KnigaRead.com/

Рэйчел Кейн - Поцелуй смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рэйчел Кейн, "Поцелуй смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я в курсе о вашей сделке. Какие еще вопросы?

— Это только — Морлей сказал, что убьет нас. Если мы не получим возможность на выезд для него. Мы говорили вам это.

Оливер молчал в течении долгих 2 секунд и затем сказал: „Какую часть моих знаний ты не понимаешь, Клэр? У тебя и твоих друзей есть пропуск, чтобы выйти из Морганвиля. Майкл тоже брал разрешение, чтобы поехать в Даллас. Мы разрешаем вам ехать, при условии, что вы все путешествуете вместе. С эскортом.“

„Эскорт?“ спросила она. „Ты имеешь ввиду полицию?“ Она думала о шерифе Ханне Мосс, которая составила бы им хорошую компанию к телохранителям. Ей понравилась Ханна с момента их встречи, и Клэр думала, что она нравится ей, насколько могла нравится девченка с причудами ее возраста. (имеется ввиду возраст Клэр)

„Нет,“ сказал Оливер, „я не имел ввиду полицию.“ И он повесил трубку. Клэр на пару секунд уставилась в телефон, затем закрыла его и засунула в карман. Она посмотрела на пропуск, конверт, письмо..

Амели действительно решила выгнать Марли, по крайней мере она разрешила Клэр и ее друзьям выехать из города.

С эскортом.

Так или иначе, Клэр знала, что это не будет так просто, как просто выбор ответственного взрослого, чтобы идти с ними.

„Сходи за своим отцом,“ попросила мама и стала накрывать на стол. „Он наверху за компьютером. Скажи, что обед готов.“

Клэр собрала все и положила ее в рюкзак, прежде чем отправиться наверх. Еще одна волна такой-же-но-не-совсем повилса над ней. Ее мать и отец оставили ей комнату, которая была похожа на ту, что в доме Глассов. Но они отличались. Комната была наполнена мебелью и белой кроватью, которую она получила в 10 лет. Розовые занавески. Ее комната в доме Глассов была совершенно другой — темной и более взрослой.

Папина „компьютерная“ комната была бы спальней Шейна в Стекляном доме. Она будила все воспоминания, что происходили там. Это действительно был не подходящий момент, и ее лицо покраснело. Она сунула голову в дверь и быстро сказала: „Пап, обед готов! Помоги мне съесть фаршированный перец перед тем как я подавлюсь и умру“

Ее отец удивленно отвернулся от экрана и стал выключать комп. Клэр мигнула. Пап? Ее папа был… нормальный. Очень нормальный. Не активист, не фрик, не тот, кто собирался скрыть, что он делал за компьютером от своей собтсвенной дочери. „Скажи мне, что ты не смотрел порно.“ сказала она.

„Клэр!“

— Ну, извини, но ты сделал приватный танец. Для большинства людей, которых я знаю, это означает порно.

Ее папа глубоко вдохнул, закрыл свои глаза, и сказал. — Я играл в игру.

Это заставило ее чувствовать себя гораздо лучше. Пока он не сказал: „Это одна из тех многопользовательских онлайн игр.“

„Да? Которая из них? Одна из тех фантазийных?“

Он выглядел смертельно смущенным. „Нет — не совсем.“

— Тогда что?

В ответ, он указал на экран. На нем была ночь, замок, кладбище — типичная часть фильма ужасов, по крайней мере, если вы жили в эпоху 1950-х

Персонаж появился на экране — бледный, высокий, одетый в плащ Дракулы и смокинг.

С клыками.

Ее рот отвис, и она уставилась на своего папу, на ее нормального, скучного папу. „Ты играешь в вампирскую игру?“

„Она называется Каслмур. И я не просто играю. Мне платят, чтобы я был там, наблюдал за людьми в онлайне.“

„Тебе платят за то, чтобы ты играл в вампирскую игру? Кто? " Ее отец откинулся на спинку стула и медленно покачал головой. „Этой моя работа, Клэр“

„Это Амели? Оливер?“

„Клэр.“ Сейчас его голос был родительским. „Хватит. Это робота и мне за нее хорошо платят. Мы оба знаем, что это лучшее, что я могу найти со всеми моими ограничениями. Доктора не хотят, чтобы я работал много.“

Ее отец не был в порядке даже сейчас. Он был хрупок и она волновалась о нем еще больше. Как и о своей матери. Мама выглядела уставшей и пыталась подавить панику в глазах.

„Ты будешь впорядке?“ сказала Клэр. Так или иначе, она произнесла это как вопрос, хотя и не хотела этого. „Они нашли что-нибудь другое?“

„Нет, милая, все впорядке. Мне просто нужно время, чтобы стать сильнее“

Он лгал ей, и она знала, что он не скажет правду. Но Клэр хотела ее знать; хотела вопить и кричать, и требовать, чтобы отец сказал ей, что происходит.

Но вместо этого, она глотнула и сказала, „Быть вампиром в онлайне. Это довольное дикое продвижение в карьере, Пап.“

„Удар по безделью. Значит фаршированный перец, да? Я знаю, как ты его любишь.“ Клэр издала непонятный звук. Отец протянул руку и потрепал ее темные волосы. „Почему ты просто не скажешь ей, что ты не любишь его (перец)?“

„Я говорила… и говорю. Но это мама. Она продолжает утверждать, что он попрежнему мне нравятся“

„Да,“ согласился он. „Дествительно, это она.“

Обед прошел как обычно. Клэр выбирала съедобные части из перца, а мать рассказывала, как она провела эту неделю. Волос Клэр выпал из-за плеч, и она поправила его. Она уже знала, что собирается сказать ее мать. И она знала, что папа не скажет ничего по этому поводу. (не точно)

Но он сказал: „Почему бы тебе не пригласить Шейна на обед?“

Это было как будто время остановилось. Вилка в руке матери замерла на пол пути. Клэр была в ступоре, но к сожалению она сделала глоток коки, что значило кашель, бормотанье, мокрые глаза и неловкость.

„Дорогой, я уверена, что Шейн очень занят“, сказала мать, поправляя. „Правда, Клер?“

„Я бы хотел с ним поговорить,“ — сказал ее отец, и в даный момент не было никакого белого-и-пушистого-папочки. Он был больше, чем РОДИТЕЛЬ. „Поскорее“

„Э… — хорошо, я просмотрю если.. — Хорошо.“ Клэр отчаянно порезала кусок фаршированного перца и съела его. Она чуть не подавилась снова, но смогла остановится. „Эй, я говорю о поездке.“

„Какая Поездка?“

„В Даллас. С моим друзьям.“

„Посмотрим,"- сказал папа, что означало, нет, конечно. „Я должен поговорить с Шейном в первую очередь.

О, Боже, теперь они заключали сделку. Или шантажировали ее? Иногда трудно найти различие. Клэр пробормотала что, она попробует, или что-то в этом роде, с трудом проглотила другой кусок еды, которая стала совершенно безвкусной, и встала, чтобы помыть свою тарелку. — „Клэр!“ — ее мать крикнула ей вслед, поскольку она влетела в кухню. — „Ты ведь сегодня останешься вечером? Я надеялась, что мы могли бы провести время вместе!“

„Вы только что это сделали“, — пробормотала Клэр, сполоснув тарелку и поставив ее в посудомойку. Она повысила голос и крикнула в ответ: „Не могу, мам! Мне нужно учиться! Все мои книги в доме Глассов!“

„Ну, ты не пойдешь туда в темноте“, сказала мама. „Очевидно“.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*