KnigaRead.com/

Наталья Игнатова - Смена климата

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Игнатова, "Смена климата" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но это правда было нечестно. Да, он умудрился дожить до семнадцати лет, ничего не зная о… о людях, ок, о том, как это бывает между людьми. Ну, не интересовался. Не до того было. Но это же не значит, что он тогда не увидел бы разницы между дружелюбием и похотью.

Или значит?

Увидел бы?

Шайзе, да он не узнал бы похоть, даже если б к ней прилагалась сопроводительная записка с инструкцией!

— Зато я… зато… — что за ночь такая проклятая? Почему все время приходится думать, что сказать, и все время ничего не придумывается?

— Да я разве спорю? — Хасану оказалось достаточно просто «зато», без уточнений. — И еще много разных достоинств. Дисциплины не хватает, но это вопрос времени и воспитания. Так ты понял меня?

— Да. Ты думаешь, и Стив тоже, что я всегда… что это не дайны и не работа ратуна. И вы думаете, это нормально.

— Нет, не нормально, ты особенный, но это хорошо, а не плохо. Тебе своим викторианским мозгом, — Хасан постучал его пальцем по лбу, — просто не понять, что тут хорошего. Остается верить мне на слово.

— Не, ну результат-то зашибись, это я и сам вижу… — Заноза попытался выключить «викторианский» мозг и включить тот, который был свидетелем сексуальной революции, бешеных шестидесятых, когда слово «мораль» не просто стало ругательством, а вообще выпало из употребления. Проблема в том, что он и тогда не понял, в чем кайф вседозволенности. Его к тому времени не было уже семьдесят с лишним лет, а для того, кого нет, и запретов никаких не существует. Вся его мораль сводилась к тому, что делать можно все, что хочется, но того, что хочется делать хотелось не делать. И, в любом случае, чего никогда не хотелось, так это как раз того, чего от него хотели в первую очередь.

— Не пытайся, — Хасан покачал головой, — не поймешь. Просто пользуйся. Как я твоими шайтан-машинками.


Ясаки был другим. Не таким, как Хасан и Стив. Если дело, действительно, не в дайнах, а в чем-то, доставшемся от рождения, то сто лет назад привлечь его внимание Заноза мог ровно с тем же результатом, с каким умудрился на свою голову вызвать интерес ратуна. Ясаки этого и не скрывал, хоть и признал, что добиться результата тогда стало бы ошибкой. Даже процитировал то ли буддистскую, то ли синтоистскую поговорку, мол, проклят тот, кому удается все задуманное.

Злой дух, фигли. Чего от него ждать хорошего? И все равно он был классным, с ним было интересно.

И он понравился тийрмастеру.

Ясаки. Беспощадный как смерть и равнодушный, как кусок камня.

Ну, то есть… обычно, равнодушный. В нормальных обстоятельствах. Без ненормальных упырей рядом, которым вывести из себя кусок камня — как два байта переслать. Это Турок неуязвим, а до Ясаки можно добраться.

Не сказать, чтоб Заноза специально что-то делал, но они давно не виделись, и Ясаки не ожидал встречи в аэропорту, так что самурайская сдержанность дала трещину с первых минут пребывания в Алаатире. А Алаа тоже не приходится сильно стараться, чтобы видеть сквозь чужую броню. Короче, все сложилось лучше, чем могло. Заноза привез в резиденцию не очень злого духа, Алаа что-то там свое разглядел и одобрил, Ясаки две трети сказанного тийрмастером не понял, но оставшуюся треть счел удовлетворительной.

Стив, ничтоже сумнящеся, пожал японцу руку и, видимо, ничего слишком предосудительного в его мыслях не разглядел. Правда, как потом признался, для него стал неожиданностью сам факт того, что у Ясаки есть какие-то мысли. Стив полагал его идеей во плоти, а идеи не думают.

— Стрела, летящая в две цели, — с обычной своей легкомысленностью заметил Алаа, — нам повезло увидеть чудо.

— Чудом будет, если эта стрела поразит обе цели, — возразил Стив, явно склонный к тому, чтобы пересмотреть первое благоприятное впечатление от японца. — Так не бывает.

— О, но каждая из стрел мистера Ясаки поражает три цели, а не две.

— Вот он сейчас что сказал? — Стив взглянул на Занозу, — переведи мне.

— Правду он сказал, — буркнул Заноза.

— А мистер Намик-Карасар знает? Про две цели?

— А при чем тут мистер Намик-Карасар?

— Действительно, — отозвался Стив, один в один воспроизведя интонации Хасана, — при чем тут мистер Намик-Карасар?

Кажется, готовность защищать его от Ясаки, которую Заноза знал за Хасаном, у Стива стремительно превращалась в потребность защищать его от Ясаки. Это нервировало. Потому что в защите Заноза точно не нуждался.

— Твое время прошло, Этьен, — не то, чтобы Алаа изменило добродушие, но он как-то слегка посуровел. Или посерьезнел, — ты не научишь Занозу делать чудеса, ты сам этого не умеешь, так не мешай ему учиться у воплощенного чуда.


— Странных ты находишь друзей, — нейтрально отметил Ясаки по пути в «Крепость».

— Себя в список включаешь?

Ясаки помолчал. Потом спросил:

— У кого из них ты учишься?

— У Турка. Еще у Стива, наверное.

— Есть другие. В Иллинойсе, в Орегоне, в Техасе. В Литовском княжестве. Я хочу, чтобы ты рассказал о том, как нашел их.

— Они же не все вампиры. В смысле, если это те, о ком я думаю…

— А есть еще? — Ясаки покосился на него с короткой, холодной улыбкой.

— Тебя литвин интересует? — Заноза вспомнил самого странного из своих друзей, еще более странного чем Ясаки. Еще более старого. Непонятно, мертвого или живого.

— Никто конкретный. В свое время я узнаю их всех. Пути очень разных созданий, мертвых и живых, сходятся к тебе, и это не случайность. Что ты делаешь для этого, как влияешь на события.

— Никак! — Заноза удивился настолько, что даже скорость сбросил. — Ты о чем? Мы живем столетиями, нас мало, мы все всех знаем. Более-менее. Со мной просто подружиться легко. С тобой бы я нипочем не стал знакомство водить, а со мной стал бы, как нефиг делать. Ну… пока не узнал бы получше. Но там отступать уже поздно было бы.

— Да, — мрачно произнес Ясаки.

Заноза задумался, к которому из его утверждений относилось согласие, но так и не успел определиться — они добрались до «Турецкой Крепости».


Дневные смены в «Крепости» проходили тихо. Одинаковые клиенты с одинаковыми проблемами, одинаковые дела. Поначалу было примерно поровну заказов последить за неверными супругами и обеспечить безопасность переговоров, как деловых, так и о выкупе заложников. Постепенно с первым стали обращаться все реже, со вторым — все чаще. Репутация сформировалась и начала формировать круг клиентов.

Турок был просто-таки создан для дайнов убеждения. Или они — для Турка. «Крепость» ведь и в Рейвентире, когда об освоении этих дайнов еще и речи не шло, выступала гарантом безопасности сторон в самых разных… сложных дискуссиях. В Алаатире конфликтующих сторон было больше — тут, вообще, было больше движухи. Ну, и «Турецкая крепость», соответственно, выходила на новый уровень. Повод гордиться собой для одного английского парня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*