KnigaRead.com/

Бетси Палмер - Пятница 13-ое

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бетси Палмер, "Пятница 13-ое" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну тогда я тебе расскажу другой прием.

Лора ловко резала хлеб.

Понимающе подмигнув Лоре, в кухню вбежал Боб, он тащил за собой упирающуюся Керл.

— Нет, ты посмотри, вечеринка еще не началась, а наша Лора уже кончает, — говорил он своей подружке, — бардак такой развели, никакого порядка.

— Мы же не для себя стараемся, — возмутилась Лора, — если так переживаешь за Майкла и Ника, то к приезду богатого дядюшки мы наведем здесь идеальный порядок.

Наконец, Ник догадался представить Тину обществу. Они подруку зашли на кухню, и Ник скромно сказал:

— Это Тина. Наша соседка.

Лора, Керл и Медью уставились на новоприбывшую и дружно принялись разглядывать девушку.

Засмущавшись, Ник проговорил:

— Ну я же сказал вам, это — Тина. Наша соседка.

Тут из-за спины Ника вынырнула белокурая Мелиса.

— А, теперь я догадываюсь, из-за кого устраивался этот праздник. День рождения Майкла — просто отговорка. А Майкл выманил ключи от загородного дома у своего отца, чтобы устроить праздник ради этой девчонки. Ник просто чутье какое-то имеет на смазливых, глуповатых девушек. Вот он и почувствовал, что тут завелась подходящая соседка… Только одного не пойму — зачем меня было сюда тащить.

— А по-моему, очень нормальная соседка, — сказал Бен, потягиваясь, — мне на таких далеко не всегда везет.

— Мелиса, не стоит начинать скандал, — увещевали свою красавицу-подружку девушки.

— А мне плевать на остальных, — стала в позу Мелиса, — пусть думают, что хотят. Ты обещал быть на празднике со мной, а я не люблю обманщиков. Прогони ее, слышишь, прогони.

— Мелиса, что это на тебя нашло? — укоризненно проговорила Медью.

Но та и не думала смущаться. Она легким движением руки поправила на шее ожерелье из крупных жемчужин. Неизвестно, чем бы кончилось это противостояние Мелисы и Тины, если бы в кухню не ввалился Боб. Он держался рукой за ушибленный лоб и ворчал:

— Какой идиот додумался поставить перед самым входом фонарь?!

— Почему никто не восхищается! — возмутилась Мелиса, поглаживая ожерелье. — Эти жемчужины подарил мне мой папочка на день рождения и сказал: «В них, Мелиса, каждый парень будет теперь твоим!»

— Да пропустите же меня к холодильнику, — ворчал Боб. — Мне нужно приложить ко лбу что-нибудь холодное.

Он распахнул дверцу большого, как платяной шкаф, холодильника и выхватил банку с пивом. Но та недолго была у его ушибленного лба. Скривившись, Боб сорвал кольцо и, запрокинув голову, стал лить пенящееся пиво в широко открытый рот.

Все захохотали, глядя, как он давится пеной. В горле булькало и Боб, подавившись, закашлялся. Изо рта у него пошла пена, и он растирал ее руками по всему лицу.

Тина вдруг напряглась, ей показалось, что это не Боб, а какой-то незнакомый ей парень. И изо рта у него идет не белое пенное пиво, а густая вязкая кровь. Это продолжалось буквально несколько мгновений, но Тина внутренним взглядом увидела всего парня. Он корчился, широко расставив ноги, хватался руками за окровавленную грудь, кровь стекала по рубашке, пачкая короткие джинсовые шорты и капала на серый, искрящийся в лунном свете, мох.

Тина внезапно резко вскрикнула. Перед ее глазами была пластиковая маска со страшным, как у черепа, оскалом. Тело парня в джинсовых шортах закачалось, осунулось и рухнуло на землю. В это же мгновение на пол кухни упала большая литровая бутылка пепси-колы, с шумом разбилась, и осколки усеяли мраморный пол кухни. Но Тина успела заметить в исчезающем видении, как в руке Веселого Роджера сверкнул длинный стальной штырь. Со штыря медленно стекала и падала на землю густая, багряная кровь.

Вся веселая компания в замешательстве смотрела на внезапно побледневшую Тину. Девушка встрепенулась, пришла в себя, испуганно огляделась и бросилась к двери.

— Тина, Тина! Постой! Ты куда? — прокричал ей вслед растерянный Ник.

Но дорогу Нику, который поспешил было за Тиной, преградила Мелиса. Она положила свои ладони ему на грудь, прильнула к нему, заискивающе взглянула в глаза и сладким голосом прошептала:

— Слушай, Ник, давай я расскажу тебе о женщинах такое, чего ты еще не знаешь.


У входной двери своего дома Тина на мгновение остановилась. Она сама не сразу поняла, что же приковало ее взгляд. Перед ней из дверного косяка торчал тот самый, только что виденный ею, блестящий стальной штырь. Боясь прикоснуться к холодному металлу, Тина несколько мгновений оглядывалась по сторонам, как бы собираясь с силами. Потом резко рванула на себя дверь и вбежала в гостиную.

Доктор Круз сидел в мягком удобном кресле и лениво листал журнал. Мать Тины сидела на диване с чашкой горячего кофе.

— Мама, мама! — кричала Тина, бросившись к матери, — я видела его снова! Мама, я видела его!

— Кого, кого, дочка, кого ты видела?

— Того человека, того самого человека.

Мгновенно сбросив с себя маску оцепенения, поднялся из кресла доктор Круз. Он подбежал к Тине и миссис Шеферд и попытался стать между ними, внимательно вглядываясь в испуганные глаза Тины.

— Он убил парня, металлическим наконечником! — выкрикивала Тина, сдерживаемая доктором Крузом.

— Опять галлюцинации, — доктор Круз не хотел верить девушке.

— Я видела своими глазами.

— Успокойся, успокойся, ты хочешь сказать, ты видела что… Сосредоточься. Что ты видела? — спрашивал, удерживая девушку в руках, доктор Круз.

— Я его не совсем что бы видела наяву, но я знаю, знаю, это он убил парня!

— А что же ты делала перед этим? — заинтересованно расспрашивал доктор Круз, нарисовав рукою в воздухе большой круг перед лицом Тины, — у тебя, Тина, вновь иллюзии.

— Какие иллюзии? Я это видела!

— Послушай, Тина, у тебя вновь иллюзия, что ты виновата в смерти своего отца. Успокойся!

Тина отпрянула от доктора и зло выкрикнула:

— Тогда посмотрите, это что, тоже иллюзия торчит из дверного косяка перед входом?! Там металлический штырь, которым этот человек в маске убил парня!

— Хорошо, я так сделаю, пойду посмотрю на эту иллюзию, и не очень удивлюсь, если ее не будет на своем месте. Спокойно проговорил доктор Круз и направился к выходу.

Миссис Шеферд принялась успокаивать дочку.

Не надо, пусти меня, со мной все в порядке, пусти меня, мама!

Но миссис Шеферд крепко держала Тину за руки. В гостиную вновь зашел доктор Круз. Он безмятежно держал руки в карманах брюк.

— Миссис Шеферд, Тина, — бесцветным голосом сказал он, — пройдемте на улицу, и пусть ваша дочь покажет, где она это видела. Может, я просто не нашел.

Тина шарила руками по дверному косяку, ища место, куда был воткнут штырь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*