Магистраль вечности - Саймак Клиффорд Дональд
6. Инид + Бун
Свет вернулся вновь — перемигивание огоньков на панели и слабое солнечное сияние с экранчика наружного наблюдения. Бун приподнялся на колени и попытался встать в рост, но больно стукнулся головой о потолок.
— В этих малых машинах тесновато, — произнесла Инид легко и непринужденно, будто поспешное бегство ее нисколько не взволновало. — Тут надо ходить на четвереньках…
— Где мы?
— Трудно сказать. Мне было некогда устанавливать координаты в пространстве или во времени. Я просто скомандовала «старт».
— Это был изрядный риск, не так ли?
— Риск был. Но вы предпочли бы, чтоб я замешкалась и позволила тому страшилищу раздавить времялет?
— Разумеется, нет. Я и не думал критиковать вас.
— Разберемся по приборам, — сказала Инид, склоняясь над панелью. — Тут есть счетчик времени. Что касается нашего положения в пространстве, тут я ничего определенного узнать не смогу.
— И что показывает ваш счетчик?
— Считая от точки старта, мы передвинулись в прошлое более чем на пятьдесят тысяч лет. Если точно, на пятьдесят четыре тысячи сто.
— За пятьдесят тысяч лет до Рождества Христова?
— Именно, — подтвердила она. — Вокруг открытая местность. Равнина. Вдалеке холмы. Какие-то странные холмы…
Бун прополз вперед, втиснулся рядом с Инид и вгляделся в пейзаж на носовом экране. Равнина, покрытая скудной травой, убегала к лысым невысоким холмам. В отдалении просматривались пятнышки, похожие на пасущихся стадных животных.
— По-моему, Америка, — сказал он. — Прерии Среднего Запада. По всей вероятности, юго-западная часть нынешних Соединенных Штатов. Откуда я это знаю? Право, не могу объяснить, просто чувствую. В мое время здесь образовалась пустыня, но за пятьдесят тысяч лет до того вполне могли быть хорошие луга и пастбища…
— А люди?
— Людей здесь, видимо, нет. Считается, что люди пришли на этот континент за сорок тысяч лет до моего времени. Не раньше. Хотя ученые, конечно, могут и ошибаться. Так или иначе, это Америка ледникового периода. К северу отсюда должны быть ледники.
— Тогда здесь относительно безопасно. Ни кровожадных дикарей, ни прожорливых хищников…
— Хищники есть, но и добычи у них вдосталь. Они нас не потревожат. Вы представляете себе, где все остальные?
Она пожала плечами.
— Была такая минута, когда каждый сам за себя.
— А Тимоти? Он же заявил, что не тронется с места…
— И все-таки он, по-моему, улетел вместе со всеми. Только ваш друг Коркоран замешкался, стал препираться, хотел выяснить, что с вами. Но Дэвид схватил его и втолкнул во вторую малую машину. Оба времялета снялись раньше нас.
— А вы дождались меня.
— Не могла же я бросить вас на растерзание этому монстру!
— Как вы думаете, этот самый монстр и разрушил базу в Афинах?
— Не исключено. Точнее не скажешь. Выходит, вам знакомо это место, где мы сейчас?
— Если это действительно юго-западная часть Штатов, я здесь бывал. Раза два проводил здесь отпуск. Очень похоже на те самые места, если только на Земле нет других районов с такими же холмами. Но я никогда не встречал ничего подобного в других частях света.
— Еда и все прочее, что Хорасу заблагорассудилось швырнуть в наш времялет, должны быть где-то ближе к корме. Он загрузил припасы во все три ковчега, но очень спешил и, боюсь, не уделял должного внимания тому, что именно грузит. Кажется, то ружье, которое Дэвид привез для Тимоти из Нью-Йорка, попало как раз в нашу машину.
— Вы хотите выйти наружу?
— Думаю, рано или поздно придется, Тут слишком тесно. Надо выйти, размять ноги, слегка оглядеться и посоображать не спеша, что делать дальше.
— У вас есть хоть какая-то идея, что делать дальше?
— Ни малейшего проблеска, Однако и выследить нас в таком местечке, как это, будет нелегко, если вообще возможно.
Пробравшись в кормовую часть времялета, Бун нашел ружье, рюкзак, связку одеял и еще с десяток узлов и пакетов, сваленных вслепую. Он кое-как собрал их все в кучу, а Инид тем временем открыла люк.
На пороге Бун задержался и осмотрел ружье. Один патрон был в патроннике, в обойме еще пять. И можно было надеяться, что в одном из пакетов найдутся запасные боеприпасы.
— Задержитесь на секунду, — бросил он Инид. — Дайте мне выяснить, что вокруг…
Спрыгнув на землю, он стремительно выпрямился, ружье взял на изготовку. Ну что за чушь, упрекнул он себя, тут же никого и ничего нет. Если это юго-запад Северной Америки пятьдесят тысячелетий назад, тут одни стада травоядных да рыскающие хищники, и хищники эти заняты чем угодно, только не тем, что лежат в засаде в ожидании, не забредет ли сюда случайно заблудившийся во времени человек, — к тому же человек для них не слишком лакомая добыча…
Разумеется, вокруг никого и ничего не было. Земля была необитаемой, если не считать отдаленных пятнышек, которые он приметил раньше и признал за стадо на выпасе.
Времялет лежат у подножия крутого холма, одного из разбросанных там и сям по равнине. Чуть ниже середины склона приютилась рощица тощих деревьев, скорее всего можжевеловых. За исключением этой рощицы и отдельных клочков травы, склон был совершенно голым. Однообразную его наготу нарушали лишь редкие выросты окаменевшего песчаника.
Инид подошла поближе и молча встала рядом.
— Мы здесь полные хозяева, — произнес Бун. — Времялет не ошибся. Мало того что выбрал пустынную территорию, еще и в ней определил для посадки самый глухой уголок, какой только мог найти.
— Времялет ни при чем, — возразила она. — Это получилось по чистой случайности.
Солнце прошло уже полпути к закату — Бун решил, что оно стоит на западе, хоть и сам не мог бы сказать почему.
В вышине плыла одинокая птица, не шевеля крыльями, дрейфуя на тепловых потоках. Стервятник, подумалось Бунт, высматривает, чем поживиться. Вблизи и вдали торчали небольшие валуны. Из-за недалекого валуна показалось что-то ползучее и устремилось извиваясь прочь от людей.
— Вот кого надо остерегаться, — заметил Бун.
— Змей? Как они называются?
— Это гремучка. Гремучая змея.
— Никогда о таких не слышала. Мое знакомство со змеями вообще ограничено. Кажется, я видела змей всего-то раз или два в жизни.
— Некоторые змеи опасны. Не обязательно смертельно опасны, но ядовиты.
— А гремучие змеи?
— Укус их опасен, иногда смертелен. Но они, как правило, предупреждают о нападении, гремя трещоткой на хвосте.
— Вы спрашивали, что нам делать. Я ответила, что у меня нет никаких идей. А у вас?
— Для идей еще слишком рано, — ответил Бун. — Мы едва-едва приземлились. Вашими усилиями у нас появился запас времени. Давайте используем его наилучшим образом.
— Вы хотите остаться здесь?
— Ненадолго. Здесь нас ничто не держит, просто нечему держать. Но здесь можно передохнуть, собраться с мыслями и все спланировать. А пока давайте чуть-чуть осмотримся…
С этими словами Бун тронулся вдоль подножия холма. Инид семенила рядом, стараясь не отставать.
— Что вы ищете?
— В сущности, ничего. Хочу познакомиться с рельефом, получить представление о том, где мы очутились и чего ждать. Может статься, где-нибудь на склоне обнаружится родник. Склоны сложены из песчаника. Песчаник хорошо впитывает воду, она просачивается вниз. А если наткнется на менее пористую породу, вытекает наружу.
— Вам известны поразительные вещи…
— Просто опыт жизни в лесу. Он дает знания о том, как что устроено в природе.
— Вы дикарь, Бун.
Он хмыкнул:
— Конечно, дикарь, А чего вы от меня ждали?
— Иные люди остались дикарями вплоть до нашей поры. Но дикарями, не похожими на вас. Мы потеряли контакт с тем, что вы именуете природой. Да в наше время природы почти и не осталось. То есть дикой, нетронутой природы…
Склон впереди прерывался иззубренным обнажением песчаника. Едва они принялись огибать преграду, из-за нее выпрыгнул серый зверь, отбежал футов на пятьдесят и обернулся, разглядывая непрошеных гостей.