Стив Нисон - Японские свечи: Графический анализ финансовых рынков
Историческая волатильность (Historical Volatility) – величина, характеризующая ожидаемый диапазон колебаний цены опциона за определенное время. Рассчитывается по данным о колебаниях цены базового актива в предыдущие периоды.
Консолидация (Consolidation) – то же, что и область застоя, только в данном случае предполагается продолжение предыдущей тенденции после завершения консолидации.
Коридор, торговый или боковой (Trading Range) – диапазон колебаний цены между горизонтальными уровнями поддержки и сопротивления.
Коррекция, или реакция (Reaction) – движение цены против господствующей тенденции.
Кульминация продаж (Selling Climax) – резкое падение цены на фоне большого объема торгов после периода длительного снижения, сменяющееся разворотом вверх.
Линия тренда (Trendline) – линия на ценовом графике, соединяющая ряд возрастающих максимумов или убывающих минимумов. Чем большее число проверок она выдерживает и чем выше объем торгов при таких проверках, тем сильнее ее значимость.
Линия шеи (Neckline) – линия, соединяющая промежуточные минимумы в модели «голова и плечи» либо промежуточные максимумы в перевернутой модели «голова и плечи». В первом случае ее прорыв вниз является медвежьим сигналом, во втором прорыв вверх – бычьим.
Локалы (Locals) – термин, которым раньше называли трейдеров в биржевом зале, торговавших фьючерсами за счет собственных средств.
Модели продолжения тенденции (Continuation Patterns) – графические модели, предвещающие продолжение предыдущего тренда. Такой моделью является, например, флаг.
Моментум (Momentum) – индикатор скорости изменения цены; рассчитывается как разность между последней ценой закрытия и ценой закрытия n дней назад.
Нижнее спружинивание (Spring) – бычий сигнал, возникающий, когда цена после нахождения в горизонтальном торговом коридоре на короткое время прорывает уровень поддержки, а затем поднимается выше него.
Область застоя, зона застоя (Congestion Band or Zone) – период движения цены в пределах относительно узкого бокового диапазона.
Объем торгов (Volume) – общее количество ценных бумаг или срочных контрактов, с которыми заключены сделки за определенный период.
Остров (Island) – модель разворота, возникающая, когда цена образует гэп в направлении наблюдаемой тенденции, задерживается на достигнутых отметках на один или несколько дней, а затем образует гэп в противоположном направлении. Участок графика, отделенный от остальной его части гэпами по обе стороны, напоминает остров.
Осциллятор (Oscillator) – индикатор изменения темпа; колеблется вокруг нулевого значения или между отметками 0 % и 100 %. Осцилляторы, в частности, позволяют оценивать степень перекупленности или перепроданности рынка и выявлять положительные и отрицательные дивергенции.
Открытый интерес (Open Interest) – сумма всех длинных либо всех коротких позиций по фьючерсу или опциону, которые на данный момент остаются открытыми. Эти суммы всегда равны.
Отрицательная дивергенция (Negative Divergence) – см. «Дивергенция».
Отрицательное пересечение (Negative Crossover) – см. «Пересечение».
Офсетная сделка (Offset) – выход из ранее открытой позиции. О длинных позициях зачастую говорят, что они ликвидируются (liquidate), а о коротких – что они закрываются (cover).
Перекупленность (Overbought) – состояние рынка после того, как цена возрастает слишком сильно и слишком быстро. При перекупленности возможна коррекция вниз.
Перепроданность (Oversold) – состояние рынка после того, как цена падает слишком сильно и слишком быстро. При перепроданности возможна коррекция вверх.
Пересечение (Crossover) – ситуация, при которой более быстрый индикатор пересекает более медленный снизу вверх (положительное, или бычье, пересечение) или сверху вниз (отрицательное, или медвежье, пересечение). Например, если пятидневная скользящая средняя пересекает 13-дневное сверху вниз, то это медвежье пересечение.
Подразумеваемая волатильность (Implied Volatility) – ожидаемая рынком волатильность цены опциона.
Подтверждение (Confirmation) – один или несколько технических индикаторов, которые подтверждают сигналы исходного технического индикатора.
Положительная дивергенция (Positive Divergence) – см. «Дивергенция».
Положительное пересечение (Positive Crossover) – см. «Пересечение».
Прорыв (Breakout) – пересечение ценой уровня поддержки или сопротивления.
Прорывающий гэп (Breakaway Gap) – гэп, образуемый при прорыве ценовой области, имеющей большое значение с технической точки зрения, например, линии тренда.
Простая скользящая средняя (Simple Moving Average) – индикатор, который представляет собой среднее арифметическое всех цен за определенный период. Слово «скользящая» используется потому, что по мере добавления к расчетам новых данных старые данные опускаются, и индикатор с течением времени как бы скользит по числовому ряду.
Ралли (Rally) – восходящее движение цены.
Распродажа (Selloff) – нисходящее движение цены.
Рыночный профиль (Market Profile) – метод анализа статистического распределения цен каждой сессии по определенным временным интервалам, обычно получасовым.
Сигнал разворота, или индикатор разворота тренда (Trend Reversal Indicator) – не совсем удачное обозначение для индикаторов, которые предвещают прекращение предыдущей тенденции, но необязательно разворот рынка как таковой.
Стохастический осциллятор, или стохастик (Stochastics) – индикатор, отражающий положение последней цены закрытия по отношению к диапазону ее изменений за определенный период. Обычно представлен быстрой линией %К и медленной линией %D.
Тиковый объем (Tick Volume) – число сделок за определенный внутридневный период.
Торговля на бумаге (Paper Trading) – заключение игровых сделок на основе рыночных данных без использования реальных денег – например, на демонстрационном счете брокера.
Тренд (Trend), или тенденция – преобладающее направление движения цены вверх или вниз. Соответственно, тренд бывает восходящим (uptrend) и нисходящим (downtrend).
Уровень коррекции (Retracement Level) – откат цен от предыдущего максимума или минимума на величину, выраженную в процентах. Чаще всего трейдеры ориентируются на уровни коррекции в 38 %, 50 % и 62 %.
Уровень поддержки (Support Level) – ценовые отметки, на которых ожидается активизация покупателей.
Уровень сопротивления (Resistance Level) – ценовые отметки, на которых ожидается активизация продавцов.
Фибоначчи (Fibonacci) – итальянский математик, который открыл числовую последовательность, основанную на получении каждого нового числа путем сложения двух предшествующих чисел. Среди наиболее распространенных коэффициентов Фибоначчи, используемых техническими аналитиками, – 38 %, 50 %, 62 % (числа округлены).
Флаг, или вымпел (Flag or Pennant) – модель продолжения тенденции, выражающаяся в резком росте (падении) цены с последующей краткосрочной консолидацией.
Экспоненциальная скользящая средняя (Exponential Moving Average) – разновидность взвешенной скользящей средней, при расчете которой влияние старых цен на итоговый результат экспоненциально убывает по мере их отдаления от текущей цены.
MACD (Moving Average Convergence Divergence, схождение/расхождение скользящих средних) – осциллятор из двух линий, одна из которых представляет собой разность между 12– и 26-периодными экспоненциальными скользящими средними, а вторая (ее называют сигнальной) является девятипериодной экспоненциальной скользящей средней от этой разности.
RSI (Relative Strength Index, индекс относительной силы) – осциллятор, разработанный Уэллсом Уайлдером и рассчитываемый путем сопоставления прироста цен в дни подъема с потерями в дни снижения за определенный период.
V-образная вершина или основание (V-Top or Bottom) – модель разворота, при которой направление движения цены резко меняется на противоположное. На графике это выглядит как буква V в случае наблюдавшейся до этого нисходящей тенденции и как перевернутая буква V в случае восходящей. Такие вершины и основания называют шипами.
Примечания
1 Hill, Julie Skur. «That’s Not What I Said», Business Tokyo, August 1990, pp. 46–47.
2 Smith, Adam. The Money Game, New York, NY, 1986, p. 154.
3 Tamarkin, Bob. The New Gatsbys, Chicago, IL, 1985, pp. 122–123.
Глава 21 Его имя иногда произносится Сокю, а фамилия – Хонма. Это показывает, насколько сложен перевод с японского. От переводчика зависит, как трактовать одни и те же иероглифы, из которых состоит имя Хоммы: Сокю или Мунехиса. Я выбрал английский перевод этого имени, использующийся Японской ассоциацией технических аналитиков.
2 Hirchmeier, Johannes and Yui, Tsunehiko, The Development of Japanese Business 1600-rl973, Cambridge, MA, 1975, p. 31.