Игорь Середенко - С улыбкой хищника
— Разрешение, — удивленно повторил мальчик. — Какое разрешение?
— Понимаешь, хоть я и оставлен на земле, все же я тоже имею свои потребности.
— Не понимаю.
— Любому существующему организму, либо твари, способной к существованию, даже самой ничтожной и мерзкой, нужна пища, чтобы …
— Существовать, — догадался Александр.
— Да, существовать. Это чудовищно, но без этого никак нельзя, подобно тому, как нельзя животному существовать без пищи, а хищнику без убийств, но необходимых ему для собственного выживания.
— Никак не пойму, о ком идет речь, — недоумевающе сказал Александр.
— Как о ком, обо мне, — ответил Мор.
— И что это за пища? — с беспокойством спросил Александр.
— Это люди.
— И сколько их? — уже с ужасом спросил юноша.
— Несколько десятков, думаю человек пятнадцать, — ответил Мор. На его лице засияла довольная улыбка хищника.
— Ну, раз это надо, — с легкостью или облегчением, что не он является жертвой, ответил Александр.
— Не беспокойся, твой черед еще не настал. В отличие от тебя, твой дед, когда впервые давал мне ответ на аналогичное разрешение, почти сразу не возражал. Правда, ему тогда было побольше, чем тебе, и он был уставшим от такой жизни. Теперь я хотел бы тебе поведать о полезной и вкусной еде, о режиме питания и важности его выполнения, — продолжил Мор. — Но видимо, твое здоровье у тебя в полном порядке и здоровая пища тебя не стращает.
— Пока, Мор, спокойной ночи, — сказал Александр, вставая с удобного и мягкого кресла, в котором можно было легко заснуть. — Куда ты готовишься? — спросил Александр, видя какую-то радостную, проголодавшуюся возбужденность друга.
— Меня ждет приятный ужин, под догорающими лучами палящего солнца, в компании серьезных и деловых ребят, любящих риск, авантюрные дела и, как ни странно, романтику. Правда, на этот раз наслаждаться ужином, в такой приятной обстановке, располагающей к здоровой пище, мне придется одному. Впрочем, как всегда.
Глава 23. Щупальца осьминога или ужин на закате
Где-то, вблизи границы Саудовской Аравии и Ирака, в заброшенном селении, окруженном пустыней. Несколько одноэтажных домиков и каменный амбар с дюжиной деревьев стояли одиноко, казалось, в отдалении от цивилизации. Курбан и его люди — пятнадцать вооруженных боевиков приехали сюда на двух джипах и одном школьном автобусе, куда загнали сто двадцать детей, которых они похитили с одной из школ Мосула. Их преследовали солдаты Исламской армии, но им удалось оторваться. Солдаты были вынуждены отстать, чтобы террористы, взявшие детей в заложники, не открыли огонь, ведь в перестрелке могли пострадать дети.
Оторвавшись от преследователей, Курбан посчитал, что можно остановиться для небольшого отдыха, не более получаса. У них возникла проблема, точнее, она возникла у детей — им надо было справить нужду. Дети плакали, шумели, тогда Вазар, угрожая автоматом, заставил их замолчать. Но это сдержало детей ненадолго. И тогда Курбан, увидев впереди крошечное поселение, отдал приказ остановиться. Селение, состоящее из нескольких старых, но все еще державшихся домиков, оказалось заброшенным. Детей выгрузили из автобуса и заперли в амбаре — так Курбан решил детскую проблему. Люди Курбана разместились у двух домиков в тени деревьев.
— Из тебя хороший педагог вышел бы, — ехидно улыбаясь, сказал Вазар, обращаясь к Курбану.
Но Курбан был серьезен, его беспокоила погоня.
— Они могут появиться с севера, — сказал Курбан, глядя на запад.
— Нечего беспокоиться, — ответил Вазар. — Я на дороге поставил пару мин-растяжек. Как услышим взрыв, значит, они подъехали, с километр будет.
— А если не услышим? — спросил Курбан, не отрывая взгляда с запада, где он наблюдал за неясным, низким желтым облаком, схожим с отдаленным холмом.
— Они должны ехать по нашим следам, иначе нас не найдут. Им некуда деться, обязательно проедут там … там дорога удобнее.
— А если там проедут другие?
— Значит, кому-то не повезет. Какая разница, когда умирать: в дряхлой старости от болезни или в зрелом, здоровом виде.
— Ты все же поставь кого-то на дозоре.
— Уже сделано, Гасик отправлен мной. Он самый высокий и глазастый, — ответил Вазар. — А что с детьми будем делать? Зачем нам такое количество?
— Губернатор упрямый попался.
— А может подкупить его или убить, — предложил Вазар.
Курбан отвел пристальный взгляд с подозрительного облака и посмотрел на Вазара.
— Дело не в губернаторе. Убьем его, они другого назначат. Надо, чтобы люди отказались от губернатора-шиита. Тогда нам легче будет переговоры вести. А главное, не в количестве дело, а в страхе. Пусть теперь сами решают нашу проблему.
— Да, ловко придумано. А если они откажутся?
— Не откажутся. А откажутся, то после казни детей, их возненавидят горожане, за то, что ничего не сделали. Поэтому следи за погоней. Ты лично отвечаешь за это.
— Есть, командир, — ответил Вазар.
Курбан отвернулся к западу и вновь уставился на таинственную тучу, которая заметно поднялась.
— А что делать с Абрафо? — спросил Вазар. — Он, вроде, как с ума сошел.
Курбан вновь повернулся к Вазару, на этот раз его глаза выражали крайнее удивление.
— Если бы ты сказал, что он умер, я бы не удивился, стар все-таки, но ты говоришь, что он обезумел.
— Да, да, совсем сошел с ума. Бродит по лагерю, сам не свой, ни с кем не общается и что-то бубнит себе под нос.
— Что?
— Я не слышал, но ребята рассказывали, будто он видит каких-то людей, преследующих его. Наверное, призраки.
— Ерунда, — бросил Курбан.
— Я тоже так подумал, пока сам не увидел его. Глаза у него сумасшедшие, это точно. Бегают во все стороны, ни на чем не останавливаются. Я с ним говорил, как с тобой, а он меня не видел. Когда я спросил его, что он боится, то он ответил: «он придет».
— Кто он?
— Понятия не имею. Думаю, что и сам Абрафо не знает. Он в своем мире, в мире безумных.
— Да, жаль старика. Его многие уважали.
Послышались спешные шаги. К Вазару подбежал запыхавшийся Гасик.
— Ты почему не на посту? — накинулся Вазар.
— Это ни к чему, — ответил Гасик, поправляя автомат. — Там, с запада приближается песчаная буря.
— Что? Какая еще буря! — разгневанно закричал на подчиненного Вазар. — День ясный, откуда возьмется буря?
Он уже готов был ударить Гасика, как вдруг его остановил Курбан.
— Постой. Он прав, — Курбан смотрел изучающим и тревожным взглядом в сторону запада. — Это буря. И она приближается к нам.