KnigaRead.com/

Hoshi_Murasaki - Достойный сын

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Hoshi_Murasaki, "Достойный сын" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Люциус недоуменно нахмурился, а вот Нарцисса начала привставать из-за стола, а потом и вовсе прикрыла ладонью готовый округлиться рот.

Муж посмотрел на нее с удивлением, когда она легко сбежала по ступеням беседки, придерживая подол длинного летнего платья, и склонилась к гостю Драко.

— Тебя зовут...

— Рудольф Сент-Джон, мэм, — ответил тот невозмутимо.

— А это... — Нарцисса перевела взгляд на домовика, стыдливо прикрывшегося ушами, и на этот раз закрыла рот обеими руками. — Золли?!

— Что? — опомнился Люциус.

— Посмотри сам!

— Ну да, его зовут Золли, а что, это редкое имя? — с удивлением спросил Руди, потрепав домовика по голове. — Извините, я не знал, может быть, им неприлично показываться...

— Мерлин великий... — Малфой-старший встряхнул головой. — Нарцисса!

— Я вижу, — сказала та и взяла лицо мальчика в ладони, на удивление мягкие и нежные. — Рудольф... Чей ты ребенок? Старшего или младшего?

— Старшего, мэм, — без тени стеснения ответил тот. — Я, вообще-то, законный сын.

— Ты вылитая Белла... — Нарцисса всхлипнула и вдруг расплакалась, как обычная женщина с Тисовой улицы, не какая-то там аристократка. — Ты даже смотришь так же... Ну почему она мне не сказала?! Разве бы я тебя бросила?

— Мэм, меня могли и отобрать, чтобы не нахватался всякого... гм... — Руди вздохнул. От тети приятно пахло цветами, он мог перетерпеть объятия, но очень не любил женских слез. — Не переживайте, у меня все в порядке. И не плачьте, мэм, я ведь жив и здоров... Кстати, вам привет от сестры.

— Что?! — Как он и предполагал, эти слова заставили Нарциссу прекратить обливать слезами племянника. — Но...

— Я был в Азкабане, — сказал он. — Вот, Золли свидетель. Матушка, отец и дядя живы. Они немного странные, конечно, но тут уж...

Нарцисса плавно опустилась на траву. В смысле, опустилась бы, если бы муж не подхватил ее и не отнес в плетеное кресло.

— Подойди сюда, Драко, — приказал сквозь зубы Люциус, устроив жену поудобнее, и сын приблизился, как нашкодившая собачонка. — Ты, маленький мерзавец, все это время знал, что Рудольф твой кузен?!

— Да, папа, — мрачно ответил тот.

— И ни словом не обмолвился об этом! Даже на каникулах!

— Да, папа, — повторил Драко и добавил: — Я хотел, чтобы вы его увидели. А он просил не рассказывать заранее.

— И ты сдержал обещание... — Люциус выдохнул и прижал к себе сына, коротко, на мгновение, и тут же выпустил. — Проводи его в дом. Негоже заставлять гостя ждать.

— Пойдем, — тот протянул Руди руку. — Ну давай, идем...

— Я чего-то не понял... — сказал Сент-Джон, когда Малфой-младший вел его по прихотливо изгибающимся лестницам. — Или у вас просто не принято?

— Что?

— Ну чтобы отец сына пообнимал, потаскал на руках...

— Лет до пяти, не больше, — тихо ответил Драко. — Сегодня... Если б не ты, папа до меня бы даже не дотронулся. Может, еще поцеловал бы на ночь. Мама обнимет, конечно, ну и все.

— Почему? — удивленно спросил Руди.

— Не знаю. Наверно, считается, что иначе мальчики вырастут неженками.

— Какой бред! — фыркнул тот. — Уж меня мама так затискала... а я что, похож на неженку?

— Ты-ы?! — Драко не удержал на лице похоронной мины и засмеялся. — Да ты же вдвое больше меня и куда смелее!

— Ой, ну не надо про размеры, я не Гойл. Я просто в плечах шире и... гм... упитаннее, — отметил Руди. — Кстати, Драко, почему тебя напросвет видно? Ты отчего не ешь?

— Да не хочу просто, — недоуменно пожал тот плечами и добавил вредным тоном: — Насильно кормить не выйдет, пробовали, меня тошнит!

— Драко, я смогу остаться у тебя только на неделю, — серьезно сказал Сент-Джон.

— Почему?! — взвился Малфой.

— Я хочу, чтобы ты пожил еще две недели у нас.

— А... Ладно, — неожиданно тихо ответил тот. — Если родители позволят.

— Позволят, я думаю. А за эту неделю научи меня, пожалуйста, обращаться со столовыми приборами, как подобает наследнику рода.

— Конечно! — заулыбался Драко, поняв, что заполучил кузена в рабство. — Я тебя всему обучу, я тебя так натаскаю!..

Глава 18

— Вот это моя комната, — сказал Руди.

— Такая маленькая! — ляпнул Драко прежде, чем сумел задуматься о своих словах.

— Это не она маленькая, это у вас большие, заблудиться можно, пока сортир найдешь, — фыркнул кузен. — Так, побудь тут, я проверю, нет ли кого лишнего внизу...

Он убежал, а Драко, стараясь не двигаться с места, оглядывал комнату. Ему, привыкшему к просторам Малфой-мэнора, тут показалось тесно, но... все здесь несло на себе отпечаток личности Руди. Вот на подоконнике книга с небрежно заложенным листком между страниц, вот какие-то маггловские приборы, они явно установлены в одной Руди понятной очередности, вон фотографии на стене, прикнопленные не абы как, любовно... Молодые люди с маленьким мальчиком — это, наверно, приемные родители, вот они же, постарше, с уже узнаваемым Руди. А вот он сам с белокурой девчуркой, сестрой, наверно... И с вороной... И каким-то незнакомым мальчишкой...

— Ты на что загляделся? — спросил Руди.

— А? Ничего, интересно. — Драко прикусил губу, а потом все же сказал: — Хотел бы я, чтобы моя колдография тоже была на этой стене.

— Пф, нашел сложность, — фыркнул кузен. — Пойдем да снимемся...

Тут он нахмурился, подумал и произнес:

— Извини. Я не сразу тебя понял. Но ты здесь будешь, обещаю... А теперь пойдем знакомиться с мамой!

— Я нормально одет? — спросил Драко.

Руди посмотрел на него: белоснежная рубашка, темные брюки, безупречные туфли...

— Сойдет. Идем.

...Джейн Сент-Джон так волновалась, ожидая кузена своего приемного сына, что чуть не сожгла пирог. А когда увидела мальчика, едва не расплакалась от облегчения: она-то ожидала чего-то страшного, а Руди привел маленького, на полголовы ниже себя мальчугана, хрупкого, светленького (казалось бы, родня, а такие разные!) и напуганного чуть ли не больше нее самой.

Пока она хлопотала вокруг, мальчик немного освоился и стал оглядываться с таким искренним недоумением и восхищением, что Джейн чуть не рассмеялась, но вовремя осеклась. Попади она в волшебный мир, небось, еще не так бы раскрыла рот!

Ел этот ребенок очень мало, будто ему все было не по вкусу, и она огорчилась, но Руди сделал знак бровями, мол, не беспокойся, и Джейн вздохнула. Наверно, дома его кормили совсем не так, чего ж удивляться! Ничего, привыкнет...

— Мам, я покажу Драко его комнату, а потом мы погуляем, ладно? — сказал Руди, глядя, как кузен тоскливо смотрит на омлет. Ясно было, что тот и отказаться не может, неприлично, но и есть не желает.

— Да, только не бродите дотемна! — ответила Джейн. Она-то рассчитывала на более обстоятельное знакомство с гостем, но тот откровенно дичился и льнул только к Руди. Ну да ничего! Дел по дому хватало!

*

— Ты очень обидел маму, — сказал Руди, потроша шкаф.

— Чем?

— Она нарочно наготовила для тебя всего вкусного, а ты два раза ковырнул вилкой и сказал, что сыт.

Драко отвернулся.

— Извини.

— Перед мамой извинишься. Ч-черт, во что же тебя переодеть? Моя одежда тебе будет велика, хотя если прошлогоднюю взять... Стерпит твое лордское достоинство пару раз стиранную майку?

Драко фыркнул и кивнул.

Руди выудил из шкафа тенниску и запулил ею в Драко.

— А ну, примерь! Сейчас я тебе шорты найду...

— Нет, ты что! — испугался тот. — Не надо!

— А в темных брюках в такую жару ходить надо? Ну ладно, вот тебе брюки... Они светлые и на тебя широкие, если что, закатать можно. Но переобуть тебя не во что, у меня нога намного больше твоей... О!.. — Руди осенило. — Я тебе дам лизины кеды!

— Нет, нет, ты же сам говорил, у девочек они розовые! — вскричал Драко, но было поздно.

— Где-то тут я видел ее старые теннисные туфли, они белые, — сказал Руди из недр шкафа. — Вот! Сойдет пока, потом мы тебе купим что-нибудь приличное.

— Я выгляжу по-идиотски, — прошипел тот, примерив все предложенное.

— Ты нормально выглядишь, — ответил Сент-Джон. — Немного по-жлобски, потому что в такую погоду ходить в штанах... Ну, кто тебе доктор? Идем!

Без мантии Драко было очень неуютно, но он решил, что все стерпит.

— Мальчики, чтобы к обеду были дома! — окликнула их Джейн.

— Конечно, мама! — откликнулся Руди, открывая дверь. — Драко, дай мне руку.

— Зачем еще? Я уже взрослый!

— Ты взрослый, только ты понятия не имеешь о том, как живут магглы, — терпеливо произнес кузен. — Так вот вывернет из-за угла какая-нибудь машина, и... Я-то отскочу, я привык, а если тебя собьют, как мне твоим родителям в глаза смотреть прикажешь?

— Ладно...

Руди поглядывал на Драко, а тот смотрел по сторонам, приоткрыв рот от изумления. И, будто не отказывался только что взять кузена за руку, все крепче хватался за локоть, жался к рослому крепкому Сент-Джону... ровно до тех пор, пока навстречу им не попался Гарри Поттер. Он шел из лавки — тяжелые пакеты говорили сами за себя, — а вид у него был самый что ни на есть мрачный.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*