выслушать человека, который убил твоего мужа, а тебя похитил?

– Отец, это я убила Руперта! Он был очень жесток и злобен. И он издевался надо мной.

– Я не могу ничего сделать. – Маккей побледнел. – За моей спиной клан Руперта. Он хочет, чтобы тебя вернули. Он требует правосудия. – Отец не смотрел ей в глаза.

– Руперт жив? – Сердце Ребекки застыло от ужаса. «Этого не может быть!»

– Да. – Ее отец поскакал прочь.

Эдвард мгновенно повернул коня и помчался к своему войску. На скаку он свистнул, и лошадь Ребекки последовала за ним. Эдвард взмахнул рукой, давая воинам сигнал к бою, и когда противники сошлись на поле брани, приказал одному из солдат стеречь Ребекку.

– Убери свой меч, Ребекка. Здесь тебе не место.

– Позволь мне участвовать в бою! – взмолилась она. Однако ее страж уже подыскивал для нее укрытие в соседней лощине.

– Нет, миледи. – Стражник не грубо, но твердо взял у нее меч и вложил его в ножны у нее на поясе, после чего связал ей руки.

И в этот момент какой-то солдат из отряда Руперта вынырнул из-за кустов, убил ее стражника и ухватил за поводья лошадь Ребекки.

Войско Руперта отступало, и это тревожило Эдварда. Почему он так быстро прекратил бой? Он поскакал в лес, разыскивая Ребекку, и обнаружил мертвого стражника. Вскипевшая ярость чуть не задушила его, и, вихрем влетев в лагерь своих воинов, он приказал им догонять отступающего врага.

Они долго преследовали отряд Руперта и устроили привал в лесу, недалеко от него. Солнце зашло. Эдвард мрачно сидел в темноте и размышлял. Необходимо было отдохнуть, он успел забыть, когда спал в последний раз. Но мысли о Ребекке не давали ему покоя. Слава Богу, ее охраняет «пояс верности». Успокаивая себя этой мыслью, он закутался в плед и лег на землю.

Однако заснуть он не мог. Эдвард ворочался, метался, уговаривал себя, что должен поспать, чтобы набраться сил для встречи с Рупертом... И вдруг он увидел Ребекку. Она ходила по лугу, собирая цветы и напевая веселую песенку. Он побежал к ней, но расстояние между ними не сокращалось, она была от него все так же далеко. Неожиданно раздался свист летящей стрелы и вот она уже вонзилась ей прямо в сердце...

Эдвард проснулся в холодном поту.

– Натан!

Лежавший напротив него друг вздрогнул и открыл глаза.

– Я хочу отправиться на разведку... Может, удастся увидеть Ребекку.

– Не езди один, Эдвард. Это опрометчиво... да и вообще глупо.

– Я просто оценю обстановку. Если не вернусь, возьмешь на себя командование и будешь действовать, как договаривались.

– Эдвард, пойми, – нахмурился Натаниэль, – мертвый ты ей не поможешь.

Эдвард, не слушая его, оседлал коня и выехал из лагеря. Наконец вдалеке он заметил огонек костра и, спешившись, привязал жеребца к дереву. Затем очень осторожно он начал подкрадываться к лагерю, но успел вовремя увидеть часового... потом еще нескольких. Стоянка охранялась со всех сторон.

Эдвард бесшумно влез на дерево. Перед ним раскинулся лагерь врага, но Ребекки там не было. Где же она? Что этот негодяй с ней сделал? Если она мертва, он устроит Руперту такую казнь, что тот сам начнет молить его о смерти.

Эдвард сравнил количество воинов Керкгарда со своим отрядом. Похоже, численность у них примерно одинакова. Так же незаметно он спустился с дерева, вскочил на коня и вернулся в свой лагерь. Он разбудил воинов, и вскоре отряд уже ехал в сторону ночного привала Керкгарда, чтобы застать его врасплох.

Ребекка, сидя на лошади со связанными руками, размышляла о том, что с ней случилось. Если бы этот глупый стражник не связал ей руки, она бы не позволила врагу захватить себя в плен. Господи, ну почему эти мужчины такие упрямые! Она ведь всю жизнь практиковалась в умении владеть мечом. Так почему же ей теперь отказали в праве себя защищать?

Покосившись на седло, она заметила, что ее меч у нее не отняли, и решила при случае этим воспользоваться. Связанные руки буквально ныли от желания схватить его и убить своих стражей. Ребекка не сомневалась, что сможет удержать оружие даже связанными руками, но решила подождать, пока войско Эдварда их нагонит.

Во время путешествия Ребекку держали в середине отряда, и она теперь даже рада была тому, что Эдвард силой надел на нее «пояс верности». По крайней мере можно не бояться похотливых взглядов мужчин. Она должна придумать способ, как освободиться, а для этого нужно отдохнуть и набраться сил. «Я это сделаю!» – поклялась она себе. Когда солнце опустилось к горным вершинам, Ребекка услышала, как воины заговорили о ночлеге. Теперь осталось только ждать. Пока отряд разбивал лагерь, ее укрыли за деревьями. Этот шанс нельзя было упускать! Глубоко вздохнув, она выхватила связанными руками меч и ударила им по голове ближайшего стража. Воин мешком свалился с коня и потерял сознание.

Лошадь Ребекки нервно заплясала под ней. Снова взмахнув мечом, она ударила второго стража по лицу, и он тоже упал на землю. Прижав меч к бедру, она пустила кобылу в галоп, надеясь затеряться в лесу. Коленями она крепко сжимала лошадиные бока, чтобы не вывалиться из седла.

Ребекка держала меч на отлете, чтобы не порезать себе ногу или круп лошади. Запястья мучительно болели от этих усилий. Она мчалась назад, к лагерю Эдварда, отчаянно понукая лошадь, которая начала уже выдыхаться. Тем не менее она летела вперед из последних сил. Ветки больно хлестали Ребекку и рвали ее одежду.

Неожиданно какой-то воин преградил ей путь и, схватив лошадь за повод, вынудил ее остановиться. Ребекка от испуга выронила меч. Грубо перетащив ее к себе в седло, незнакомец поскакал в сторону своего лагеря. Там он бросил ее под ноги предводителю отряда. Ребекка узнала в нем любимца Руперта, Толбота. Он улыбнулся отличившемуся воину, и она приготовилась к смерти.

Толбот рывком поставил ее на ноги и отступил на шаг.

– Какая же ты дурочка, Ребекка, – спокойно произнес он и ударил ее по лицу так сильно, что она снова упала на землю перед ним. – Ох, посмотри, ты порвала свою одежду. Да и кожу исцарапала...

Саркастический голос Толбота звучал в ушах Ребекки, но голова ныла от удара, и она плохо соображала.

– Со всем почтением, сэр, должен напомнить, что нам не велено причинять ей вред, – произнес кто-то стоящий рядом.

Но Толбот вытащил из-за пояса хлыст.

– Она пыталась бежать и поранилась при побеге о деревья, – Рассмеявшись, он несколько раз ударил ее хлыстом.

Что было дальше, Ребекка не знала – спасительная тьма поглотила ее, и она потеряла сознание.

Она пришла в себя и услышала голос отца. Он бережно держал ее в объятиях и звал по имени:

– Ребекка, девочка, очнись. Она открыла глаза и с трудом заговорила:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*