KnigaRead.com/

Патриция Хэган - Безумная страсть

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Патриция Хэган, "Безумная страсть" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Мы могли бы поделиться… - несмело предложила Эйприл, с трудом выбираясь из постели.

Ванесса резко рассмеялась.

- Поделиться? О нет, драгоценная сестрица! Мы с тобой ничем не будем делиться. Если я не могу владеть Пайнхерстом, то он и тебе не достанется…

Только тут Эйприл заметила, что обезумевшая от ненависти сестра держит ружье.

- Нет… - прошептала она в ужасе. - Нет, ты этого не сделаешь! Ради Бога, опомнись, Ванесса!…

В эту минуту на пороге появилась Джесси и закричала от страха. Ванесса обернулась, как ужаленная.

- Боже милосердный! - Негритянка закрыла лицо фартуком и попятилась из комнаты. - Прошу вас, не убивайте меня! Я тут совершенно ни при чем…

- Убирайся отсюда! - прошипела Ванесса. - Только тебя здесь не хватало… - Она снова медленно повернулась к Эйприл и навела на нее ружье. - А от тебя я наконец избавлюсь раз и навсегда!

Эйприл, с трудом перемещая свое грузное тело, попыталась увернуться от неминуемой пули, но… Она почувствовала жгучую боль, от которой, казалось, разорвались все внутренности. Но гораздо страшнее физических страданий было другое: она увидела лицо Ванессы. И это было последнее, что запомнила Эйприл, проваливаясь в темноту, - искаженное ненавистью, безумное лицо. «Прости ее, Господи, ибо она не ведает, что творит, - подумала Эйприл, теряя сознание. - Бедная сестра! Она потеряла рассудок…»

Кто- то окликнул ее издалека. Эйприл пыталась увернуться от слепящего света, но он все равно преследовал ее, переливаясь всеми цветами радуги. Ей было так хорошо! Ну почему они не могут оставить ее в покое, почему настойчиво зовут куда-то? Ей хотелось только одного -покоя.

- Эйприл, ты слышишь меня?

Она открыла и снова закрыла глаза. Неужели это Рэнс? Такой красивый, такой родной… Господи, она так его любит! Но зачем Рэнс зовет ее? Ведь там, где она только что была, было так чудесно, спокойно, тихо… Там никто не пытался причинить ей боль, никто не испытывал к ней ненависти. Негромкая музыка доносилась откуда-то издалека. Она даже слышала чье-то пение. Какие красивые звуки!

- Эйприл, родная, пожалуйста, проснись…

Похоже, он обижен. Она заставила себя открыть глаза, чтобы попросить его не обижаться, а просто оставить ее в покое. Неужели он не понимает, как это прекрасно - не испытывать страха! И Ванесса больше не будет ее мучить…

- Ванесса… - прошептала Эйприл.

И тут же поняла, что ощущение блаженного покоя исчезло. Исчезли прекрасная музыка и чарующее пение, погасли чудесные радужные огоньки. Она снова вернулась на землю. Эйприл попыталась сесть, но сильные руки Рэнса удержали ее и бережно уложили на постель. Почувствовав острую боль в груди, Эйприл вскрикнула.

- Не двигайся, дорогая, - попросил Рэнс. - Ты ранена и если не будешь лежать смирно, тебе станет хуже.

- Ванесса… - снова повторила Эйприл, озираясь вокруг и только сейчас понимая, что она не дома и в комнате находятся какие-то люди, которых она не знала.

- Ванесса больше ничего тебе не сделает, Эйприл… Она мертва.

- Мертва? О Боже! - простонала Эйприл не веря своим ушам.

Рэнс начал свой печальный рассказ. Ванесса выстрелила в Эйприл и решила, что убила ее. Джесси уже из гостиной услышала, как Ванесса в ужасе повторяла снова и снова: «О Господи, что я наделала?» Затем раздался еще один выстрел, и наступила тишина.

- Тогда Джесси поднялась к тебе в спальню и нашла Ванессу на полу мертвой. Второй выстрел оказался роковым. Она считала, что застрелила тебя, Эйприл, и поняла, что не сможет жить с невыносимой мыслью о том, что она - убийца родной сестры. Очевидно, Ванесса потеряла рассудок, это единственное объяснение тому, что произошло.

Рэнс наклонился и нежно поцеловал жену.

- Твоя сестра поняла - правда, слишком поздно, - что она наделала. Наверное, по-другому и быть не могло. Она наконец обрела покой…

Слезы блеснули в глазах Эйприл и заструились по щекам.

- Поплачь, родная, тебе станет легче, - тихо проговорил Рэнс. - Поплачь над Ванессой в последний раз, и забудем прошлое!

Проливая эти горькие слезы, Эйприл вознесла молитву Господу за то, что осталась жива и может, как и прежде, радоваться жизни, любить Рэнса, ждать ребенка…

И вдруг вспомнила главное! Она осторожно дотронулась до своего живота. Он был плоским, как раньше.

- Ребенок! - закричала Эйприл, снова делая попытку встать. - Где мой ребенок? О Боже, неужели я потеряла его?…

Рэнс снова силой уложил жену в постель:

- Успокойся, милая, с ним все в порядке. У нас мальчик, Эйприл! Наш с тобою сын. Ты слышишь меня? Правда, родился он чуть раньше, но доктора уверяют, что ребенок здоровенький!

Не веря своим ушам, Эйприл уставилась на Рэнса.

- Мальчик, - как эхо, повторила она, с трудом шевеля пересохшими губами и стараясь улыбнуться. - У нас сын…

Рэнс кивнул. В глазах его блеснули слезы.

- Джесси сама привезла тебя в город. Ты была ранена в грудь, но пуля прошла навылет, к счастью, не задев сердце. В это время у тебя начались роды, и докторам не оставалось ничего другого, как принять ребенка и надеяться на благополучный исход. И мы дождались его, любимая! Наш сын - настоящий красавец!

Тут Рэнс с гордостью кивнул женщине, до сих пор незаметно стоявшей у двери. Она подошла и положила белоснежный сверток на руки Эйприл.

Приподняв голову, молодая мать с трепетом взглянула на крошечное существо с густыми темными волосиками на макушке. Улыбнувшись сквозь слезы, Эйприл прошептала:

- Он похож на тебя!

- Надеюсь, в жизни его ждут и другие радости, - рассмеялся Рэнс, которого просто распирало от гордости.

Все вышли из комнаты, оставив счастливых родителей с новорожденным. Эйприл прижала сына к груди и, подняв глаза, встретила любящий взгляд Рэнса.

Кошмар, длившийся четыре года, кончился. Ее мечты стали сбываться.

Рэнс нежно поцеловал Эйприл в губы, и этот поцелуй снова напомнил ей вкус теплого, сладкого вина…

Примечание

[1] Дэвис Джефферсон (1808-1889) - президент Конфедерации южных рабовладельческих штатов, отделившихся от США и развязавших Гражданскую войну.

[2] Фамилия Блэкмона (Blackmon) и его прозвище Черноротый (Blackmouth) по-английски созвучны. - Примеч. пер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*