Роберт Кийосаки - Истории успеха учеников Богатого Папы
Создание организации «Rich Dads Organization» явилось результатом совместных усилий Роберта и Ким Кийосаки, а также Шэрон Лектер, которые в 1996 году отправились в путешествие, которое предоставило им возможность содействовать повышению финансовой грамотности людей и посеять семена учения Богатого Папы во всех уголках мира.
Шэрон Л. Лектер
Дипломированный бухгалтер, соавтор книг серии «Богатый Папа» и главный администратор «Rich Dads Organization», Шэрон Л. Лектер посвятила свои профессиональные навыки сфере образования. Она с отличием окончила Университет штата Флорида и получила диплом бухгалтера, после чего ее пригласили на работу в компанию «Coopers & Lybrand», одну из восьми крупнейших на тот момент бухгалтерских фирм Америки. Шэрон занимала различные руководящие посты в компьютерных, страховых и издательских компаниях, не прекращая при этом своей профессиональной деятельности в качестве дипломированного бухгалтера-аудитора.
Со своим мужем, Майклом Лектером, Шэрон живет уже более 20 лет; у них трое детей: Филипп^ Шелли и Вильям. Когда дети подросли, Шэрон приняла активное участие в их обучении и взяла на себя обязанности лидера родительских советов в их школах. Она развернула бурную деятельность в сфере обучения математике, компьютерной грамотности, чтению и письму.
В 1989 году она познакомилась с изобретателем первой электронной «говорящей книги» и помогла ему вывести эту индустрию на мультимиллионный международный рынок.
Сегодня она остается пионером в области разработки новых технологий, позволяющих внедрять в сферу образования новые увлекательные и занимательные способы обучения детей. Как соавтор книг серии «Богатый Папа» и главный администратор «Rich Dads Organization», она фокусирует свои усилия на проблемах финансового образования.
«Наша система образования не поспевает за глобальными технологическими переменами, происходящими в современном мире, — говорит Шэрон. — Мы должны прививать нашему молодому поколению навыки — как академические, так и финансовые, — которые понадобятся им не только для выживания, но и для процветания в реальном мире*.
Шэрон руководит Фондом финансовой грамотности и активно пропагандирует необходимость образования.
В 2002 году Шэрон и Майкл были удостоены награды «Дух детства 2002», присуждаемой национальной организацией «Childhelp USA», цель которой — искоренение жестокого обращения с детьми в Соединенных Штатах; в мае того же года Шэрон избрали председателем совета директоров филиала «Childhelp USA» в Финиксе.
Как активный член организации «Женщины-президенты», она поддерживает постоянную связь с другими женщинами-профессионалами по всей стране.
Роберт Кийосаки, ее друг и деловой партнер, говорит: «Шэрон — прирожденный предприниматель. Мое уважение к ней продолжает расти с каждым днем нашей совместной работы».
Создание организации «Rich Dads Organization» явилось результатом совместных усилий Роберта и Ким Кийосаки, а также Шэрон Лектер, которые в 1996 году отправились в путешествие, которое предоставило им возможность содействовать повышению финансовой грамотности людей и посеять семена учения Богатого Папы во всех уголках мира.
Примечания
1
Дуплекс — дом на две квартиры. В Америке многоквартирные дома принято называть «комплексами», отсюда — 3-плекс, 4-плекс, 37-плекс и т. п. — Прим. перев.
2
Миля = 1,609 км.
3
Похожее инвестиционное имущество — свободный от налога обмен 1031 — обмен «похожего» бизнеса или инвестиционного имущества с необлагаемым налогом приростом капитала согласно разделу 1031 Кодекса налоговых правил США.
4
1 акр = 0,4 га.
5
Фарра Фоссет — главная героиня знаменитого телесериала «Ангелы Чарли». — Прим. перев.
6
GMAT (General Management Administration Test) — вступительный экзамен в бизнес — школу. — Прим. перев.
7
Флип — покупка с незамедлительной продажей. — Прим. перев.
8
Плата за содержание домашних животных составляет 25 долларов в месяц. Жильцы, которые держат животных, вносят единовременно 200 долларов, остаток в 100 долларов возмещению не подлежит.
9
ARM — ипотечный заём с корректируемой ставкой процента. — Прим. перев.