KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть ложью (1)

Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть ложью (1)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Эльберг, "Слишком хорошо, чтобы быть ложью (1)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я принёс в гостиную портативный компьютер, и мы начали смотреть привезённые Беном фотографии. Через некоторое время к нам присоединилась и Лиза.

– Меня всегда поражало сочетание скромности и красоты этих женщин, – сказала она.

– Нескромных там тоже хоть отбавляй, – тут же уверил её Бен. – А вообще, женщины – это одно из богатств Ближнего Востока.

– Пожалуй, я пойду разгребать богатства в раковине.

– Помочь? – коротко спросил я.

– Нет, спасибо, малыш. Общайтесь. Я справлюсь сама.

Бен вручил мне подарок – средних размеров бутылку из толстого стекла. В бутылке была картинка из цветного песка – пустынный пейзаж. Незатейливая, на первый взгляд, вещица поражала яркостью красок и тонкой работой мастера. Надпись на бутылке гласила – "Иудейская пустыня".

– Как это сделано? – спросил я, разглядывая подарок.

Бен пожал плечами.

– Не знаю. Но автор – явно мастер. Думаю, они работают иглами или чем-то подобным. Мы тоже пытались такое сделать – но песок смешивается. Правда, здорово?

Я хотел привезти тебе здоровенную бутыль. Но побоялся разбить в дороге. Господи, Брайан, как же там жарко! Мы были день на Мёртвом море. Я думал, что умру. А ещё мы были в Цфате, ну, и в Иерусалиме, конечно.

– И ты, конечно, встретил там отличную невесту?

Бен насупился – эта тема была ему неприятна. Он уже полгода встречался с дочерью друга его отца. Она Бену совсем не нравилась, и он терпел её только из-за родителей – они хотели, чтобы Бен женился на еврейке.

– Не сыпь мне соль на раны, – сказал он. – Отличных невест там гораздо больше, чем ты думаешь.

– Прости, друг, – тут же извинился я. – Тебе там понравилось?

– Да. Очень. Я хотел бы там учиться.

– Только не говори, что ты бросаешь меня тут на произвол судьбы! Когда-то ты думал поступать в наш университет, а теперь…

– Я ещё ничего не думал. Просто отец сказал, что было бы неплохо, если бы я там учился. И всё такое.

Теперь насупился я.

– А ты знаешь, как сложно там учиться?

– Да. Но я справлюсь. Болезнь постоянно завышать требования к себе передалась мне от тебя – Когда-то я мечтал учиться в Гарварде.

Бен всплеснул руками.

– Я ведь говорил, что ты больной человек. А ты знаешь, какие оценки нужны для того, чтобы поступить в Гарвард?

Я похвастался результатами экзаменов, и Бен тут же удивлённо воззрился на меня.

Надо сказать, что окончил я гораздо лучше, чем ожидал. Больше всего обрадовался отец. Он пообещал, что сделает мне сюрприз. Первой частью сюрприза была путёвка Стамбул – Афины на троих. Мы должны были вылетать через пару недель – но Лизу настолько воодушевила эта новость, что она была готова начать собирать сумки уже сегодня.

Вторую часть сюрприза я должен был получить на свой день рождения – то есть, почти через полгода. Я хотел было сказать отцу, что до этого момента я определённо не доживу – но он "утешил" меня, заявив, что ожидание стоит того.

– Ну ты даёшь! – выдохнул Бен восхищённо. – Брайан, да ты чемпион!

– Ещё бы, – вздохнул я, вспоминая бессонные ночи за учебниками.

– Гарвард?

– Если бы, – вздохнул я снова. – Я обещал отцу, что буду учиться тут, ты ведь знаешь.

– Ну ничего – вероятно, мы будем учиться вместе. Может, всё же пойдёшь учить экономику?

Я в ужасе замахал руками.

– Упаси Господь! К пенсии я рехнусь от циферок. Это страшно – провести всю жизнь, склонившись над калькулятором и отчётами.

– А лучше провести жизнь среди арабов или персов?

– Гораздо, гораздо лучше.

В гостиной появилась Лиза. Она сменила халат на белоснежное платье, а домашние тапочки – на туфли.

– Бенджамин, Брийян, я еду в город. Вы хотите присоединиться?

Бен бросил на Лизу немного суровый взгляд. У меня было ощущение, что она ему чем-то не нравится, хотя общались они очень непринуждённо.

– Было бы неплохо, – сказал Бен наконец и глянул на меня.

– Да. Только переоденусь.

– Вот и хорошо, мальчики, – сказала Лиза тоном матери, которая ведёт детей на прогулку. – Я подожду вас в машине.


***

На день рождения отец подарил мне машину. Надо сказать, что я ожидал всего – но только на этого. Машины у нас было две – старая развалюха – "форд" по имени Бетти и новенький джип отца, к которому мне разрешалось прикасаться только в исключительных случаях. Бетти по умолчанию принадлежала мне. Я хотел отремонтировать её, и планировал попросить у отца на день рождения какую-то сумму на ремонт. Я уже давно интересовался ценами – сумма выходила совсем не маленькая, но отец согласился бы разделить расходы со мной – кроме тех денег, которые я откладывал на учёбу, у меня имелись сбережения.

Но неожиданный подарок превзошёл все мои ожидания.

– Не вздумай кидаться мне на шею, – предупредил отец, отдав мне ключи. – Иначе эта машина будет принадлежать Лизе.

Кидаться на шею я тут же передумал, а отец продолжил:

– Катайся на здоровье. Это подарок на день рождения, а также по случаю успешной сдачи летних экзаменов и хорошего окончания курсов. Профессор Эпштайн был очень доволен тобой – он сказал, что, если ты не будешь лениться, тебя ждёт отличное будущее. Я разделяю его мнение. – Отец помолчал, внимательно вглядываясь в моё лицо. – И предупреждаю сразу – штрафы ты будешь платить из своего кармана.

– Она зелёная, – проговорил я, восхищённо оглядывая подарок.

На лице отца появилось какое-то тёплое выражение – последнее время я видел его редко – и он улыбнулся.

– Ну конечно. Ты ведь хотел покрасить Бетти именно в зелёный. С днём рождения, мой мальчик. Вот и настал тот день, когда я подарил тебе по-настоящему взрослую игрушку. А ведь ещё несколько лет назад мама делала большой торт, свечи на котором ты задувал без особого труда. Сейчас бы она порадовалась за тебя, Брайан.

– Ничего подобного. Она бы тебя убила за такой подарок. И сказала бы, что по твоей вине я разобью себе голову.

– Я люблю тебя, Брайан. И тебя, и маму. Вас обоих.

– И я.

Отец обнял меня одной рукой за плечи, и мы простояли несколько минут молча, разглядывая машину.

– А что будет с Бетти? – спросил я.

Отец помрачнел.

– Хороший вопрос. Мне не хочется этого говорить – но нам придётся расстаться с ней, Брайан. Она – лучшая в мире старушка. Но ей пора на покой.

Я представил, как Бетти разбирают на запасные части и оставляют на свалке – и на душе у меня стало тоскливо.

– Мы не можем так с ней поступить, пап.

– Что ты предлагаешь?

– Можно её отремонтировать.

Отец со смехом махнул на меня рукой.

– Нет, Брайан. Игра не стоит свеч. Это огромная сумма.

– Можно каждый месяц чинить что-то другое. Мы не можем просто так отправить её на свалку. – Я с надеждой посмотрел на отца. – Ведь это же Бетти. Можно починить её – и отдать Лизе. Вот увидишь. Они подружатся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*