Лана Синявская - Паутина лунного света
– Бегите! – заорала Анна, но было поздно.
Она увидела, как прачка возникла у него за спиной. Должно быть, он почувствовал исходящий от нее жуткий холод, так как начал было поворачиваться в ту сторону, но прачка оказалась проворнее. Неуловимым для человеческого глаза движением она замахнулась и хлестнула Гиршмана по ногам своим саваном. Даже если бы в ее руках была коса, эффект не мог бы быть сильнее: Гиршман рухнул как подкошенный и сразу же завыл. Он в ужасе попытался отползти, но его ноги были парализованы – этого-то и боялась Анна. Подобная участь испокон веков ожидала тех смельчаков, которые, пожелав узнать тайну чужой смерти, осмеливались охотиться на коварного призрака.
Анна знала, что прачка попытается ударить еще раз. Она не могла этого допустить. Желание спасти глупца победило в ней здравый смысл и чувство самосохранения. Она бросилась вперед, прежде чем успела подумать, чем это может для нее обернуться. Прачка как раз замахивалась для второго удара, когда Анна с оглушительным визгом прыгнула ей на спину и вцепилась обеими руками в жесткие патлы. Волосы были ледяными. Руки моментально онемели, как если бы Анна окунула их в жидкий азот.
Теперь завыла прачка. Ее вопль был похож на верещание тысячи летучих мышей, свист ветра, скрип железа по стеклу. Анна моментально оглохла, ее собственный крик потонул в этом гвалте. Прачка стремительно завертелась на одном месте, загребая руками, стараясь добраться скрюченными пальцами до висящей на ее спине девушки. Несколько раз ее длинные, твердые как сталь когти царапнули Анну, причинив невыносимую боль. От бесконечного вращения у нее закружилась голова – она с детства не переносила каруселей. От запаха разлагающегося тела ее тошнило. Руки девушки слабели. Ей казалось, что они промерзли насквозь и стали хрупкими, как апрельские сосульки. Мысли путались. Она помнила, что должна что-то сделать, но не могла сообразить – что именно?
– Спроси у нее! – послышался ей далекий голос.
Спросить? Анна сморщилась, пытаясь вспомнить. Гиршман орал во весь голос, требуя спросить о чем-то, но Анне слышался лишь едва различимый шепот. Но он сделал свое дело, сознание ее на секунду прояснилось, и она прохрипела прямо в поросшее волосами ухо:
– Кто следующий?
Прачка мгновенно остановилась и перестала визжать. Но вместо того чтобы ответить на вопрос, она стала растворяться. Анна неожиданно рухнула на землю, потеряв опору. Над ней высился силуэт, который по мере того, как бледнел, становился все больше и больше, расплываясь, подобно грозовому облаку.
– Эй, погоди! – заорала Анна. – Кто будет следующим? Отвечай, дрянь такая!
Прачка продолжала таять, от нее осталась только легкая дымка. Анна в ярости ударила кулаком по земле, изрыгая проклятья. И в этот момент из гущи тумана появилась призрачная рука с длинными острыми ногтями. Вытянутый костлявый, с остатками полуразложившейся плоти палец медленно повернулся и ткнул в распростертого на земле Гиршмана.
– Ты следующий… – прошелестел голос. Рука тут же исчезла. В темноте некоторое время слышалось мерзкое хихиканье. Но затем стихло и оно. А в воздухе остался висеть отвратительный зловонный смрад.
Анна продолжала стискивать руки в кулаки, словно все еще цеплялась за волосы призрака. Руки невыносимо кололо, как после обморожения. Она почувствовала что-то липкое, с трудом разжала пальцы и поднесла ладонь к глазам. Клок седых волос на ее глазах превратился в густую склизкую паутину. Анна с отвращением вытерла руку о траву. Простое движение причинило ей почти невыносимую боль. Она знала, что отныне ее руки будут неметь при малейшем похолодании.
Гиршман застонал. Это был стон смертельно раненного сильного зверя. Анна невольно посмотрела в его сторону с уважением: окажись она парализованной, она бы давно зашлась в вульгарной истерике. Подойдя к мужчине, Аня участливо склонилась над ним.
– Вы как? Совсем плохо? – спросила она робко.
– Черт! Как это случилось? Почему ты не предупредила меня?
– А вы бы мне поверили?
Гиршман в ответ только заскрипел зубами.
– Я не думала, что вы первым броситесь на нее, – продолжала Анна. – Это была моя часть работы. Я не успела вас остановить. Все произошло слишком быстро. Но все равно простите меня.
– Не дождешься, – рявкнул Гиршман, но в его голосе Анна не услышала настоящей злости. – Что теперь будет?
– Ничего хорошего, – честно ответила девушка, убирая со лба растрепанные волосы и отводя глаза в сторону. – Те, кого призрак отходил своим саваном, остаются парализованными до самой смерти. Она наступает довольно быстро, так как жертвы сходят с ума от постоянных кошмаров.
– Спасибо за обнадеживающий прогноз, – криво усмехнулся Гиршман.
– Мне показалось, что вам лучше знать правду. Тем более что может произойти и кое-что похуже. Правда, тогда вам не придется мучиться от кошмаров и собственной беспомощности, но смерть наступит гораздо раньше.
– И ничего нельзя изменить? – спросил он с деланным равнодушием. Анна видела, что Гиршман пытается пошевелить то одной, то другой ногой, словно не веря в то, что конечности больше не слушаются его. Он не собирался сдаваться. Каким бы жестоким человеком он ни был в жизни, но держать удар он умел.
– Можно попробовать. Но шансов – один из миллиона.
– Но один-то все же есть?
– Мне бы ваш оптимизм, – улыбнулась девушка через силу. – Ладно, не будем терять время. Нужно доставить вас домой до наступления полуночи.
– И как ты собираешься это сделать? Я не могу идти.
– Попробую дотащить. Хотя…
Анна критически осмотрела распростертого перед ней мужчину, потом, тяжело вздохнув, решительно подхватила его под мышки и, пятясь, потащила к дому.
Но она переоценила свои силы. Метров через пятьдесят стало ясно, что она не в состоянии сделать больше ни шагу.
– Беги в дом и позови Голема, – велел Гиршман.
– Я боюсь оставлять вас. Вы ведь совершенно беспомощны.
– За десять минут со мной ничего не случится, – заверил ее Гиршман. – В саду никого нет, кроме лягушек и сверчков.
Анна не разделяла его уверенности. Немного подумав, она все же вынуждена была согласиться с его предложением.
– Ладно, я быстро. До полуночи осталось еще сорок минут. Это время вы будете в относительной безопасности.
– А что потом?
– А потом – помоги нам, господи! – крикнула она уже на бегу.
Голем встретил ее на крыльце и не сразу поверил в то, что случилось с его хозяином. К счастью, он не привык рассуждать и не обладал достаточным словарным запасом, чтобы засыпать ее вопросами. Голем привык действовать, а не говорить. Так что через пять минут они уже вдвоем бежали обратно.