Хилари Реттиг - Писать профессионально
81
Барри Б. Читающая кружево. — М.: АСТ: Астрель: ВКТ, 2011.
82
Дженова Л. Навеки Элис. — М.: Эксмо, 2013.
83
Паолини К. Эрагон. — М.: Росмэн-Пресс, 2013.
84
Время действия таких любовных романов — период английского регентства (1811–1820, но иногда так называют всю первую треть XIX века, то есть эпоху Наполеоновских войн). Часто регентские романы строятся на диалогах. Прим. ред.
85
Речь идет о романе английской писательницы Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (1813). Прим. ред.
86
Geoffrey Fowler and Jeffrey Trachtenberg, «’Vanity’ Press Goes Digital», Wall Street Journal, 3 июня 2010 года.
87
В истории Уилсона обратите внимание, что при выходе из печати книг, изданных традиционным способом, права на них обычно возвращаются автору. Эта история также демонстрирует, как традиционные издательства часто отмахиваются от книг, у которых остается потенциал, в том числе в плане продаж.
88
«Шоу Опры Уинфри» — ток-шоу, созданное афроамериканской телеведущей и актрисой Опрой Уинфри. Оно выходило в течение 25 сезонов, с 1986 по май 2011 года, и оказывало большое влияние на поп-культуру в США. Прим. ред.
89
American Idol — телешоу на телеканале FOX, основанное на популярном британском шоу Pop Idol. Смысл передачи — соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в США. Прим. ред.
90
Borders Group — международная компания, распространяющая книги и музыку. Прим. перев.
91
Seth Godin, «No Knight, No Shining Armor,» Seth Godin’s Blog (блог), 11 ноября 2010 года. © 2010 Seth Godin. Использовано с разрешения. (Между прочим, под «сопротивлением» он подразумевает концепцию Стивена Прессфилда о прокрастинации из книги «Война за креатив»).
92
В 1995 году в прокат вышел одноименный фильм «В ожидании выдоха». В России книга издавалась под заголовком «В ожидании счастья» (М.: Вагриус, 1995). Прим. перев.
93
Джонсон С. Где мой сыр? — Минск: Попурри, 2013.
94
CEO — Chief Executive Officer (англ). — высшая исполнительная должность в компании. В принятой в России иерархии аналог генерального директора. Прим. ред.
95
Беквит Г. Продавая незримое. Руководство по современному маркетингу услуг. — М.: Альпина Паблишер, 2014.
96
Райс Э., Траут Дж. 22 непреложных закона маркетинга. — М.: АСТ: Люкс, 2005.
97
Годин С. Доверительный маркетинг. Как из незнакомца сделать друга и превратить его в покупателя. — М.: Альпина Паблишер, 2008.
98
Распространяющимся пользователями интернета за счет добровольного размещения на своих страницах. Прим. перев.
99
Cory Doctorow, «Free Ebooks Correlated with Increased Print-Book Sales,» BoingBoing, 4 марта 2010 года.
100
Tim O’Reilly, «Piracy is Progressive Taxation, and Other Thoughts on the Evolution of Online Distribution,» Openp2p, 11 декабря 2002 года.
101
Речь идет о самостоятельной публикации автором оригинальной книги на английском языке. Прим. ред.
102
International Standard Book Number (международный стандартный книжный номер) — уникальный номер книжного издания, необходимый для распространения книги в торговых сетях и автоматизации работы с изданием. Прим. перев.
103
Коллективное сотрудничество людей, которые добровольно объединяют свои деньги или другие ресурсы, как правило через интернет, чтобы поддержать усилия других людей или организаций. Прим. перев.
104
Лига плюща — ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Это название происходит от побегов плюща, обвивающих старые здания в этих университетах. Считается, что члены лиги отличаются высоким качеством образования. Прим. ред.
105
Активизм — активность в реализации оппозиционных и других нетривиальных взглядов. Прим. ред.