Роберт Стайн - Ночные игры
Кейси уронила свой кусок пиццы на тарелку:
— Что? Откуда он может знать про это?
Я пожала плечами:
— У меня нет времени беспокоиться о Брайане. Хватает других проблем. Например, Ленни.
— А разве у вас есть какие-то проблемы? — удивилась Кейси.
— Нет. Просто я беспокоюсь за него. Он все время такой сердитый. Порой мне кажется, что Ленни потеряет контроль и сделает что-то ужасное.
— В школе у него много неприятностей, — согласилась Кейси.
— Да и каждый день что-то происходит. — Я отодвинула свою тарелку. — Но я знаю, что Ленни — хороший парень. Если люди просто отстанут от него…
Какое-то время мы сидели в тишине. Кейси копалась в своей пицце. Я пила колу. Затем мы стали болтать про «ночные игры».
— За этот год Спенсер сильно изменился, — заметила Кейси.
— Он все еще носит свой свитер наизнанку, — пошутила я.
— Но все остальное в нем изменилось, — настаивала Кейси. — Он был каким-то… ну… недоделанным. А теперь выглядит таким самоуверенным, самонадеянным.
— И стал еще более смешным, — заметила я. — Хотя в нем есть что-то пугающее. Я хочу сказать, возникает чувство, что он может что-то сделать. Ну, ради приключения. Я хочу сказать… — Я замолчала, потому что увидела, как в пиццерию вошел Ленни.
Он ввалился в дверь, наткнувшись на первую кабинку. Затем, заметив нас, поспешил в нашу сторону.
— Ленни… — начала я.
Лицо моего парня было ярко-красным, а его выражение — очень странным.
Когда он наклонился к нам, я увидела, что он прижимает к груди правую руку.
— О! — вскрикнула я, обнаружив, что с руки капает кровь. — Ленни! Ленни, что случилось?
Глава 11
— Дайана, я… я… — Ленни плюхнулся на стул передо мной.
Он вынул горсть салфеток из пачки, сложил их и приложил к окровавленной руке.
— Что случилось с твоей рукой? — резко спросила я.
— Мистер Крауэлл случился с моей рукой, — зло ответил он.
— Что? О чем ты говоришь? — вмешалась Кейси.
— Ты ведь не дрался с мистером Крауэллом? — всполошилась я.
Ленни покачал головой.
— Нет, но хотел бы, чтоб это было так! Я порезал руку о свой шкафчик.
Я почувствовала облегчение.
— Ты бил рукой по своему шкафчику?
— Да, — с горечью ответил он. — Я был в таком бешенстве, что не мог здраво мыслить.
— Что же Крауэлл сделал на этот раз? — шепотом поинтересовалась я.
— Он вышвырнул меня из баскетбольной команды.
— О нет! — Я знала, как много значила баскетбольная команда для Ленни. — Но каким образом?
— Из-за моих оценок, — пробормотал он. — Это все та же старая история. Этот тип меня ненавидит. Он все время старается мне все испортить. На сей раз пришел к тренеру и заявил, что я провалился по алгебре.
— О боже, — вздохнула я, качая головой.
— Я не могу допустить, чтобы он так со мной поступал, — с ненавистью проговорил Ленни. — Не могу допустить, чтобы он разрушал мою жизнь. Я хочу сказать, что сезон еще даже не начался, а он уже вышвырнул меня из команды!
— Почему бы тебе завтра не пойти и не попытаться поговорить с ним? — предложила я.
На его лице появилось отвращение.
— Ты не понимаешь, Дайана, Крауэлл не станет говорить со мной. Он хочет сделать так, чтобы меня выгнали из школы.
— Все не так плохо, — запротестовала я.
— Эй, ребята!
Я посмотрела поверх голов и увидела, что вошел Джордан. Подойдя, он сел напротив Кейси и пригладил свои волнистые черные волосы. Затем наклонился над тарелкой с пиццей.
— Плохие новости, Ленни, — сообщил Джордан. — Я слышал, что Крауэлл был сегодня у тренера.
— Новости быстро разлетаются, — горестно пробормотал Ленни.
— Уже вся команда в курсе, — сказал Джордан. Нахмурив брови, он стал изучать свой кусок пиццы. Затем посмотрел на Кейси: — Это ты заказала такую пиццу?
— А что с ней не так? — откликнулась она.
— Почему ты не заказала обычную пиццу с пеперони? Почему заказала эту странную ерунду? — Джордан поднял кусок и поднес его к Ленни. — Видишь это? — Он показал на артишок. — Это — настоящая мутация.
Ленни сердито отодвинул кусок пиццы от своего лица.
— Отстань, Джордан, — буркнул он.
— «Эй, отстань от меня», — передразнил его Джордан.
— Успокойтесь, ребята, — предупредила я их.
— Да, успокойся, — поддержал меня Джордан и посмотрел на Ленни. — Давайте поговорим о чем-нибудь другом, ладно?
— Отличная идея! — быстро подхватила Кейси.
— Ну, выходим сегодня ночью? — спросил Джордан. — Встречаемся у Спенсера после полуночи?
— Я… я думаю, да, — неуверенно пролепетала я и повернулась к Ленни.
У него было странное выражение лица.
— Да, ночью, — задумчиво протянул он. — Выйдем после полуночи. И… не будет ярких ламп и украшений. Думаю, мы действительно сможем достать мистера Крауэлла.
Глава 12
Я знаю, знаю. Я Дайана Браун. Я считаюсь самой разумной и здравомыслящей в нашей компании.
Тогда почему же я стала принимать участие в этих «ночных играх» Спенсера? Почему не остановила Ленни, когда он заявил, что хочет вернуться в дом мистера Крауэлла, чтобы ему отомстить?
Это очень трудно объяснить.
Думаю, я попала под захватывающее влияние «ночных игр», как и все остальные. Было что-то волнительное в том, как мы убегали из дома по ночам и бродили по окрестностям, когда все остальные спали. Мы испытывали неповторимые ощущения оттого, что могли делать все что угодно, и при этом нас никто не видел.
Свобода! Это была полная свобода. Восхитительная свобода, от которой трепетала наша душа, обострялись чувства и сердца начинали биться быстрее.
В течение дня у нас не было такой свободы. Днем всегда кто-то находился рядом с нами и диктовал нам, куда идти и что делать. Всегда появлялся кто-то, кто говорил: «Иди в школу. Делай домашние задания. Помоги брату. Убери дом. Сходи в магазин. Ложись спать».
После полуночи мы бродили по пустынным улицам Шейдисайда и были полностью свободны. Никто не требовал, чтобы мы повернули налево, направо или перешли дорогу. Мир принадлежал нам.
Это с одной стороны. А с другой — был Спенсер.
Он очень сильно изменился за последний год, и не только внешне. Да, он похудел. Его лицо осунулось и стало мужественным. Тело больше не выглядело тяжелым и слабым, а стало спортивным и легким. И что-то появилось в его глазах… Я даже не могу описать, что это. Спенсер всегда был приятным парнем, но немного неуверенным в себе. Каким-то вялым, зависящим от всех и не слишком интересным для ребят. Но теперь он мог заставить людей следовать за ним одним взглядом или словом.