Фабио - Влюбленный повеса
– Зачем ты привела меня сюда?
– Звезды.
– Ах да, звезды.
– Теперь послушай.
– Что послушать, фонтан?
– И фонтан тоже. Но если ты хорошо прислушаешься, то можешь различить и песни.
Он прислушался и услышал нежное пение.
– Приятная песня, – согласился он.
– В орешнике есть гнездо малиновки, – сказала она.
– Там? – он вытянул шею в попытке что-либо рассмотреть.
– Да, но сейчас все маленькие птички спят, – сказала она.
– Вот и ты должна спать, – заметил он, принимая строгий вид.
– Однажды на закате я видела, как мама-малиновка летала взад-вперед и носила детям корм, – рассказала Натали. – Тогда я стала думать о нашем ребенке.
Он прижал ее к себе.
– Натали, ты становишься такой же чувствительной, как я.
– Потому что ты поделился со мной своим миром. И еще я хочу показать тебе одно чудо.
Райдер удивленно посмотрел на нее. Она показала на куст роз у фонтана.
– Посмотри! Все крохотные бутоны раскрываются. Помнишь, как ты когда-то описывал мне на вершине дюны, как распускаются розы?
Больше Натали ничего не могла сказать, потому что Райдер прижал ее к себе и стал безудержно целовать.
– Ты дрожишь? – прошептал он.
– Да, мой лорд, но не от холода, – так же шепотом ответила она.
Он поднял ее на руки.
– Босоногая и беременная в ночном саду – ты мне нравишься, – заметил он.
Он бережно отнес ее в свой кабинет и положил на ковер у камина. Отсветы огня веселыми искорками танцевали в ее глазах. Открыв корзину, Райдер и Натали стали есть сыр, пить вино и лакомиться фруктами. После очередного бокала Райдер нежно поцеловал ее в щеку.
– Почему ты решила сегодня отвлечь меня от моих ночных занятий?
Она лениво вытянулась на ковре рядом с ним.
– Я решила, что ты слишком обременен проблемами и ответственностью, мой лорд. Я хочу хотя бы на некоторое время вернуть того легкомысленного повесу, в которого я влюбилась в Чарлстоне.
– А как насчет того, что мне скоро предстоит стать отцом? Могу ли я быть одновременно повесой и образцовым семьянином?
– Ты можешь радоваться жизни и радоваться твоим детям. Здесь где-то должна быть точка соприкосновения.
– Да, мы найдем ее, милая, если будем общаться друг с другом.
– Я скучаю по тебе в последнее время.
– Я тоже.
– Райдер, расскажи мне что-нибудь о своих делах.
Он задумчиво помолчал.
– Сегодня я помирился со своим отцом, – сказал он с радостной улыбкой.
Она захлопала в ладоши.
– Я так рада за тебя!
– Он попросил у меня прощения за то, что обвинил меня в смерти матери.
– Пора уже.
– И во многом я обязан этим тебе и твоей тете Лав. Именно знакомство с Лав помогло отцу избавиться от горечи и чувства вины.
Натали лучезарно улыбнулась.
– Ты знаешь, Райдер, мы должны быть за многое благодарны судьбе. За то, что нашли тетю Лав, что они с герцогом нашли друг друга, что вы с отцом помирились. Может быть, и мои родители тоже помирятся. Все это дает мне надежду на то, что бывают счастливые концы… и может быть, у нас с тобой тоже будет счастье.
Глава 43
На следующее утро Райдера разбудил стук в дверь. Он посмотрел на смятую постель рядом с собой и понял, что Натали уже ушла на фабрику.
Стук повторился. Накинув халат и открыв дверь, Райдер увидел бабушку.
– К тебе пришли двое, они ждут там, внизу, – сказала она. – Утверждают, что у них к тебе срочное дело, связанное с фабрикой в Степни.
Расстроенный Райдер пригладил волосы.
– О, Боже, надеюсь, ничего серьезного, – пробормотал он. – Натали должна быть уже там.
Вслед за бабушкой Райдер спустился в холл и увидел Маукинса и Тома. Оба выглядели усталыми и угрюмыми. В руках они держали свои мятые шапки.
– Что у вас? – спросил Райдер у Маукинса.
– Добрый день, шеф, – сказал тот, переминаясь с ноги на ногу. – Мы с Томом наблюдаем за фабрикой в Степни каждую ночь, как вы нас просили. Несколько часов тому назад мы видели, как туда прошел мистер Спектр и провел с черного входа пару портовых парней пиратского виду.
– О, Боже! – простонал Райдер. – А я-то был уверен, что Спектр еще недостаточно поправился для того, чтобы придти на фабрику. Вы уверены, что это был он?
– Да, шеф, – подтвердил Маукинс. – И он еще находится там, насколько мне известно.
Райдер подумал о том, что сейчас на фабрику прибудет Натали.
Тут графиня напомнила Райдеру о себе.
– Я предупреждала тебя, что опасность еще нависает, – сказала она.
В голове Райдера проносились самые невероятные варианты развития событий.
– Я должен ехать к Натали! – воскликнул он.
– Мой экипаж готов, он ждет тебя, – произнесла графиня.
В те минуты, когда Райдер отъезжал от дома бабушки, Натали подъезжала к фабрике. До начала рабочей смены оставалось еще примерно полчаса. Она и прежде не раз приезжала за полчаса до начала рабочего дня, чтобы успеть составить план работы на день, просмотреть некоторые бумаги.
Пройдя по цехам, Натали с удовлетворением отметила, что там стало чисто и аккуратно, машины расставлены удобно для работы, а сырье находится у работников под рукой.
Затем она поднялась по ступенькам в мезонин и направилась к кабинету Линча. Войдя в него, она увидела на полу распростертое тело мужчины в черных панталонах. Натали издала приглушенный крик, узнав в нем Освальда Спектра. Он лежал в луже крови, которая еще вытекала из его груди. Застывший взгляд его глаз говорил о том, что Освальд мертв. На его рубашке Натали рассмотрела небольшое отверстие с опаленными краями. Судя по этому, жизнь Спектра оборвал пистолетный выстрел.
Несколько досок пола были подняты и валялись рядом с Освальдом. Здесь же Натали увидела небольшой ящичек, полный золотых суверенов. Несколько монет Спектр зажал в своей безжизненной руке.
Вся эта картина вызвала у Натали отвращение, и она сделала пару шагов назад. В этот момент боковым зрением Натали заметила какое-то движение. Она испуганно обернулась в ту сторону и увидела выступившую из полумрака странную фигуру-призрака. На фигуре были черный плащ и черная шляпа Джона Линча, в своей затянутой в перчатку руке призрак держал пистолет.
– Джон Линч! – выдохнула Натали, от страха прижимая руки к сердцу. – Вы что, живы?
Внезапно призрак снял шляпу, и Натали с трудом подавила крик ужаса.
Остановившись у фабрики, Райдер выскочил из экипажа и побежал к входной двери. Она, к счастью, была открыта. Распахнув ее настежь, он побежал дальше по цехам к мезонину. Пока он не встретил ни единой живой души.
Сердцем Райдер чувствовал, что Натали находилась в смертельной опасности. Сломя голову он несся вверх по ступенькам. Только бы успеть, умолял он небеса. Только бы успеть! Ради любви к Натали, ради будущего ребенка!