Мария Унт - Дар
Его не смущало, что он был просто обвешан оружием. Территория офиса тщательно охранялась, и никакой случайный прохожий не мог проникнуть сюда. К тому же Джек стоял у заднего входа. Здесь его никто не мог видеть, разве что ворон, сидевший на небольшом контейнере в десяти ярдах от Джека.
Мужчина достал из заднего кармана штанов помятую пачку сигарет и вытащил оттуда последнюю, после чего, сжав пачку, кинул ее в ворона. Меткость никогда не являлась слабой стороной Джека, и ворон с недовольным карканьем улетел. Закурив сигарету, Джек посмотрел на небо. Сегодня, как никогда, оно было звездным.
В это время внизу Майкл снова подошел к двери и устремил свой взгляд в щель. Из коридора через щель в комнату проникало немного света, но его не хватало, чтобы Майкл мог что-то разглядеть.
Первым возле комнаты дежурил Джек и, как видно, понятия не имел о том, что они охраняли. Майкл догадывался, что, возможно, в ящике находилось какое-то новое оружие или же ампулы с вирусом. Они с Джеком довольно часто сопровождали подобные грузы в различные исследовательские центры.
После того как сонный Джек покинул свою вахту, на его дежурство заступил Майкл. Прошло примерно полчаса с тех пор, как он заступил на смену, и вдруг ему послышался какой-то скрежет за дверью. Вытащив пистолет и сняв его с предохранителя, Майкл тихо подошел к двери и еще раз прислушался: звук раздавался из дальнего левого угла, куда они и поставили ящик. Он становился все громче и громче, как как если бы что-то скреблось о металлические стенки ящика.
Майкл не запаниковал. Вначале он хотел позвать Джека, но решил, что попробует сам справиться. Он снял с пояса фонарик и, включив его, направил свет в узкую щель. Скрежет подтверждал, что в ящике находилось что-то живое, и оно всеми силами старалось выбраться оттуда.
Мурашки пробежали по спине Майкла, но любопытство заставило его оставаться на месте. Вдруг раздался резкий щелчок, и крышка ящика открылась, словно была на пружинах. От неожиданности солдат чуть ли не подпрыгнул и случайно уронил фонарик. Быстро поднял его и тут же снова направил луч света в щель, но ящик оказался пуст! Капли пота выступили на лбу у Майкла. Он еще раз посветил в щель и, насколько возможно, осветил всю комнату – она была пуста.
– Черт возьми! – выругался Майкл. Задание можно считать проваленным, – ведь то, что они с Джеком сторожили, непонятно каким образом исчезло.
«Нужно было проверить замки на этом чертовом ящике», – подумал охранник.
– Тут есть кто-нибудь? – на всякий случай спросил Майкл, одновременно доставая рацию, чтобы вызвать Джека. Вдвоем они решат, что делать дальше. Вероятно, следует попросить работников лаборатории открыть дверь и осмотреть комнату.
– Не могли бы вы сказать, где я нахожусь? – приятный женский голос раздался из-за двери, в щель которой только что смотрел Майкл.
Солдат вздрогнул и молниеносно отпрыгнул от двери, одновременно нацелив на нее пистолет.
– Кто здесь? – нервно спросил он.
– Только я, – ответили из комнаты.
Майкл нахмурил брови. Все это не нравилось ему. Если им доверили сторожить кого-то, то почему сразу не сказали, что это человек. И зачем ее засунули (голос ведь принадлежал женщине) в этот ящик? Майкл прекрасно понимал, что должен просто отстоять свою смену, потом его подменит Джек, которому он все и расскажет. Пройдет еще какое-то время, и он сможет покинуть эту лабораторию и навсегда выкинуть эту женщину из своей памяти.
– Прошу вас, ответьте, – еще раз раздалось за дверью. Что-то в этом женском голосе заставило сердце мужчины сжаться. Он напомнил ему голос девушки, в которую Майкл влюбился еще в старших классах школы.
– Я не уполномочен сообщить вам, где мы находимся, – сказал Майкл, хотя разум подсказывал ему, что он должен заткнуться и вызвать по рации Джека.
– Ах, понимаю, – ответили из-за двери, после чего Майкл услышал глубокий, грустный вздох.
Солдат стоял в нерешительности. Голос раздавался около двери, возможно, женщина сидела прямо под ней. То есть Майкл просто не сможет увидеть ее. Он замер в нескольких шагах от двери, не зная, что делать дальше.
– Скажите, как вас зовут? – спросила женщина.
– Майкл, – ответил солдат, сам не понимая, что вынуждает его отвечать.
– Майкл, как давно я здесь нахожусь?
– Около суток, мэм.
– Вы може те сказать, для чего я здесь и кто меня похитил? Майкла удивило ее спокойствие: она говорила и спрашивала так, словно не была напугана. В голосе он не услышал ни страха, ни мольбы. «Возможно, она – хорошо натренированная шпионка, и с ней следует держать ухо востро», – подумал Майкл.
– Я не могу ответить на ваш вопрос, – сказал Майкл, подходя к двери и держа пистолет наготове.
– Не знаете или не можете?
– И то и другое.
– Сколько я еще здесь пробуду?
– Мне это неизвестно.
Майкл хотел вытащить фонарик и еще раз осмотреть комнату, но почему-то решил этого не делать. Вместо этого он отошел от двери и, сам не зная почему, спросил:
– Кто вы?
– А что, вы даже не знаете, кого сторожите?
Майкла задел насмешливый тон, каким незнакомка задала этот вопрос, и он в который раз за последние несколько минут потянулся за рацией, но женщина, словно почувствовав его намерение, сказала:
– Простите, если вам показался грубым мой вопрос, но я думала, что вы знаете, кто я и зачем я тут.
Первый раз за все время работы Майкла пленник извинился перед ним. Это было что-то новенькое.
– Вы должны сами догадываться, почему вы здесь, – сказал Майкл.
– О, я догадываюсь! Я даже почти уверена, что им от меня нужно, – раздалось из-за двери.
На несколько минут воцарилась тишина. Мужчина мог слышать биение своего сердца и сердца пленницы.
– Послушайте, Майкл, – начала женщина, – судя по голосу, вы неплохой человек. Не удивляйтесь, у меня было время, чтобы научиться разбираться в людях по голосам. Я не знаю, сколько мне здесь осталось… находиться или жить. Впрочем, это не важно. Уже ничего не важно. Но я хотела сказать вам – бегите! Бегите от тех, кто управляет вами! Вы такой же пленник, как и я, только сами не понимаете этого.
Мысль о том, чтобы уйти со службы, не покидала Майкла с того дня, как многие его друзья погибли при взрыве и перестрелке в Сантьяго. Их команду направили туда, чтобы изъять крупную партию наркотиков. Никто не предупредил ни Майкла, ни его коллег, что дело окажется настолько серьезным. Подкрепление прибыло слишком поздно, когда в живых осталось только трое – он, Джек и Сэм, которому взрывом оторвало ноги. Почти всем преступникам удалось скрыться, а те, что оста лись, скончались на месте от полученных ранений. На службе никто не воспринял случившееся как нечто из ряда вон выходящее. Все, кроме Майкла. После этой трагедии что-то надломилось у него в душе, что именно, он не мог понять, но знал одно – восстановлению это не подлежит.