Лорел Гамильтон - Запретный плод
– У вас за два дня до убийства была деловая встреча.
Он улыбнулся, тщательно пряча клыки.
– У меня их бывает много.
– Я знаю, вы очень популярны, но эту вы припомните. Вы наняли убийцу для ликвидации вампиров.
Я смотрела ему в лицо, но он отлично собой владел. Какое-то трепетание мелькнуло у него в глазах, какая-то неловкость, и тут же она исчезла, сменившись уверенным сиянием голубых глаз.
– Мисс Блейк, почему вы глядите мне в глаза?
Я пожала плечами:
– Пока вы не пытаетесь меня зачаровать, это безопасно.
– Я пытался убедить вас в этом при нескольких оказиях, но вы… сохраняли безопасность. Теперь вы смотрите прямо на меня. Почему?
Он шагнул ко мне, быстро, мелькнул, но уже пистолет был у меня в руке без размышлений. Инстинкт.
– Ну и ну! – сказал он.
Я смотрела на него в твердой решимости всадить в него пулю, если он сделает еще шаг.
– У вас есть по крайней мере первая метка, мисс Блейк. Вас коснулся мастер вампиров. Кто?
Я с шумом выпустила воздух. Даже сама не заметила, как задержала дыхание.
– Это долгая история.
– Верю.
Вдруг он снова оказался возле двери, будто и не двигался. Черт, он свое дело знал.
– Вы наняли убийцу для ликвидации вампиров, играющих с придурками.
– Нет, – ответил он. – Я этого не делал.
Это всегда нервирует – когда тот, на кого ты направляешь пистолет, держится как ни в чем не бывало.
– Вы наняли убийцу.
Он пожал плечами. Улыбнулся.
– Вы же не ожидаете от меня ничего, кроме полного отрицания?
– Да, вряд ли. – А какого черта, спросить-то я все равно могу? – Вы или ваша церковь связаны как-либо с убийствами вампиров?
Он чуть не расхохотался. Я его не обвиняю. Тут никто в здравом уме не скажет «да», но многое можно определить по способу отрицания. Выбор лжи может сказать почти столько же, сколько правда.
– Нет, мисс Блейк.
– Вы наняли убийцу.
Это не был вопрос.
Улыбка на его лице погасла, как свечка. Он смотрел на меня, и ощущение его присутствия ползло по моей коже, как орда насекомых.
– Мисс Блейк, мне кажется, вам пора уходить.
– Меня сегодня пытались убить.
– Вряд ли это моя вина.
– У этого человека было две метки вампира.
Снова это мерцание у него в глазах. Неловкость? Быть может.
– Он ждал меня возле вашей церкви. Я была вынуждена убить его на паперти.
Ложь небольшая, зато не придется втягивать Ронни.
Теперь он нахмурился, и струйка гнева влилась в комнату, как жар.
– Я этого не знал, мисс Блейк. Я выясню, в чем дело.
Я опустила пистолет, но убирать его не стала. Держать кого-то на мушке долго бессмысленно. Если он не боится и не собирается причинять тебе вред, а ты не собираешься стрелять, это становится довольно глупо.
– Не надо очень уж распекать Брюса. Он не очень виноват – просто не выносит даже тени насилия.
Малкольм выпрямился, одергивая пиджак. Нервный жест? О Боже мой, я наступила на больную мозоль.
– Я проверю, мисс Блейк. Если это был член нашей церкви, мы принесем вам свои глубочайшие извинения.
Минуту я на него таращилась. Что я могла на это сказать? Большое спасибо? Как-то это было не к месту.
– Я знаю, что вы наняли убийцу, Малкольм. Не слишком хорошая пресса для вашей церкви. Я считаю, что за убийствами вампиров стоите вы. Быть может, не ваши руки пролили кровь, но это сделано с вашего одобрения.
– Прошу вас теперь уйти, мисс Блейк.
Он открыл мне дверь.
Я вышла в дверь все еще с пистолетом в руке.
– Разумеется, я уйду, но я уйду не навсегда.
Тут уже он посмотрел на меня злыми глазами.
– Вы знаете, что значит быть отмеченной мастером вампиров?
Я минуту подумала, не зная, что на это ответить. И сказала правду:
– Нет.
Он улыбнулся, и холоду в этой улыбке хватило бы заморозить сердце.
– Вы узнаете, мисс Блейк. И если вам будет это слишком трудно, помните – наша церковь всегда готова помочь.
И он закрыл дверь перед моим носом. Плавно.
Я уставилась на дверь.
– А это что должно значить? – спросила я шепотом. Никто не ответил.
Я убрала пистолет и увидела небольшую дверь с надписью: «Выход». Туда я и пошла. Церковь была освещена мягким светом, может быть, от свечей. В ночном воздухе пели голоса. Я не узнала слов, а мотив был «Приходящие ордами». Одну фразу я услышала: «И будем мы жить вечно и более не умрем».
Я заторопилась к машине, стараясь не слушать пение. Что-то пугающее было в этих голосах, летящих к небу, поклоняющихся… чему? Самим себе? Вечной молодости? Крови? Чему? Еще один вопрос, на который у меня не было ответа.
Мой убийца – Эдуард. Вопрос в том, могу ли я выдать его Николаос? Могу я выдать человека чудовищам, даже чтобы спасти свою жизнь? Еще один вопрос, на который у меня не было ответа. Два дня назад я уверенно сказала бы «нет». Сейчас я просто не знала.
36
Возвращаться домой мне не хотелось. Сегодня придет Эдуард. Сказать ему, где спит Николаос днем, или он заставит меня это сделать. Уже сложно. Теперь я знала, что он убийца, которого я ищу. Еще сложнее.
Самое разумное было бы сейчас его избегать. Это нельзя делать вечно, но может быть, я устрою мозговой штурм и расставлю все по местам. Ну, шансов на это мало, но надежда есть всегда.
Может быть, у Ронни будет для меня сообщение. Что-нибудь, что может помочь. Видит Бог, мне нужна будет вся помощь, которую я только смогу найти.
Я подъехала к заправке, где был телефон-автомат. У меня был навороченный автоответчик, с которого можно читать сообщения, не заезжая домой. Может быть, ночуя в гостинице, я смогу скрываться от Эдуарда целую ночь. Я вздохнула. Будь у меня хоть одно прочное доказательство, я пошла бы в полицию.
Я услышала перемотку ленты, потом щелчок, потом слова:
– Анита, это Вилли. Они взяли Филиппа – того парня, который был с тобой. Они его взяли в жуткий оборот! Тебе надо при…
Телефон резко заглох, будто его обрезали.
У меня перехватило дыхание. Закрутилось второе сообщение:
– Это говорит ты знаешь кто. Ты слышала, что сказал Вилли. Приезжай, аниматор. Я ведь не хочу грозить твоему красавчику-любовнику, понимаешь?
Из телефона послышался смех Николаос, искаженный лентой.
Громкий щелчок, и в телефоне послышался живой голос Эдуарда:
– Анита, скажи мне, где ты, и я тебе помогу.
– Они убьют Филиппа, – ответила я. – К тому же, если помнишь, ты не на моей стороне.
– Я единственный, кого ты можешь назвать союзником.
– Тогда помоги мне Боже.
Я резко повесила трубку. Филипп пытался этой ночью меня защитить, и теперь за это расплачивается.
– Черт побери! – завопила я.
Человек у бензоколонки уставился на меня.
– На что это ты пялишься? – чуть не заорала я на него.