KnigaRead.com/

Лиза Клейпас - Капитуляция

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лиза Клейпас, "Капитуляция" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джейсон усмехнулся и направился к толпе укрывавшихся от снежков мальчишек. Внезапно он почувствовала, как что-то сильно ударило его между лопатками. Изумленно обернувшись, он увидел, как из-за дерева показался кусочек черной накидки. Он нахмурился. Лаура? Нет, его робкая, послушная жена никогда бы не осмелилась. Еще один снежок просвистел мимо него, и он ловко уклонился, глаза его сузились от любопытства. Он увидел на снегу пару скинутых перчаток. – Лаура? – недоумевающе спросил он.

Его жена выглянула на него из-за дерева, перья на ее шляпке заплясали. Глаза ее весело сверкнули, но в выражении лица была так же некоторая настороженность. Было ясно, что она понятия не имеет, не выведет ли его из себя.

Джейсон с трудом скрыл свое изумление. Он почувствовал, как губы его изогнулись в улыбке. – Так ты хочешь поиграть… - Он наклонился, набрал горсть снега и стал подкрадываться к ней.

Поняв, что он задумал, Лаура завизжала и побежала прочь, задыхаясь от смеха. – Нет, Джейсон! Вспомни, я – твоя жена!

Ее скорость замедляли юбки, но она неслась между деревьями, забираясь все глубже в лес. Она поспешно кидала назад снежки. Она почувствовала слабый удар по заду. Он оказался чертовски метким стрелком. – Сдаюсь! – выкрикнула она, ее голос дрожал от смеха. – Джейсон, я безоговорочно сдаюсь!

Но Джейсона нигде не было видно. – Где ты? – крикнула она, оглядываясь вокруг. – Я признаю свое полное поражение! – Она поскорее слепила снежок, на случай, если он не пожелает быть милосердным победителем. – Джейсон? – За спиной у нее хрустнул снег. Развернувшись, она увидела Джейсона за секунду до того, как он набросился на нее. Она коротко вскрикнула и попыталась запустить в него снежком, но оба повалились на мягкую накрытую белым покрывалом землю.

Джейсон вывернулся, чтобы смягчить падение собственным телом, затем перекатился, вдавив Лауру в снег. Его хриплый смех смешался с ее смешками, и он приподнялся на локтях, чтобы заглянуть ей в лицо. – Когда признают полное поражение, - сказал он, - складывают оружие.

- У меня просто не было белого флага, чтобы им помахать.

- У тебя хороший прицел, - сказал он.

- Из тебя вышла хорошая мишень.

Он ухмыльнулся, набрал целую пригоршню снега и угрожающе ею замахнулся.

- Я уже сдалась! – взвизгнула она, прикрывая лицо мокрыми руками.

Он отбросил снег и отвел ее руки в стороны, удерживая за запястья.

Ее улыбка поблекла, когда она заглянула в его смуглое лицо и почувствовала его тяжесть между бедер. Он тут же перестал улыбаться, взгляд его упал на ее губы. Она вспомнила, как он целовал ее в столовой – горячую влажность его рта, настойчивую твердость его тела. Он собирался снова ее поцеловать…

- О ветке уже позаботились? – спросила она.

- Да. Мы скоро должны продолжить путь. – Джейсон упивался видом ее покрасневших щек, прикрытыми глазами, кристально-белым паром ее дыхания в воздухе. Ему хотелось взять ее прямо здесь, в холодном снегу, хотелось погрузиться в ее стройное, изящное тело и почувствовать, как ее сладкий рот откроется под его губами.

Он стянул перчатки палец за пальцем. Кончиком пальца он откинул влажную прядь волос с ее лба. – Тебе холодно? – прошептал он.

Она машинально покачала головой. Ее накидка укрывала ее от сырости снега, и все ее тело, прижавшись к его телу, горело от жара. Кончики его пальцев скользили по ее щекам, и их покалывало словно огнем, он обвел пальцем ее подбородок и приподнял его. Его дыхание горячим паром касалось ее кожи.

Она протянула ледяные пальцы к его лицу, робко исследуя линию его скул, кончики его бровей. Голова его склонилась над ней, и его губы легко коснулись ее в нежном, словно бархатном поцелуе. С тихим стоном удовольствия, она обвила руками его шею, и сверкающий белый мир вокруг них померк. Он нежно поцеловал ее еще раз, и еще, так, что губы ее приоткрылись, и она невольно вцепилась в его шею, крепче притягивая его рот к своим губам.

И он дал ей то, чего ей так хотелось, так сильно, как ей хотелось, позволяя желанию направлять движения его губ, его языка. Ее тонкие пальцы зарылись в его иссиня-черные волосы и погладили его по затылку. Он осторожно стиснул коленями ее бедра, и она, изогнувшись, прижалась к нему с неистовым пылом. То, что она, наконец, отвечала ему, заставило его задрожать, словно мальчишка со своей первой женщиной. Пугающая правда заключалась в том, что она была нужна ему больше, чем кто-либо когда-либо. Она была его, одна она могла спасти его от одиночества и невыразимой жажды, которую он испытывал, сколько себя помнил. Она была его, и он хотел, чтобы она признала это своим телом и сердцем.

- Лаура, - сказал он, коснувшись губами ее шеи. – Лаура…

Растягивающий гласные голос Хейла оказался для обоих потрясением. – Вы двое – самая бесстыдная парочка провожатых, которую я когда-либо видел.

Лаура вздрогнула от того, что их уединение нарушено. Глаза ее распахнулись, и она попыталась сесть. Но ее верхние и нижние юбки обвились вокруг ее ног, не давая ей подняться.

- Расслабься – это всего лишь Хейл, - сказал Джейсон, глубоко вдохнув холодный воздух.

- Не позволяй ему смеяться, - прошептала она, ухватившись за лацканы пальто. – Только не над этим.

- Нет, - успокаивающе ответил Джейсон. – Я убью его, если он попытается. – Он поднялся на ноги и протянул ей руки. Взяв его за руки, она позволила ему помочь ей подняться. Она была очень тихой, отвернув покрасневшее лицо, пока он отряхивал снег с ее накидки.

Хейл глядел на них обоих с самодовольной улыбкой. Усы его изогнулись, как у кота. – Хорошая, респектабельная женатая пара, - с лукавым видом продолжил он, - должна делать все возможное, чтобы сохранять порядок и приличия, а вместо этого я нахожу вас здесь катающимися в снегу как какие-нибудь…

- Хватит, Хейл, - резко оборвал его Джейсон.

Тот выглядел удивленным. – А что, Лаура, ты ведь не стесняешься? Я – ведь твой брат, и кроме того…

- Хейл, - сказал Джейсон голосом полным предупреждения, и даже Лаура почувствовала, как по спине от его звука побежали мурашки.

Хейл тут же пришел в себя. – Остальные расходятся по саням. Я решил отыскать вас, прежде чем все заметят ваше отсутствие.

Джейсон насмешливо поглядел на него. – Спасибо.

- Не стоит благодарности, - ответил Хейл и рукой пригласил их к нему присоединиться. – Я пойду назад с вами.

- Нет. – Джейсон покачала головой, притягивая несопротивляющуюся Лауру поближе к себе. – Иди первым. Мы скоро будем.

- Не задерживайтесь. – Хейл посмотрел на Джейсона поверх головы Лауры, ослепительно ему улыбнулся и поднял руку словно боксер, победивший на ринге.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*