Чеширский лорд - Кот. Начало странствий
— Поехали на вокзал.
17 Вокзал и красный паровоз
— Мальчишка, а тебе хоть на какой поезд надо? — Дурсль решил подать голос. Я прям счастлив от проявленного им внимания.
— На Хогвартс–экспрессе разумеется. Он отходит с платформы девять и три четверти.
— Серьезно? А радужные единороги по вокзалу теперь не ходят часом?
— Понятия не имею. Может и ходят я на этом вокзале в первый раз, — Задумчиво осматриваю преддверие вокзала, как будто и вправду кого-то ищу. — Спасибо, что подвез, дядя, но дальше, я, пожалуй, сам, — Находится рядом с Дурслем, мне было не очень приятно.
— Как знаешь, мальчишка, — И не попрощавшись, пошел к своей машине.
— Серана, ты кого-нибудь странного видишь? — Тычу пальцем в свисающую у меня с плеча летучую мышь.
— Вижу, — Открывает глаз и смотрит на меня. — Объекту наблюдения примерно 11 лет. Телосложение худощавое. Рост: метр с кепкой. Одет в светлые джинсы, белые кроссовки и такого же цвета байкую, в капюшоне у него кошка, а на плече летучая мышь, с которой он разговаривает. Через плечо перекинута сумка. Внимание, запоминай особые приметы: прическа в виде кошачьих ушек, три полоски шрамов на левой щеке, сережка в левом ухе и золотой ягуар на спине, что очень напоминает герб одного из самых известных рыцарских родов на этих островах. Будь осторожен и бдителен. Он явно опасен.
— Очень смешно, — Поглаживаю мышку по голове. Блин, она такая милая. — А если серьезно?
— Кроме тебя, тут вообще нет магов. Так что успокой свою паранойю.
— Как говорила одна весьма умная личность: "Если у вас паранойя — это еще не значит, что за вами никто не следит".
— Я смогу защитить тебя от почти любой угрозы. Маги этого времени очень отстали в плане боевого волшебства.
— И откуда такие наблюдения?
— Я поймала парочку авроров, когда прогуливалась по городу. Жалкая тень былых боевиков прошлого. Если бы подобные защитнички рода людского были бы в моем времени, то мы бы вас поработили за несколько недель.
— А кто выиграл в той войне?
— Никто, — Очень информативно.
— А подробнее.
— Перемирие заключили спустя 55 лет после начала войны. В тот момент силы были равны.
— Однако дальнейшее продолжение войны было не выгодно обеим сторонам, — Серана в своем обличии забавно сморщила рожицу. — Поэтому как всегда в подобных ситуациях пострадали невиновные. Маги и вампиры несмотря на потери в своих рядах, стали главенствующей силой на острове и близлежащих к нему землях. Война позволила укрепить свою власть и влияние, а под предлогом войны многие расы подверглись оккупированию своих территорий, якобы для защиты. Тех же, кто сопротивлялся, ждал геноцид, — Серана ненадолго умолкла.
— Весело у вас там было.
— И не говори. Прошлое только в учебниках по истории радужно выглядит. И это относится ко всем эпохам.
Дальше мы шли молча. Зайдя на сам вокзал, начал пристально высматривать Уизли. Надо же оценить их шоу. Почему шоу? Ну так толпа людей в современном обществе, полностью одетая в мантии и с таким приметным багажом, явно не то, что привыкли видеть обыватели. Д и я если честно тоже. У Юноны хоть и была странная одежда, но после того как она переехала на Тисовую 4, то почти сразу же обновила гардероб.
Однако как бы я не всматривался, так никого и не обнаружил. Пожав плечами, пошел искать нужную стенку, чтобы с разбега шмякнутся об нее головой.
Да где же эта чертова платформа? Я у тут уже полчаса круги по вокзалу наворачиваю. Я, кажется, уже раз семь спрашивал дорогу у прохожих. Но платформы 9 и 10 так и не нашел. Плюнув под ноги местному полицаю, я сообщил ему, что я потерялся и мои родственники ждут меня между 9 и 10 платформой.
Местный мусор всю дорогу читал мне нотации и стращал тюрьмой из-за того, что я плююсь на асфальт, при этом он постоянно косил взглядом на летучую мышь или кошку. Терпеливо с ним соглашаюсь и прошу поторопится, так как времени хорошо если минут пять осталось.
— Мы пришли. Где твои родители? — И такой вид грозный сделал, что если бы не ручной вампир, висящий на моем плече, то точно бы испугался. Хотя нет, вру.
— Они не в этом мире, — И ведь ни слова не соврал. — А теперь адьес, мне пора и… — Упс, у меня возникла проблема. А об какую именно стенку нужно шмякнутся головой? Оказывается тут два столбика с нужными мне табличками.
Решил проверить методом тыка. Разбегаюсь и с радостным криком бегу к той колонне, что больше всего мне понравилась.
— Аучь, — Но кажется наша любовь была не взаимной. Уже не так радостно сползаю по стеночке.
— Идиот, ты меня чуть не раздавил!
— Серана, бери пример с Химэ. Она спокойно сидит и не отсвечивает. И вообще, что это за вампир, которого можно убить столь простым способом?
— Мяу, — Кошка утвердительно кивает.
— Ладно, второй заход, — Подымаюсь и пристально смотрю на противоположную колонну. Беру разгон.
— Я вижу магов, — Мышь навигатор внезапно запищала. Спотыкаюсь на ровном месте и падаю в ноги к полицаю. Серана на моем плече матерится, однако хорошо, что ее понимаю только я. Химэ так же недовольно шипит в капюшоне.
— Мальчик, ты в порядке? — Лицо обеспокоенное. Я бы на его месте тоже бы забеспокоился. Не каждый день одиннадцатилетний шмакадявка таранит одну из колонн вокзала.
— Нет. То есть да! — Потираю отбитое колено. — Немного ошибся стенкой, смотрите вор! Он у той девушки сумочку украл, — Показываю пальцем на быстро бегущего куда-то мужчину с большой спортивной сумкой и на хрупкого вида брюнетку. Полицай с криком "Стоять!" бросился за ним.
— Ну ему будет чем занять себя в ближайшее время. Главное, чтобы я с ним больше не пересекался, ибо огрести я могу сильно от него, — задумчиво наблюдаю за редким зрелищем под названием погоня.
— Вроде бы мы опаздываем? — Решила напомнить мне Серана.
— Б***ь, — Бегу в сторону другой колонны. — Где маги? Их количество и степень опасности?
— Перед тобой. Неопасны. Шестеро, — Четко и по-военному отрапортовала вампирша. Хотя их вообще-то сложно не заметить. Кажется, это и есть Уизли. Рыжие волосы, потрепанные мантии и целые кучи внимания, которые они привлекали к себе. Мне даже стало стыдно, что я их не заметил. Ведь вон как люди стараются.
Пробегаю мимо них и с криком "БАНЗАЙ!" в прыжке налетаю на стену. Мне было очень жаль, что в тот момент я не видел их рожи. Да, очень жаль. Зато я наконец-то увидел нужный мне паровоз, который уже начал отходить.
— Стойте! Избранного забыли, да простит меня Нэо, — Жаль, что я не умею летать как вышеупомянутый. Но это не помешало мне все же запрыгнуть в вагон уже едущего поезда.
— Фух. Спасибо, что дверь придержали, — Благодарю, судя по всему кондуктора.
— Не за что молодой человек, но впредь постарайтесь не опаздывать. И с возвращением вас в волшебный мир, мист…
— Сэр Поттер, — Надо уже заботится о своей репутации.
-…Сэр Поттер, — Соглашается со мной кондуктор.
— Благодарю, и вам всего самого доброго, — Прощаюсь с кондуктором, не забыв показать ему билет. Тот сделав в нем несколько дырок, вернул мне его обратно.
— Удачи вам, сэр Поттер.
— И вам того же, мистер, — развернувшись, пошел искать где бы разместится. Задача, кстати, оказалась та еще. Почти все места были заняты компаниями старшекурсников. А в некоторых купе — даже яблоку было упасть негде. Но вскоре мое блуждание кончилось. Полностью пустое купе. Даже странно, если честно.
Немного поколебавшись, вошел в него. Скинул сумку и достав из капюшона Химэ, разлегся на верхней полке. Кошка залезла на живот и стала требовать любви и ласки. Пришлось гладить, а то эта хвостатая уже начала когти выпускать.
— Котенок, а ты мне ничего рассказать не хочешь? — До сих пор не могу привыкнуть к говорящей летучей мыши.
— Ты хотя бы намекни, про что я тебе рассказывать должен.
— Как ты понял, что те двое странники?— Кто бы мне на этот вопрос ответил?
— Я почувствовал. И не спрашивай, как именно. Сам не знаю, — Чешу пузико балдеющей кошки. — Просто в один момент понял это.
— Ясно, что ничего неясно, — Блин, она в этом облике такая милая. Хочется взять и потискать.
— Серана, у меня к тебе тоже вопросы есть, и я запрещаю тебе лгать при ответе на них...
— Задавай, а я может быть и отвечу.
— При каком условии ты предашь меня? — Пора расставить все точки над ‘I’. Слишком долго я это тянул.
— С чего такой странный вопрос?
— Ты еврейской крови напилась, что вопросом на вопрос отвечаешь?
— Я предам тебя только в том случае, если ты предашь меня первым. Доволен?
— Ладно, следующий вопрос. Насколько я могу доверять тебе без вреда для себя.
— Полностью. Ибо как я говорила уже много раз ранее, я не собираюсь тебе вредить. По крайней мере, сильно и с риском для твоей жизни, — Логично, учитывая, что жизнь теперь у нас одна на двоих. Но по мелочи она все равно вредить будет. Запретить что ли?