KnigaRead.com/

Сара Беннет - Лилия и меч

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сара Беннет, "Лилия и меч" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она снова застонала, и ее тело утратило силу, стало мягким, податливым. Руки Лили слепо забрались под его рубаху и теперь гладили твердый рельеф мышц на его груди. Она и там обнаружила шрамы и ласкала их кончиками пальцев, словно ее прикосновения могли исцелить прошлые раны.

Может быть, подумала Лили опьянено, они смогут вылечить друг друга?

Покончив с одной грудью, Радолф перенес внимание на другую. Лили стояла, покачиваясь, подставляя свой стан его рукам и губам. Но и этого ему показалось мало. Радолф подхватил ее на руки и одним плавным движением уложил на постель. Лили хотела было возразить, но, взглянув на него, замерла в удивлении.

Радолф раздевался, торопливо срывая с себя одежду. Восхищенный взгляд Лили, скользнув по его широкой груди, опустился вниз по плоскому животу, к узким бедрам и восставшей мужской плоти. У Воргена он никогда не был таким... большим и таким твердым. Лили не подозревала, что мужское тело бывает до такой степени гордым, важным и в то же время таким красивым.

Она протянула руку, словно хотела к нему прикоснуться, но тут же отдернула ее, вспомнив слова Воргена. Он называл ее холодной и бесчувственной, говорил, что ее тело сочится ядом и мешает ему становиться мужчиной, когда он с ней. При этом он хвастался своими победами над другими женщинами.

Радолф заметил ее движение, но принял его за женскую скромность. Наклонившись над ней и стянув с ее бедер одежду, он отбросил ее в сторону и стал плотоядно пожирать глазами открывшуюся наготу.

– Светлые, как и волосы на голове, – пробормотал он, легко касаясь пальцами кудряшек между ее ногами.

И тут его взгляд упал на усыпанный драгоценностями кинжал, все еще пристегнутый ремнем к верхней части бедра Лили. Пальцы Радолфа быстро пробежали по кремовой поверхности ее плоти к кожаному ремешку и ножнам, замерев на зеленых и красных камнях, украшавших рукоятку кинжала.

– Что это? – подозрительно спросил он. – У моей Лили есть шип?

– Это... всего лишь для защиты.

Их взгляды встретились. В какой-то момент Лили показалось, что он готов ударить ее, но Радолф неожиданно беспечно рассмеялся. Расстегнув кожаный ремешок, он бросил кинжал на пол, после чего зарылся лицом в ее кудряшки между ног.

Лили, когда он нашел языком ее влажное ядро, выдохнула его имя и вцепилась пальцами в его волосы. Отчаянная дрожь охватила ее тело, в ней волной начало вздыматься жаркое, нестерпимое желание.

Лили изогнулась и сильнее прижалась к этому изумительному рту. Она закрыла глаза и, взлетая на волне, впитывала в себя новые ощущения. Но едва ей показалось, что в следующий миг она достигнет какого-то неведомого ей волшебного пика, Радолф отстранился.

Лили вскрикнула, и ее глаза широко распахнулись. В этот момент она почувствовала, как на нее навалилось его большое тело с крепкими мышцами и твердыми сухожилиями, целиком накрыв ее. Темные глаза сузились и пристально смотрели на нее, а его рука очутилась между ее ног, и пальцы скользнули в липкий жар. Лили задвигалась, откликаясь на его действия, и уголки его губ изогнулись в удовлетворенной улыбке.

Осторожно раздвинув ноги Лили, Радолф устроился между ними, и у него вырвался вздох облегчения, словно он наконец прибыл туда, где мечтал находиться всю жизнь.

– Ты готова для меня?

Его голос будто опалил Лили. У нее возникло пугающее и одновременно упоительное ощущение великой силы, с трудом удерживаемой под контролем в ожидании ответа.

Но что он имел в виду? Раньше Лили не понимала, какая требуется от нее готовность к акту совокупления, и полагала, что в обязанность женщины входит терпеть, как она терпела Воргена. Теперь ей наконец приоткрылась истина.

Ахнув, Лили непроизвольно подняла бедра ему навстречу, и Радолф вошел в нее одним глубоким проникновением. При своих огромных размерах он всегда считал быстроту лучшим способом внедрения. Зато внутри у него будет достаточно времени для нежностей. В тумане наслаждения он услышал ее тихий вскрик, почувствовал, как по ее телу пробежала конвульсия, встретился с восхитительным, почти не испробованным сопротивлением и замер, сожалея, что так поторопился. Лили была молода, и ему не приходило в голову, что она могла давно овдоветь.

Сама Лили чувствовала больше, чем готовность; ее временный дискомфорт уже прошел, и она застонала, ощущая, как расширяется ему навстречу ее тело, норовя вобрать его всего. Радолф приник к ней губами и нашел языком ее язык, в то время как она подстраивалась под его размеры. Его кожа под ее пальцами горела как в лихорадке.

– Вы готовы для меня, леди? – снова спросил Радолф, щекоча дыханием ее ухо, и на этот раз она поняла, чего он от нее добивается.

– Готова, – выдохнула она, и он тут же пришел в движение, увеличивая скорость и силу, уча ее ладонями и телом приспосабливаться к своему ритму. Лили схватывала все на лету, желая быть хозяйкой собственного наслаждения.

Постепенно Радолф начал терять над собой контроль; его могучие руки задрожали, он наклонил голову, чтобы присосаться ртом к ее груди, и со стоном произнес ее имя.

Когда все остальное вдруг потеряло значение, Лили с готовностью последовала за ним.

Где-то на задворках сознания Радолфа забрезжила странная мысль: прежде чем испытать удовлетворение, он должен позаботиться об удовольствии Лили.

Сунув руку между их потными телами, он нащупал ее набухшую почку, и Лили от удивления замерла. При виде изумления в ее серых глазах Радолф едва не рассмеялся. В следующий миг она закричала, извиваясь, словно никогда прежде не достигала этого пика. Она все еще ловила ртом воздух и льнула к его телу, когда он предпринял еще один-два глубоких рывка и с хриплым стоном последовал за ней через горный перевал.

Лили показалось, будто ее душа на время оставила тело и улетела в прежде недоступные яркие сферы. В объятиях Радолфа она чувствовала себя тепло и уютно, уткнувшись плечом ему в грудь и бедром – в живот. То, что произошло между ними, было выше всяких ожиданий. Она только что сделала восхитительное открытие и отныне хотела бы еще не раз пережить волшебное чувство, только что испытанное ею с Радолфом.

Столь приятная мысль заставила ее улыбнуться, и она открыла глаза. Радолф смотрел на нее, и его взгляд был внимательным и настороженным. Этот взгляд испугал ее, но только на мгновение.

Лили подняла руку и погладила его по щеке, нежно следуя пальцами по собранной в складку коже старого шрама.

– Откуда он у вас, милорд? – прошептала она. Радолф вздрогнул, как будто прикосновение вызвало у него боль. Но когда, вспомнив грубые уколы Воргена, Лили хотела убрать руку, он повернул голову и нежно захватил губами ее пальцы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*