KnigaRead.com/

Зия Самади - Избранное. Том 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Зия Самади, "Избранное. Том 2" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 131 132 133 134 135 Вперед
Перейти на страницу:

90

Шеит — погибший на войне славной смертью.

91

Гази — герой.

92

Тамур — близкий знакомый, друг.

93

Коже — отварная пшеница на кислом молоке, казахское блюдо.

94

Кари — человек, читающий Коран наизусть.

95

Сура таха — глава из Корана.

96

Махсум — сын высшего духовного лица.

97

Хутби — возвышение, на котором читают молитву.

98

Рамзан-чилла — веселые шуточные песни, которые поют дети во время праздника рамзана.

99

Ломода — сводник.

100

Модан — пион.

101

Жезхо — содержатель картежного притона.

102

Тунчи — переводчик.

103

Бахауддин и Азям — мусульманские святые.

104

Тага — дядя.

105

Хайт — конец у разы (мусульманского поста).

106

Уста — учитель.

107

«Кутадгу билик»— книга, написанная Юсупом Хас Хаджипом, XI в.

108

«Диван лугат турки» — книга, написанная Махмутом Кашгари, XI в.

109

«Джан намэ» — «Книга боя» — сочинение многих авторов о военном искусстве.

110

Суйдун — район, известный особенно вкусными персиками.

111

Азан — призыв к молитве.

112

Начальные слова праздничной молитвы.

113

Кузляк — место, для зимовки скота.

114

Мада ночи — оскорбительное для мужчины выражение.

115

Ари — правильно.

116

Тан-лу — род китайской пытки.

117

Ха балли — это хорошо (китайск.).

118

Али — зять пророка Магомета, силач.

119

Сулейман — один из пророков.

120

Балдакчилар — буквально: «лестничники».

121

Товба — слово, обозначающее раскаяние.

122

Сардар — полководец.

123

Танжан — командир полка (китайск.).

124

Паштак — возвышение.

125

Тавут — гроб.

Назад 1 ... 131 132 133 134 135 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*