Джорджетт Хейер - Миражи любви
Руфус, хоть и чувствовал себя не совсем уверенно, позволил подвести себя к упавшей сумке. Эстаси уже была готова наклониться, чтобы поднять ее, как лошадиное ржание, прозвучавшее совсем рядом, пронзило ее смертельным ужасом. Она дико закричала, увидев, как что-то движется в тени, и уже в следующую минуту отчаянно билась в руках неизвестно откуда свалившегося на нее мужчины. Кричать она больше не могла, потому что ей зажали рот, а когда она нажала на спусковой крючок пистолета, то ничего не произошло. Сильные руки приподняли ее и потащили в чащу, и грубый голос откуда-то сзади сказал: «Стукни девку хорошенько по голове!»
Глазами, полными ужаса, она сумела разглядеть во мгле над собой неясные очертания лица. Человек, державший ее и говоривший как джентльмен, произнес:
– Будь я проклят, если сделаю это! – И вежливо добавил, нагнувшись к ней: – Я прошу прощения, мисс, но вы не должны кричать. Если я уберу руку, вы будете вести себя тихо, совсем тихо?
Эстаси кивнула. При первых же звуках его голоса, который был странно приятен, страх исчез. Ее глаза постепенно привыкли к темноте, и она увидела, что это молодой человек и, судя по его профилю, четко вырисовывавшемуся на фоне луны, довольно привлекательный.
Снова послышался голос мужчины сзади:
– Что вы делаете? Она погубит нас! Дайте я заткну ей рот!
Эстаси издала сдавленный звук и попыталась схватить молодого человека за руку. Ствол пистолета, который она все еще сжимала в руке, блеснул в лунном свете. Молодой человек тихо предупредил:
– Если попытаетесь выстрелить, я убью вас! Нэд, забери у нее пистолет!
Сильная рука выхватила у нее оружие, и снова послышался грубый голос:
– Да он же не заряжен! Давайте свяжем ее и заткнем рот кляпом!
– Ну уж нет, она для этого слишком хорошенькая! – сказал молодой человек, забрав пистолет себе и сунув его в карман куртки из грубой материи. – Вы же не будете пищать, да, дорогая?
Эстаси отчаянно замотала головой. Молодой человек освободил ей рот и потрепал рукой по щеке.
– Хорошая девочка! Не пугайтесь, клянусь, я не причиню вам вреда!
Эстаси, полузадушенная, с жадностью вдохнула и сказала:
– Я думала, что вы – Всадник без головы!
– Вы думали, что я – кто?!
– Всадник без головы!
– Ну, я совсем не он, – рассмеялся молодой человек.
– Теперь я вижу, что вы – не он! Но почему вы меня схватили? Что вы здесь делаете?
– Если уж на то пошло, то это я должен спросить: что вы здесь делаете?
– Направляюсь в Лондон, – ответила Эстаси.
– О! – воскликнул молодой человек с некоторым сомнением. – Это не мое дело, мисс, но согласитесь: сейчас неподходящее время для путешествия в Лондон, не так ли?
– Как раз подходящее, потому что я хочу застать почтовую карету в Хэнд-Кросс. Вы должны немедленно отпустить меня, иначе я опоздаю!
Второй мужчина, который слушал все это в злобном молчании, процедил:
– Она натравит на нас целую свору!
– Да не каркай, будь ты проклят! – оборвал его молодой человек. – Сними с нее эти веревки!
– Если вы отпустите ее…
– Я не собираюсь ее отпускать! Посмотри лучше, где Абель, и не вмешивайся!
– Но вы ведь отпустите меня? – Эстаси понизила голос. – Мне надо ехать!
– Я не могу этого сделать… Говоря по правде…
– Будь я проклят, хозяин, – прорычал его компаньон, – но мне кажется, вы окончательно спятили!
Эстаси, у которой появилась возможность оглядеться, быстро сообразила, что тени неподалеку от нее – вовсе не тени, а небольшие лошади. Их было около дюжины, и тут она постепенно начала понимать, что они везут. Она прожила в Суссексе два года, прекрасно знала, как выглядят бочонки с бренди, и воскликнула:
– Так, значит, вы контрабандисты!
– Свободные торговцы, моя дорогая, свободные торговцы! – спокойно ответил молодой человек. – По крайней мере, я. А вот Нэд – местный контрабандист. Можете не обращать на него внимания.
Эстаси была так заинтригована, что на минуту забыла о почтовой карете. Она много слышала о контрабандистах! Конечно, некоторые из них просто головорезы, объявленные вне закона, но ее дедушка и многие его друзья вели с ними дела, и Эстаси не считала эти незаконные сделки чем-то ужасным.
Она попыталась объясниться:
– Вам не надо опасаться меня, уверяю вас! Я вовсе не против того, что вы – контрабан… свободные торговцы.
– Вы француженка? – спросил молодой человек.
– Да. Но скажите мне, почему вы прячетесь тут?
– Сборщики налогов, – ответил он. – Они начеку. А знаете, чем больше я думаю о вас, тем все более странным кажется мне, что вам пришлось ехать одной среди ночи…
– Я же сказала вам, я еду в Лондон!
– Одна?
– Но видите ли, я убежала, – объяснила ему Эстаси. – Мне надо перехватить ночную почтовую карету. Еду в Лондон, чтобы стать гувернанткой.
Казалось, молодой человек вот-вот рассмеется, но он вполне серьезно произнес:
– Вы не годитесь в гувернантки! Кроме того, вы слишком молоды!..
– Да, молода, но я смогу выглядеть, как гувернантка!
– Судя по всему, вы ничего не знаете о гувернантках!
– Да, я ничего о них не знаю, но мне кажется – будет очень хорошо ею стать!
– Конечно, вам лучше знать, но осмелюсь сказать: вы совершаете ошибку! Насколько мне известно, это дьявольски тяжелая работа!
– Тогда, может быть, мне стать контрабандисткой? – задумчиво проговорила Эстаси. – Думаю, что это дело мне понравится!
– Вы не годитесь в контрабандисты, – ответил он, покачав головой. – Тем более, что мы не берем женщин в дело. Оно очень опасно.
– Ну почему женщинам не позволяют пускаться в приключения?! – топнула ногой Эстаси.
– А мне как раз кажется, что у вас достаточно приключений, – возразил молодой человек. – Я мог шутя лишить вас жизни, да и сейчас могу, если вы будете неправильно себя вести. Вы в очень трудном положении, мисс!
– Да, я понимаю, что наконец-то участвую в приключении, – согласилась Эстаси, – и, конечно, мне это нравится, но мне хочется еще приключений, а все это так трудно устроить!..
– Да нет, думаю, не так уж и трудно, – задумчиво произнес свободный торговец.
– Видите ли, если бы я была мужчиной, то стала бы разбойником на большой дороге или контрабандистом, вот как вы! Думаю, что у вас было много-много приключений!
– Да, много, – ответил молодой человек скорее с сожалением. – Так много, что я дьявольски устал от них. Примите мой совет, – добавил он, – бросьте эту затею – стать гувернанткой. Придумайте что-нибудь еще!
– Ну хорошо! Может быть, стать модисткой? В общем, скоро, когда я попаду в Лондон, решу, чем мне лучше заняться.
– Да, но вы не скоро попадете в Лондон, во всяком случае, не этой ночью.