KnigaRead.com/

Патриция Хэган - Горячие сердца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Патриция Хэган, "Горячие сердца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Идя по берегу реки, Китти несколько раз останавливалась и любовалась чарующей красотой окружавшей ее природы. Впервые за очень долгое время она погрузилась в мир тишины и спокойствия. Неудивительно, почему Тревис так любил свой родной болотный край.

До сих пор ей не попалось ни аллигаторов, ни змей, ни кого-либо еще, представлявшего собой угрозу. Потревоженная ею черепаха скатилась с бревна и с громким всплеском исчезла в воде, откуда-то сверху донесся крик совы, тотчас вызвав у нее дрожь.

Теперь она, судя по всему, была совсем близко. Китти замедлила шаг, глядя поверх зарослей тростников и кустарников, прежде чем выйти на открытое место. Она прислушалась, надеясь уловить звуки человеческого жилья.

И тут, словно по мановению чьей-то невидимой руки, воздух вокруг нее из прозрачного вдруг стал бледно-голубым. Китти замерла на месте, приоткрыв от восхищения рот и любуясь лазурным сиянием, окутавшим все вокруг. Голубые болота! Значит, это правда. В этот миг между светом и тьмой весь окружающий ее мир стал голубым. От этого зрелища у нее перехватило дыхание.

Постепенно свет поблек и на землю пал ночной мрак. Она ускорила шаг, надеясь обнаружить хижину, прежде чем приступить к поискам укрытия на ночь.

Обогнув еще один поворот, она заметила то, что искала, не более чем в сотне ярдов от себя. Оттуда не доносилось ни звука. Присев на корточки за полусгнившим стволом дерева, Китти смотрела на небольшую лачугу, стоявшую на сваях. Судя по всему, это и был дом Тревиса. Там она найдет своего драгоценного малютку. Она с трудом удержалась от того, чтобы не кинуться туда со всех ног. Нужно где-нибудь спрятаться на ночь. Вблизи, насколько мог видеть глаз, не было ничего, кроме болот. Она не могла просидеть на корточках всю ночь – вокруг полно змей и аллигаторов.

Звук голосов заставил ее тотчас вскинуть голову. Тревис вышел на крыльцо и беседовал с полной немолодой женщиной с пестрым тюрбаном на голове. Китти не могла слышать, о чем они говорили, но было очевидно, что женщина собиралась уходить. Тревис махнул ей рукой, и она стала спускаться по лестнице с крыльца дома. Неужели она направляется в ее сторону? Сердце Китти подскочило к самому горлу. Если так, не останется другого выхода, как только заползти вглубь болот, пока ее не обнаружили.

С ее губ сорвался вздох облегчения, когда женщина завернула за угол хижины и скрылась позади нее в лесу. Тревис вернулся в дом. Уже почти совсем стемнело. Китти осторожно прокралась вперед, достигла лестницы и принялась не спеша, дюйм за дюймом, взбираться по ней.

Она присела на корточки на крыльце и заглянула внутрь. До нее доносился голос Тревиса, обращенный к Джону, полный нежности и любви, и ответное гуканье сына. «О Господи, – в отчаянии подумала Китти, стиснув руки в кулаки, – сделай так, чтобы мои усилия не оказались напрасными. Не позволяй мне ворваться в дом прямо сейчас и все загубить». Она подползла к самому дальнему концу крыльца, спрятавшись в тени деревьев. Там Китти собиралась провести ночь, стараясь не заснуть. К рассвету она должна быть наготове. Она проникнет в дом и заберет с собой ребенка. И, если на то будет воля Божия, ко времени, когда Тревис проснется, они успеют благополучно добраться до Нового Орлеана.

Ночной воздух становился прохладным, и Китти поджала колени к груди, крепко обхватив их руками. Эта ночь обещала стать самой долгой в ее жизни.

Глава 33

Китти медленно открыла глаза. Вздрогнув от предутренней прохлады, она обхватила руками плечи. Голубые болота снова предстали перед ней во всей красе. Клочья тумана, поднимавшегося со стороны реки, вековые деревья, покрытые мхом, замершие в торжественной тишине леса – все было окутано легкой голубой дымкой и казалось волшебным видением. Китти охватил благоговейный трепет.

Однако она тут же широко раскрыла глаза, понимая, что настала пора действовать. Нельзя было терять ни минуты. Боже, она и не заметила, как погрузилась в сон.

– Здравствуй, Китти.

Тревис сидел на перилах крыльца. Человек в голубом, подумала Китти, чувствуя, как у нее пошла кругом голова. Красивый, как-то странно улыбающийся…

– О нет… – Она судорожно схватила себя за шею.

– О да. – Он по-прежнему улыбался. – Неужели ты и впрямь решила, что тебе удастся меня провести. Китти? Похоже, ты о многом забыла. У меня есть чутье на людей. Я ощущаю их присутствие. Особый дар, если бы его у меня не было, я бы давно покоился в могиле. Удивительно, что ты не вспомнила об этом. И не протягивай руку к пистолету, который ты сунула в брюки. Я уже избавил тебя от него.

Она задрожала:

– Ты давно догадался, что я здесь?

– Сразу же, как только ты в первый раз поднялась по лестнице. Когда ты не стала заходить в дом, я понял – решила выждать до рассвета. Как тебе нравятся Голубые болота? Красиво, да? Немногим доводилось видеть подобное зрелище. Теперь ты понимаешь, почему это место словно проникает в сердце человека и остается там навсегда. Здесь ты в ином мире, которого еще не коснулись пороки цивилизации.

Она медленно поднялась на ноги. Гнев придал ей силу, в которой она так нуждалась.

– Тревис, я здесь для того, чтобы забрать домой моего ребенка. Ты не имел никакою права похищать его.

– Вот как? – Он приподнял брови, губы искривились в оскорбительной усмешке. – У меня были на то все основания, моя милая. Он мой сын.

– Я и пыталась это объяснить, когда принесла его к тебе, но ты не стал меня слушать.

– После всего того, что ты натворила? Почему я должен был верить твоим словам? Но теперь мой сын со мной. Ты можешь возвращаться в Северную Каролину и обхаживать какого-нибудь поклонника. Сэм говорил, что тебя сопровождает Джером Дантон.

– Он уже уехал, так же как и Сэм. Здесь не осталось никого, кроме меня. И я не собираюсь уезжать отсюда без Джона.

– Ты теперь на моей территории, Китти. Твои наемники уже убедились в том, что против меня у них нет ни малейших шансов, так как же ты одна надеешься со мной справиться? Я не стану в тебя стрелять. Мне приходилось убивать многих мужчин, но женщин – никогда. Однако даю слово: ты никогда не заберешь у меня моего мальчика. А теперь позволь мне проявить гостеприимство и пригласить тебя к себе на чашечку кофе. Потом я сам выведу тебя на главную дорогу, чтобы удостовериться, что ты не попадешься в зубы какому-нибудь аллигатору или змее. Эти края очень опасны, даже если ты знаешь, как отсюда выбраться, а уж тем более, когда ты этого не знаешь. Давай пройдем в дом. Мы отправимся в путь сразу же, как только придет Мала.

– Мала? – рассеянно переспросила она, пораженная его спокойным, уверенным тоном.

– Старая креолка, которая заботится о Джоне, пока я ужу рыбу. Она будет здесь через час или около того.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*