KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Компьютеры и Интернет » Прочая околокомпьтерная литература » Михаил Кондратович - Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4)

Михаил Кондратович - Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Кондратович, "Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: id

Версия формата: 2.0

Пример:

   <history>

   

v 1.0 — вычитка, конвертация в FB2 (Юзич)

   

v 1.1 — дополнительное форматирование (Faiber)

   

v 1.2 — дополнительная вычитка (Юзич)

   

v 1.3 — дополнительная вычитка  (Юзич)

   

v 1.4 — окончательная (надеюсь!) вычитка  (Юзич)

   </history>

Элемент book-name

Название бумажного оригинала.

Cинтаксис: <book-name>текст</book-name>

Используется в элементах: publish-info

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента publish-info

Элемент publisher

Название издательства, выпустившего бумажный оригинал.

Используется в элементах: publish-info

Cинтаксис: <publisher>текст</publisher>

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента publish-info

Элемент city

Город, в котором был издан бумажный оригинал.

Cинтаксис:<city>текст</city>

Используется в элементах: publish-info

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента publish-info

Элемент year

Год выхода бумажного оригинала

Cинтаксис: <year>текст</year>

Используется в элементах: publish-info

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента publish-info

Элемент isbn

ISBN-код бумажного оригинала.

Cинтаксис: <isbn>текст</isbn>

Используется в элементах: publish-info

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента publish-info

§ 2.6 Элементы описания книги (description). Элементы третьего уровня (информация об авторе)

Элемент first-name

Имя автора книги или документа, а также переводчика.

Cинтаксис: <first-name>текст</first-name>

Используется в элементах: author, translator

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента author, § 2.5

Элемент middle-name

Отчество автора книги или документа, а также переводчика.

Cинтаксис: <middle-name>текст</middle-name>

Используется в элементах: author, translator

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента author, § 2.5

Элемент last-name

Фамилия автора книги или документа, а также переводчика.

Cинтаксис: <last-name>текст</last-name>

Используется в элементах: author, translator

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента author, § 2.5

Элемент nickname

Ник (сетевой псевдоним) автора книги или документа, а также переводчика.

Cинтаксис: <nickname>текст</nickname>

Используется в элементах: author, translator

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента author, § 2.5

Элемент home-page

Адрес персонального сайта автора книги или документа, а также переводчика.

Cинтаксис: <home-page>текст</home-page>

Используется в элементах: author, translator

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента author, § 2.5

Элемент email

Адрес электронной почты автора книги или документа, а также переводчика.

Cинтаксис: <email>текст</email>

Используется в элементах: author, translator

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты:  нет

Версия формата: 2.0

Пример: см. пример элемента author, § 2.5

§ 2.7 Элементы тела книги (body).

Элемент image

Картинка.

Cинтаксис: <image/>

Используется в элементах: body, section, p

Вложенные элементы: нет

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: alt, title, id, href (обязательный).

Версия формата: 2.0

Пример:

Элемент title

Заголовок книги, раздела или стихотворения. С версии 2.1 — еще и картинки.

Cинтаксис: <title>content</title>

Используется в элементах: body, section, stanza, poem, image (2.1)

Вложенные элементы: p, empty-line

Количество вхождений: одно или отсутствует

Атрибуты: нет

Версия формата: 2.0

Пример:

Элемент epigraph

Эпиграф.

Cинтаксис: <epigraph>content</epigraph>

Используется в элементах: body, section

Вложенные элементы: ppoem, cite, empty-line, text-author

Количество вхождений: произвольное

Атрибуты: id

Версия формата: 2.0

Пример:

<epigraph>

  

Черт побери! Как и все другие, наказанные нами, вы управляетесь законом, который богачи придумали для собственной безопасности. Эти трусливые собачьи души не имеют смелости каким-либо иным способом защитить то, что они мошеннически нахапали. Проклятья и кровь на имуществе этих продувных бестий. Между нами единственное различие: они обирают бедняков под покровительством закона, не так ли? А мы грабим богатых, рассчитывая только на свою храбрость.

   <text-author>Чарльз Беллами, пират</text-author>

</epigraph>

Элемент section

Раздел.

Cинтаксис: <section>content</section>

Используется в элементах: body, section

Вложенные элементыtitle, epigraph, image, annotation, section, p, poem, subtitle, cite, empty-line, table

Количество вхождений: одно и более

Атрибуты: id

Версия формата: 2.0

Пример:

  <section>

  <title>

  

Заголовок секции

  </title>

  

Текст.

  </section>

§ 2.8 Элементы раздела книги (section).

Элементы первого уровня.

Элемент cite

Цитата. Отрывок текста из другого произведения.

В FictionBook с помощью тэга cite также выделяются письма, записки, надписи, списки и еще много чего.

Cинтаксис: <cite>content</cite>

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*