KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Книги о бизнесе » Поиск работы » Робин Шарма - Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе

Робин Шарма - Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Робин Шарма, "Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ну да, братан, таков парадокс перемен. Большинство работников на предприятиях и большинство организаций стараются не иметь дела с переменами. Прячут голову в снег и надеются, что все как-нибудь само рассосется. Верят, что если будут цепляться за старые способы ведения дел, всё обойдется. Но ведь не обойдется! Понятия нормы больше нет. Теперь необычное уже кажется привычным. А довольство собой стало заклятым врагом победы. Так что самое безопасное место для любого разумного человека в наши дни – это край того склона. Надо любить перемены. Надо опираться на них, чтобы расти как лидер. Знаешь, я вот очень люблю страшные склоны. Я же говорю – на них чувствуешь себя живым. Сразу вспоминаются слова великого канатоходца Карла Валленды: «Жизнь – только наверху, на проволоке. Все остальное время – просто ожидание». Вдруг и ты живешь только тогда, когда рискуешь? Зачем тогда этого избегать, а, братан?

– Разумно, – ответил я и откусил еще кусок бутерброда.

– Гонщик Марио Андретти сказал однажды: «Если все под контролем, значит, медленно едешь». А теперь я еще раз повторю, потому что это важно: все должно развалиться, прежде чем выстроится заново. Глубинные перемены – это своего рода обряд очищения. Да, они могут уничтожить самые основы твоего образа мыслей и действий. Но очень даже может быть, что эти основы давно пора было уничтожить, чтобы расчистить место для куда более прочного фундамента. А процесс перехода – период, когда старые структуры уже разрушены, а новые еще не выстроены, и правда трудное время стресса и неопределенности. Только это, наверное, вроде превращения гусеницы в бабочку. Выглядит дико, но при этом рождается нечто куда более прекрасное, чем то, что было прежде. «То, что для гусеницы конец света, для мастера – бабочка», – сказал Ричард Бах. Обычно разрушение – это начало подлинного улучшения. Надо уничтожить старые потребности, чтобы расчистить место для новых, лучше прежних.

Я вспомнил своего дедушку. Как-то раз, я был тогда маленький, он сказал, что в юности любил играть с бабочками. Один раз он наблюдал, как гусеница выбирается из кокона. Ему показалось, что она застряла и не может выбраться. Вот он и решил ей помочь, достал перочинный ножик и разрезал кокон. Однако гусеница тут же умерла, и очаровательной бабочки из нее не получилось. А потом он узнал, что гусенице, чтобы стать бабочкой, нужно обязательно приобрести этот жизненный опыт – с трудом выбраться из кокона, – иначе бабочки не будет. Так что дедушка, не дав ей это пережить, лишил гусеницу шанса взлететь. Видимо, нечто подобное и втолковывал мне Тай: бурные времена и периоды борьбы в бизнесе – тоже своего рода возможность отрастить крылья. И показать себя с наилучшей стороны.

– Вспомнилось, как я учил туристов, когда работал инструктором, – продолжал между тем Тай. – Ну, скажем, и приезжали ко мне обычно с хорошим опытом. Потом я показывал им кое-какие упражнения, учил кататься еще лучше. Делился кое-какими новыми концепциями, показывал кучу профессиональных приемов… Так вот, знаешь, как они начинали кататься после моего урока?

– Гораздо лучше, наверное, – ответил я.

– А вот и нет. На самом деле гораздо хуже.

– Да ну! Не может быть!

– А вот так. Но длилось это недолго – просто им нужно было время, чтобы усвоить новое. Понимаешь, Блейк, в процессе роста и перемен приходится покидать насиженные места, ломать все, что знал, и перестраивать на новый лад. Повторяю, лыжи – прекрасная метафора. Мои клиенты усваивали фантастические новые приемы, но при этом уже не могли кататься как раньше, до моего урока. Им надо было начать по-новому думать, по-новому действовать, чтобы выйти на новый уровень лыжного мастерства. Потому-то им и приходилось проходить неизбежный переходный период, где царит полный хаос и ничего не понять.

– Срыв! – догадался я.

– Вот именно. Их техника разваливалась на глазах. Поглядеть со стороны – жуть полная, многие мои ученики страшно злились. Но им надо было набраться терпения и пройти процесс перемен. И не бросать обучение, как бы ни хотелось опустить руки и вернуться к старому образу мыслей, к старым лыжным приемам. Ничего плохого не происходило. Все шло как надо. И если они не бросали обучение, начинали кататься так, что просто фантастика!

– Значит, процесс перемен всегда хаотичен. Но если набраться терпения и упорства, обязательно дождешься прорыва, которого всем нам хочется. Так?

– Да. В эпицентре перемен всегда бардак. И к тому же кажется, будто ничего не получается и выходит полный ноль. Но если прилежно учиться и стараться все улучшить, то обязательно приблизишься к прорыву, которого всем нам хочется. Чтобы преодолеть период перемен, нужно обязательно набраться терпения и упорства, иначе никак. И если мои клиенты продолжали тренироваться, усваивать приемы, которым я их учил, и давали себе время, чтобы все улеглось у них в голове, рано или поздно они понимали, как улучшилась их техника, и сами не верили своему счастью. Уезжали они всегда в лучшем состоянии, чем приезжали.

– А я и не представлял себе, как важны перемены для всех нас, и для отдельных людей, и для организаций в целом, о чем бы мы ни говорили – о предприятиях или о школах, о городах или даже странах! – заметил я.

– Ну, это если ты сам решишь, что они хороши, – сообщил мне Тай. – Ведь всегда есть вопрос выбора. Можно вообще относиться ко всему как жертва и считать, что перемены навязывают тебе извне, это какая-то внешняя сила, которую ты не контролируешь…

– Или задействовать свою природную силу и взять всё в свои руки, как положено Лидеру Без Титула! – перебил его я.

– О, братан, вижу, ты все понял! Ну да, и перейти от психологии жертвы к лидерству, то есть сделать тот самый выбор, который все меняет. Тогда у тебя возникает установка на то, чтобы принимать все перемены и разрушения и обращать их себе на пользу. Опираешься на них, чтобы отточить свои лидерские способности. Используешь, чтобы сделать свой вклад в улучшение бизнеса, даже если у тебя нет официальной власти, которую дает громкий титул. И делаешь все эти перемены своим капиталом, который поможет тебе шагнуть на следующий уровень, приблизиться к полному самовыражению и в целом вырасти, стать лучше и счастливее!

– Какая прекрасная точка зрения, Тай!

– Проблемы – они только тогда проблемы, когда мы делаем их проблемами. Жертвы стонут: «Почему я?», а лидеры, наоборот, кричат: «Все зависит от меня!» – Тай коротко улыбнулся. – А потом выискивают самые блестящие перспективы и посвящают себя тому, чтобы получить выдающиеся результаты. «Наше время тоже хорошее, все времена хорошие, надо только знать, что с ними делать», – заметил Ральф Уолдо Эмерсон. Ой, чуть не забыл! – воскликнул тут мой собеседник. – Надо же втолковать тебе пять правил. Это пять вещей, которые ты будешь делать прямо с этой секунды, чтобы закрепить урок «Бурные времена порождают великих лидеров». Как тебе известно, Блейк, это второй из четырех принципов, которые лежат в основе концепции «Лидер Без Титула». У меня тут есть славная аббревиатура, чтобы тебе легче было запомнить.

– Да, любите вы сокращения… – улыбнулся я.

– Ну да, любим, братан, как их не любить. Но они же нам не просто так: аббревиатуры западают в память, будто привязчивая песенка. И наши сокращения делают так, что пять практических правил, которым учит каждый из нас, и захочешь – не забудешь. Вот и ты их запомнишь.

– Отлично, Тай! Ну, рассказывайте, какие ваши правила?

– SPARK – ИСКРА, – был краткий ответ. – Лидерство Без Титула очень похоже на искорку во тьме, на маяк в нашем бурном мире. В период скоростных перемен все полны пессимизма. Все страшно волнуются. Полны ужаса – ведь никто не представляет себе, что готовит им будущее. Так что нам очень нужно, чтобы в бизнесе сейчас было как можно больше людей подлинно ярких, маячков и огоньков. Тех, кто ясно покажет всем окружающим выход, надежду. Тех, кто все делает с огоньком.

– Чудное сокращение, – искренне похвалил я.

– Рад, что тебе понравилось. Так что давай к делу. Буква S в слове SPARK означает Speak with Candor – Говорить с жаром. Лидерство Без Титула очень зависит от умения говорить честно и откровенно и вдохновлять окружающих. В наши неспокойные времена все, конечно, как-то робеют говорить слишком эмоционально, стараются формулировать свои мысли обобщенно, обтекаемо, так, чтобы слова, в сущности, ничего не значили, лишь бы сохранить статус-кво, в общем, когда говорят, то думают только, как бы чего не вышло. Только вот с общением есть одна сложность: обтекаемые фразы подрывают доверие. Все кругом на самом деле уже давно жаждут услышать правду, узнать, как дела обстоят на самом деле, а не глотать картонные слоганы, которые генерируют, чтобы любой ценой уклониться от столкновения с реальностью. А позволь поинтересоваться, как ухватиться за перспективы, которые дают нам масштабные перемены, если не будешь ясно и четко объяснять окружающим, какие приемы уже не работают, что вам всем надо делать как команде и в каком направлении должна двигаться вся ваша организация?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*