Майкл Скотт - Святыни
— Святыни находятся там.
Элайн вздрогнула и обхватила руками шею; девушка почувствовала, как по ее телу пробежали мурашки. Грег продолжал сжимать меч вспотевшими ладонями. Он оглянулся через плечо, словно ожидая, что из лесной чащи явится кто-то на подмогу.
— Сейчас вы почувствовали небольшую утечку могущества Святынь, — пояснил Эмброуз. — Смуглый Человек, который собрал их здесь, запечатал их в свинцовых ящиках и оградил древними магическими заклинаниями... но они стали еще более могущественными. Если он не использует их силу сегодня, то Святыни сами сломают преграду печатей и заклятий.
— И что тогда? — спросил Грег.
Эмброуз пожал плечами.
— Кто знает? Они обладают достаточной силой, чтобы разорвать пространства несметного числа миров и раскрыть проходы в такие реальности, о которых человечество не имеет представления.
— Но вы не рассказали нам, как получилось, что все Святыни оказались в ваших руках тогда, в сороковые годы, — заметила Элайн.
— Не в первый раз над Святынями нависла угроза. Во времена Черной Смерти мы потеряли семерых из тринадцати Хранителей; трое погибли в Великом Пожаре; охотники на ведьм казнили многих Хранителей, а правительство Кромвеля едва не погубило нас окончательно. Когда наступила Великая Война, двенадцать из тринадцати Хранителей ушли сражаться за короля и родную страну и отдали мне свои Святыни, как их Стражу. Тринадцатый оказался подонком: он проиграл свою Святыню, и мне пришлось забрать ее. Из всех Хранителей с поля битвы вернулись двое; один из них был без ног, а вторая женщина, медсестра, отравилась во время газовой атаки. Вот так и вышло, что у меня тогда оставались все тринадцать реликвий, и я должен был найти новое поколение Хранителей. — Он мрачно улыбнулся. — Тогда я еще не понимал, что это поколение может оказаться последним.
— Что мы, по-вашему, должны теперь сделать? — устало спросил Грег.
— Вы должны остановить Смуглого Человека, — просто ответил Эмброуз.
— Как? — испуганно спросила Элайн.
— Только я могу держать при себе все Святыни, — сказал старик. — Нам нужно проникнуть в дом, который охраняется не только людскими силами, и забрать Святыни. Смуглый Человек и его сообщница должны быть убиты.
— Вы говорите об этом так, будто все очень просто, — отозвался Грег.
— Это будет вовсе не просто, — пообещал Эмброуз.
Возвращаясь к дому по узкой дороге, Маркус Саурин улыбался. Его план был прост до абсурда: зачем было ему расходовать силы на поиски молодых людей, если полиция обладала всеми возможностями для того, чтобы разыскать их для него. Приятной неожиданностью явилось то, что полиция сидела на хвосте у Мэттьюза. Губы Саурина еще больше изогнулись — боги улыбались ему.
Он остановился на вершине холма и, прислонившись к покосившейся каменной стене, посмотрел на поля. Там ярко светились многочисленные огни над тентами и палатками. Повсюду развевались флаги, а на небольших свободных зеленых островках были установлены ярко расцвеченные майские деревья. Саурин улыбнулся, подумав о том, чем должны были закончиться все приготовления к фестивалю. Вдалеке звучала музыка. Там собралось около тридцати тысяч людей из всех кельтских земель — из Уэльса, Шотландии, Ирландии, Манкса, Бретани, — и народ продолжал прибывать. Организаторы фестиваля утверждали, что до захода солнца к тому моменту, когда запылают огромные костры, должно было собраться не менее сорока тысяч человек. В полях были сложены тринадцать костров, но только Саурин знал, что в одиннадцати из них находились части тел Хранителей Святынь, и что костры были разложены в четко определенном порядке. Когда языки пламени поднимутся к небу и истребят плоть, он соберет Святыни и разрушит их в соответствии со всеми ритуалами, и тогда исчезнут печати между мирами, и демоны вырвется из своего мира. Саурин еще раз оглядел поля и подумал, будет ли сорока тысяч человек достаточно для того, чтобы утолить голод демонов.
* * *— Я не вижу другого выхода, а вы? — спросил Эмброуз.
— Но ведь могут погибнуть сотни людей, тысячи будут ранены! — протестующе воскликнул Грег.
Эмброуз пожал плечами.
— Если они уцелеют, а Смуглый Человек направит силу Святынь, тогда погибнут все.
— А вы можете это сделать? — спросила Элайн.
— Да, я могу сделать это... и еще больше, много больше, — ответил старик.
— Если вы обладаете таким могуществом, так почему вы не можете сами добыть Святыни? — спросил Грег. — Вы ведь могли бы просто войти туда и забрать их?
— Могущественные символы, которыми Смуглый Человек окружил Святыни, ослабили мои силы. Перед Святынями я окажусь беспомощным. Мое место должно быть здесь. Я вернусь в пещеру и выжду ровно час, а потом начну. Когда вы услышите мой сигнал, вы войдете в дом, защитите Святыни и убьете Смуглого Человека и его чудовище.
— Как же мы доставим вам Святыни? — удивился Грег.
— Вы их просто принесете, — ответил Эмброуз.
— Не думаю, что нам это удастся, — с сомнением проговорила Элайн.
— Их может нести кто угодно, но только тот, в ком течет кровь истинных Хранителей, может правильно использовать их силу.
— Однако я не связан кровным родством с Джудит Уолкер, но тем не менее я использовал силу меча, — возразил Грег.
— Ты не принадлежишь к числу Хранителей, — просто и бесстрастно ответил Эмброуз. — Но ты насытил меч и таким образом привязал его к себе. Кроме того, ты пользовался им только для того, чтобы убивать. Грег, великая сила меча заключается в том, что он может исцелять и созидать. — Старик повернулся к Элайн. — У тебя сейчас находится рог, однако ты не понимаешь, что происходит, когда ты трубишь в него, ты не можешь контролировать его силу, ведь так? А вот Бриджид Дэвис могла. Ты ничего не способна сделать с рогом, но меч в твоих руках способен творить чудеса, потому что в твоих жилах течет кровь Джудит Уолкер, а она была из древнего рода Хранителей Святынь. И вот что я еще скажу тебе, Элайн Повис. Если вы попадете во владения Смуглого Человека, то именно ты должна встретить его со своей Святыней, и это будет единственным вашим шансом, потому что он тоже Хранитель Святыни.
— Но что же будет делать Грег?
— Лучше всего будет, если Грег вовсе не встретится со Смуглым Человеком, — мягко произнес Эмброуз. Он взглянул на Грега. — Лучше всего будет, если ты передашь меч Элайн.
Грег взглянул на меч, который продолжал сжимать в руках. Сама мысль о том, чтобы отдать меч Элайн, заставила его покрыться холодным потом.
Эмброуз, весело глянув на юношу, покачал головой, потом внезапно протянул руку и забрал меч у Грега. Голубовато-зеленые языки огня заплясали вдоль лезвия, издавая при этом звуки, напоминавшие шипение разозленного кота. Эмброуз вложил меч в руки Элайн.