KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Зарубежная фантастика » Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира

Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Чарльз де Линт, "Зверлинги. В тени другого мира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Правду. Что ты ни с того ни с сего на меня накинулась и начала агитировать за сохранение окружающей среды, но я решил тебя послушать, потому что ты симпатичная.

Я еще не успел договорить последнее слово, а уже об этом пожалел. Но было поздно.

– Ты считаешь меня симпатичной?

– Ну… гм…

Она ответила хриплым смехом, и я вдруг почувствовал, что мне стало неудобно лежать на животе. Честно говоря, до этого я не представлял, как работает секс по телефону, но теперь начал подозревать, что примерно так.

– Мне приятно, – наконец сказала Элзи. – При моем образе жизни начинаешь забывать, что в мире остались такие милые ребята.

Милые. Ребята. А я точно хочу быть милым ребенком, тьфу, парнем? Как показывает практика, у милых ребят никогда не бывает девчонок.

– Где ты сейчас? – спросил я.

– В безопасности. Хотя, возможно, и ненадолго.

– Почему? Тебя ищут?

– Не думаю, что ищут именно меня. Федералы просто взяли меня на заметку, когда заметили, что мы зависаем с Дэнни.

– Тогда в чем проблема?

– Я решила идти за Дэнни.

– Но его же сцапало ФБР.

– И это подло. Я просила помощи у наших, но все считают, что Дэнни – конченый и его стоит в лучшем случае помянуть.

– Но ты не можешь.

– Я знаю, что он конченый, – мрачно ответила Элзи, – но он один из нас. Нельзя спускать такое федералам. Дэнни никогда никому не делал зла. И пару раз здорово меня выручал.

– И что ты думаешь делать?

Повисла долгая пауза.

– Я думаю попросить тебя о помощи.

В памяти мгновенно всплыли слова Марины о паразитах. Однако в следующую секунду я представил, что это в меня ФБРовцы выпустили целую пригоршню транков и, опутав сетью, засунули в клетку. В таком случае я бы просто молил о помощи.

Я глубоко вздохнул.

– Что от меня требуется?


Через пятнадцать минут я уже стоял в тени гаража Эворов. Я сделал все в точности так, как просила Элзи: отыскал черные джинсы, надел кеды и поглубже надвинул капюшон темной толстовки. Теперь я переминался с ноги на ногу, пытаясь извлечь хоть какую-нибудь пользу из звериных органов чувств. Видимо, в шпионы я пока не годился – потому что едва не подпрыгнул, когда Элзи выросла прямо передо мной. Я даже не заметил, с какой стороны она подошла.

Девушка схватила меня за руку и увлекла вниз по улице.

– Спасибо, что пришел. Я этого не забуду.

– Просто я представил себя на месте Дэнни. Не хотелось бы в такой ситуации остаться… Ну, знаешь, без дружеской лапы.

– И все же ты мог отсидеться дома.

Я пожал плечами, стараясь выглядеть как можно безразличней.

– Ты знаешь, где его держат?

– На старой военно-морской базе. Говорят, туда свозят всех Зверлингов, которых похищают федералы.

– Там же охрана на каждом углу. Когда-то мы с друзьями гуляли в местном заповеднике, но теперь там все перекрыто. Мимо их службы безопасности и муха не проскочит.

– И все же я попытаюсь.

О боже. Во что я ввязался?

Не успели мы пройти и пары кварталов, как Элзи остановилась у припаркованной на тротуаре машины.

– Это твоя? – удивился я. – А я думал, ты бездомная.

Конечно, тачка была не новой – «Форд Таурус» 2001 года, – но даже на такую требуются деньги. И я говорю не про покупку самого автомобиля. Бензин, ремонт – кто за все это платит? Вы не увидите бомжа, который рассекает даже на допотопной колымаге. Скорее уж он будет стоять на перекрестке и клянчить мелочь у водителей, ждущих зеленого света.

– Я ее одолжила, – ответила Элзи.

– Одолжила?

– Расслабься, это машина Дэнни. Вряд ли он будет возражать, если мы используем ее для его же спасения.

Едва я открыл дверь, в нос ударила кислая вонь. Задние сиденья были опущены, открывая взгляду устроенную в багажнике грубую постель. Повсюду валялись груды шмотья, пакеты из-под фаст-фуда и пустые жестяные банки.

– Мда, – только и сказала Элзи, усаживаясь за руль. – Домохозяин из Дэнни так себе.

– Он что, прямо тут живет?

– Всяко лучше, чем спать на пляже. Хоть какой-то угол.

– Да уж…

На пассажирском сиденье и полу тоже лежало несвежее тряпье. Приглядевшись, я заметил еще влажное полотенце, от одного вида которого меня передернуло, старые газеты, коробку из-под пиццы, отвертку и пару бульварных романов с оторванными обложками. Переборов гадливость, я свалил весь этот мусор на заднее сиденье и устроился рядом с Элзи.


Некоторое время мы ехали по Тихоокеанскому шоссе, затем свернули на юг. Ветер, задувавший в открытые окна – все четыре, – сделал вонь относительно терпимой. Может, запах действительно улетучился, а может, я просто привык.

Я почему-то думал, что Элзи окажется безбашенным водителем – во всем ее облике чувствовалась какая-то дикость и безразличие к человеческим законам, – но она превысила скорость всего на паре миль. Через пятнадцать минут мы въехали на парковку возле океана. Там уже стоял десяток легковушек и фургонов. В отдалении потрескивал костерок. Я прищурился: вечеринка серферов. Она мигом напомнила мне о Марине. Надо будет сходить с ней утром на пляж, если волнение задастся. Конечно, я опять выставлю себя полным дураком – интересно, почему на роликах я стою, будто в них родился, а на доске для серфинга не могу удержаться и минуты? – но хотя бы повеселюсь от души.

Элзи припарковалась между классическим «Вуди», чьи деревянные панели глянцево блеснули в свете наших фар, и голубым спортивным «Тандербердом» с откидным верхом. Заглушив двигатель, она нырнула под сиденье и извлекла оттуда пару масок лучадоров[5]. Мне досталась ярко-золотая, с языками пламени вокруг отверстий для глаз и рта, ей – темно-синяя, с похожими на молнии желтыми сполохами.

– Да ты шутишь, – сказал я. – На кой черт нам рядиться в мексиканских рестлеров?

– Так нас точно не узнают.

– Да?!

Элзи молча надела маску. Теперь я видел только зеленые глаза, нос и губы. Стянутые стрейчем дреды выпирали сзади, будто диковинный гребень.

– Здесь повсюду камеры, – сказала она. – Погодные и дорожные. А на базе еще камеры службы безопасности.

Я вздохнул и принялся натягивать маску. Чувствовал я себя при этом полным идиотом.

Элзи сунула мне пригоршню питательных батончиков.

– Разложи по карманам. Это на случай, если придется превращаться, – и она сделала паузу. – Ты ведь помнишь, что нужно сосредоточиться на одежде, чтобы потом не бегать голяком?

Я кивнул.

– Кори мне объяснял, но я еще ни разу не пробовал. А куда деваются шмотки после превращения?

– Не думай об этом. Просто деваются, и все. Главное, чтобы штаны и шоколад остались при тебе. Превращение отнимает массу сил. Потом ты будешь готов загрызть первого встречного.

Я вспомнил жгучее чувство голода, которое испытал в первое утро за мусорными баками. В ванной ничего подобного не было, но ведь я и провел в обличье пумы всего пару секунд.

– Готов? – спросила Элзи.

– Угу.

Мы вылезли из «Тауруса», пропустили чей-то автомобиль и, перебежав шоссе, нырнули в кусты на границе заповедника. Через мгновение мы уперлись в высокий, затянутый мелкой сеткой забор. Ноздри задрожали, когда их коснулся густой запах солончака.

– Главное – не светиться, – прошептала Элзи. – У них тут камеры ночного наблюдения за животными. По идее, их включают раз в месяц, но никто точно не знает, по каким дням. Думаю, теперь они работают вообще все время.

– С чего ты взяла?

– На сайте заповедника написано.

– О.

Мы двинулись по обочине шоссе, следуя за изгибами сетки. Сперва Элзи шла быстрым шагом, а затем, когда решетка повернула вглубь заповедника, переключилась на бодрую рысцу. Я хотел было пожаловаться, что не готовился к марафону, но сообразил, что сейчас это не к месту, – поэтому просто сжал зубы и решил бежать, пока не упаду. К моему удивлению, через пять минут я даже не запыхался.

Сильнее и выносливее. Кроме шуток.

– Кажется, я могу бежать так всю жизнь!

Элзи рассмеялась.

– А в звериной шкуре еще круче. Хотя и в человеческой можно словить немало бонусов. Почему, как ты думаешь, все хотят отхватить от нас кусочек?

– Я думал, ученым интересно, что вызывает мутацию.

– В том числе. Они не могут вызвать превращение искусственно, поэтому на худой конец пытаются нас завербовать.

Это нечестно. Дезмонд прав: Зверлинги крутые, с ними должны считаться. Мы не обязаны вечно скрываться, бегая от собственного правительства.

Следом в памяти всплыли недавние рассуждения Элзи. Конечно, зачищать планету от людей – полный идиотизм, но сидеть сложа лапы – тоже не выход. Должен быть и другой путь. Вдруг мы можем спасти не только природу? Вдруг мы можем спасти всех?


Еще пару недель назад дорога до военно-морской базы заняла бы у меня сорок пять минут. Сейчас мы одолели ее за двадцать. Наконец впереди показалась укрепленная валунами насыпь, и Элзи сделала мне знак спрятаться. Мы притаились за самым большим булыжником. Из-за него отлично просматривалась территория базы, которая начиналась сразу за решеткой: огромная заасфальтированная площадка, похожая на взлетную полосу или военный плац, а за ней – несколько плоских зданий, напоминающих склады.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*