KnigaRead.com/

Анна Клири - Фея с улицы Лилий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Клири, "Фея с улицы Лилий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джо поморщился, стараясь не обращать внимания на грызущее его чувство вины. Его предложение было щедрым и абсолютно не выходящим за рамки приличий. Разве он мог ожидать, что Миранди так на него отреагирует? Теперь она лишилась работы, и ответственность за это частично лежит на нем. Стратегия с Паттерсоном и постепенным вливанием в коллектив не сработала. Может, стоило действительно сразу поставить ее на должность маркетолога и посмотреть, выдержит ли она нагрузку?

Черт побери, он ведь просто хотел помочь ей!

Он перевел взгляд на кровать, и память услужливо подбросила ему образ Миранди, лежащей на ней и в этот момент похожей на прекрасную сонную фею. Джо давно не испытывал такого внезапного прилива возбуждения, но он уже давно не видел ничего настолько соблазнительного. Неужели десять лет назад ее грудь была такой же полной? Он вспомнил долгие вечера в его квартире, когда Миранди сидела у него на коленях и ее обнаженная грудь с тугими вишенками сосков была как раз на уровне его губ, так что он мог насладиться их вкусом. Одного воспоминания было достаточно, чтобы Джо бросило в жар, а кровь в его жилах побежала быстрее.

Он упал на кровать и устало провел рукой по волосам. Внезапный прилив желания отступил, но сожаление осталось. Он знал, что виноват, и не мог поверить, что позволил Миранди просто уйти, не попытавшись исправить положение.

Его мужская гордость требовала, чтобы завтра в самолете Миранди Саммерс сидела рядом с ним, и неожиданно к ней присоединилось его сердце.

Поддавшись внезапному порыву, Джо начал быстро одеваться. Ему даже не нужно было включать компьютер, чтобы узнать ее адрес, он и так помнил его: Лавандовый залив, улица Лилий, дом три. Очаровательный пригород Сиднея, где обитают его худшие кошмары.


Миранди в очередной раз перевернула подушку, которая всю ночь казалась ей то слишком твердой, то слишком жаркой. Ее злые слезы, которые она, вернувшись домой, пролила немало, оставили на наволочке соленые разводы.

Она уже много лет не чувствовала себя так ужасно, как сегодня. Ее голова раскалывалась, а в груди, казалось, горел пожар. И самое ужасное, что она сама была во всем виновата.

Зачем она вообще устроилась на работу в «Мартин инвестментс»? Было очевидно, что Джо не хочет работать с ней. Он был бы счастлив, если бы они вообще больше никогда не встретились.

И какой дурой надо быть, чтобы позволить поймать себя в момент, когда ты лежишь на кровати бывшего парня?

Миранди застонала. Как она допустила подобное? Она что, ненормальная? Жаркие волны стыда прокатывались по ее телу каждый раз, когда она вспоминала, как Джо появился на пороге спальни.

Она хотела показать, что может противостоять ему, а чем все закончилось? Да, она ушла с гордо поднятой головой, но в результате осталась без работы, которой она так радовалась, о которой рассказала своим родственникам и друзьям. Джо был прав, ей не место в мире финансов, она позволила эмоциям взять верх. Похоже, она не смогла вынести даже мысли о том, что у Джо есть другая.

Глупо было верить, что ее чувства к Джо остались позади. Даже воспоминание о том, как сексуально он выглядел в порыве ярости, заставляло Миранди трепетать от желания. А внутренний голос тем временем нашептывал, что, если бы не ее глупая гордость, завтра она могла бы лететь вместе с Джо во Францию, а не рыдать всю ночь напролет.

Стараясь не разбудить соседок, она на цыпочках прошла на кухню и налила себе стакан молока в надежде, что это поможет ей заснуть.

Миранди собиралась вернуться в постель, но тут раздался звонок домофона. Наверное, кто-то из соседей забыл дома ключ или ошибся номером. Но домофон продолжал настойчиво звонить, обещая перебудить всех, если кто-нибудь не ответит.

– Кто это? – спросила она, с трудом нащупав нужную кнопку в темноте. – Вы и мертвого разбудите.

– Это Джо, – послышался хриплый мужской голос.

В первую секунду Миранди подумала, что ей послышалось.

– Джо? – эхом повторила она.

– Да, это я. Послушай, прости меня. Я знаю, уже очень поздно, но я должен с тобой поговорить.

– Сейчас?

– Да. Могу я подняться?

Миранди до сих пор не могла поверить, что все это реально, но у нее появилась надежда. Неужели у нее появился второй шанс?

– Миранди?

– Дай мне минуту, и я сама к тебе спущусь.

Возможно, сборы заняли больше минуты, но Миранди нужно было время, чтобы скрыть следы бессонной ночи и красные от слез глаза. Но она спешила, как могла, ведь Джо мог передумать и уехать.

Перед дверью, за которой ее ждал Джо, она на несколько секунд замерла, стараясь успокоиться.

Джо стоял на крыльце, на нем были джинсы и футболка, на лице виднелась отросшая за день щетина. Сейчас, без дорогого костюма, он как никогда напоминал себя прежнего. С первого взгляда было видно, как он напряжен.

Его взгляд скользнул по ее телу, заставив Миранди остро почувствовать, что из одежды на ней только домашний халатик и тапочки.

– Джо… Я не ожидала тебя увидеть…

– Да. – Он нахмурился, подбирая слова. – Я много думал о том, что произошло сегодня, и уверен, что нам стоит поговорить.

– О чем? – едва дыша, спросила Миранди.

– О твоем решении. Ты собиралась увольняться до сегодняшнего дня?

– Нет, – признала она. – Я надеялась, что смогу работать в «Мартин инвестментс», что все как-нибудь образуется… – Она нервно провела рукой по волосам, чувствуя, что Джо внимательно следит за каждым ее движением.

– Рад это слышать, – чуть улыбнулся он. – Думаю, сегодня мы оба погорячились.

Миранди судорожно вздохнула, чувствуя, как краска заливает ее лицо. При других обстоятельствах она никогда бы не сказала Джо того, что сказала сегодня днем.

– Ты спала? – вдруг спросил ее Джо, пристально вглядываясь в ее лицо.

– Конечно.

– Одна?

Миранди в полном изумлении уставилась на него:

– Да, одна. Но почему ты думаешь, что имеешь право спрашивать?

– Прости. Честно, прости. Я не знаю, зачем спросил тебя об этом.

Несмотря на то что Миранди только что проснулась, ее мозг не мог не начать искать объяснение его неожиданного поступка. Он не стал бы задавать подобный вопрос, если бы она была ему абсолютно неинтересна, правда? В этом случае его вообще не было бы здесь. Это был поступок, достойный Джо десятилетней давности, того парня, который был без ума от нее.

Пока она размышляла, Джо успел вернуть себе спокойствие, больше подобающее исполнительному директору компании, и придумать достойное объяснение своему поступку.

– Наверное, я просто хотел убедиться в том, что ты свободна… для того чтобы принять мое предложение.

– Какое предложение?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*