KnigaRead.com/

Майкл Скотт - Святыни

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Скотт, "Святыни" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мы ожидали прибытия около десяти тысяч людей... а сейчас здесь никак не меньше тридцати, — спокойно произнес сержант Гамильтон, и его уэльский акцент придавал при этом словам некую музыкальность. Он перевел взгляд с Виктории Хит на Тони Фоулера. Я затребовал дополнительно двадцать офицеров и, кроме того, попросил прислать еще сорок. Если повезет, то прибудут десять человек, — добавил он без тени иронии или горечи.

Тони Фоулер поднялся и подвинул к себе телефонный аппарат.

— У меня есть веские причины считать, что Грегори Мэттьюз, которого мы должны допросить в связи с шестью убийствами и похищением молодой медсестры, сейчас находится здесь. Я позабочусь о том, чтобы у вас было достаточно людей.

Виктория Хит обернулась и взглянула на заполненную народом улицу за вымытым до блеска окном полицейского участка.

— Если он здесь, то он может находиться где угодно.

— Если он здесь, мы его непременно найдем, — уверенно отозвался сержант Гамильтон.

Тони Фоулер опустил телефонную трубку на рычаг.

— Будем надеяться, что мы найдем его прежде, чем он совершит очередное убийство.

* * *

Грег, залившись краской смущения, стоял возле окна спиной к Элайн, в то время как девушка переодевалась в рубашку и джинсы. Несколькими минутами раньше он нечаянно застал ее в тот момент, когда она, раздеваясь, стягивала через голову пропитанную потом рубашку, и поймал себя на том, что его глаза слишком долго не могли оторваться от ее обнаженной груди.

— Что мы теперь делаем? — спросила Элайн, встав рядом с ним у окна и закатывая рукава рубашки.

Избегая ее взгляда, Грег почувствовал, как его щеки снова загорелись от смущения. Отвернувшись от окна, он честно признался:

— Не знаю.

— Бриджид хотела, чтобы мы приехали сюда. Здесь все началось, здесь им всем раздали Святыни.

Грег присел на край жесткой кровати, поставил сумку на колени и достал из нее дневник Джудит вместе с другими ее записями.

— Святыни они все получили от старика по фамилии... — Он стал быстро перелистывать страницы, — Эмброуз... — наконец нашел он то, что искал. — Им всем вручил Святыни старик по фамилии Эмброуз.

— Бриджид упоминала о какой-то пещере в лесу неподалеку от окраины деревни, в которой были полки, деревянная кровать... Элайн облокотилась на подоконник, глядя вниз на заполненную народом улицу.

Грег опять стал листать страницы, и его губы беззвучно шевелились, когда он пытался разобрать почерк Джудит.

— Да, вот здесь. Ты права. Слушай:

«Сегодня Эмброуз привел нас в свою пещеру. Мы прошли до конца деревни, перешли через мост и повернули налево, на узкую, почти неразличимую тропинку. Его пещера оказалась в середине густой рощицы, в низком кургане, и ее почти не видно, если только не искать ее специально. Эмброуз приладил к ее каменным стенам полочки из ветвей деревьев...»

— Мы смогли бы ее найти, — медленно и задумчиво произнесла Элайн. Ее внимание привлекла вывеска магазинчика, расположенного напротив. Галантерея Вуда. — Дай-ка мне записную книжку тетушки Джудит. — Открыв книжку на последней странице, девушка провела указательным пальцем по списку имен. — Джулия Вуд, — победно воскликнула она, а спустя мгновение уже более спокойно добавила: — Адрес местный, где-то здесь, в Мэйдоке.

— Я думал, что ты звонила всем, кого внесла в этот список твоя тетушка.

— Я звонила... — Элайн сдвинула брови, пытаясь вспомнить разговор. Которая же это из женщин? Та, что находилась в доме престарелых, или та, с чьим племянником она говорила? Да, она разговаривала с племянником этой женщины и теперь вспомнила отчетливо, что Джулия Вуд умерла десять лет назад. Девушка захлопнула записную книжку. — Ну что ж, у нас есть две цели: пещера Эмброуза и последний адрес Джулии Вуд.

Глава 58

В лесу кроме них был кто-то еще.

Грег чувствовал на себе чей-то взгляд, ему стало не по себе, по коже пробежали мурашки. Элайн часто оглядывалась, и он понял, что она испытывала такие же ощущения. Он достал из сумки сломанный меч и теперь держал его в руке.

— За нами кто-то идет, — тихо сказал он, приблизившись к Элайн.

— Знаю.

— Как ты думаешь, кто это может быть?

— Кто угодно, и я надеюсь и молю Бога, чтобы это не оказался кто-нибудь из них. — Грег усилием воли преодолел желание обернуться. — Может быть, мы уже пропустили поворот? — спросил он.

Элайн, прищурившись, посмотрела вперед.

— Не думаю. Это единственная тропинка слева от моста, и ее едва можно различить, — напомнила она ему. — Мне кажется, что впереди роща. Может быть, это и есть та самая роща, о которой написала в дневнике тетя Джудит.

Между деревьями вспорхнул голубь, спугнув двух сорок. Элайн и Грег вздрогнули от неожиданности.

— Похоже, что мы подошли к роще, — сказала Элайн и, сойдя с тропы, направилась в гущу деревьев, под которыми росли кусты боярышника.

Грег осторожно шел следом за девушкой, наклоняясь под низкими ветвями, и, воспользовавшись этим, бросил взгляд назад. Ему удалось увидеть чью-то неясную тень среди деревьев.

Они едва не прошли мимо пещеры, однако Элайн заметила, что позади завесы из листьев и извивавшихся лоз тени сгущались. Шедший за ней Грег испытал ужас, когда девушка внезапно пропала.

— Элайн! — громким шепотом воскликнул он. Из густой листвы высунулась рука и пальцем поманила его. Наклонив голову, он прошел сквозь листву и лианы и оказался в большой естественной пещере. Закрывавшая вход листва придавала зеленый оттенок проникавшему в пещеру свету, и потому пещера напоминала подводное царство.

Выглядела пещера почти в точности так, как описывали ее Джудит Уолкер и Бриджид Дэвис. Она была полукруглой формы, на стенах висели резные полки, а в дальнем углу стояла украшенная резьбой деревянная кровать. Земляной пол покрывал толстый слой пыли, на которой отчетливо виднелись следы животных, а на пустых полках пауки сплели серебристую паутину. Над кроватью виднелся желтый огарок свечи, закрепленной в каменной стене.

— У меня такое чувство, будто я уже была здесь, — прошептала Элайн. — Все такое знакомое.

Грег кивнул — он думал о том же.

Элайн обернулась и взглянула на Грега.

— Ты, конечно, понимаешь, что это означает.

Он ответил ей непонимающим взглядом.

— Если эта пещера существует на самом деле, если существуют Святыни, то мы должны признать, что все остальное, о чем пишет в дневнике моя тетя, тоже реально. Эмброуз существовал.

— Эмброуз существует.

Грег стремительно повернулся и занес над головой меч, лезвие полыхнуло зеленым огнем.

— Я Эмброуз.

Одноглазый старик со всклокоченными волосами, вошедший в пещеру, был одет в потрепанную армейскую форму и рваные спортивные туфли и держал в руке оборванный рюкзак. Протянув вперед левую руку, он коснулся меча указательным пальцем, и тотчас вокруг его ладони закружились спирали изумрудного света, змейками побежали вверх по его руке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*