Роберт Стайн - Дьявольская кровь
– Спасибо, – нерешительно ответил Эван. Триггер вернулся, чтобы обнюхать пальцы девочки, его хвост забавно подрагивал, язык свесился до земли.
– У меня тоже глупое имя, – призналась девочка. Она ждала, чтобы он сам спросил.
– Какое? – наконец не выдержал Эван.
– Андреа, – выпалила она.
– Вовсе и не глупое.
– Ненавижу его, – сказала она, стирая пучком травы грязь с леггинсов. – А-а-н-д-р-р-е-е-а-а-а-а. – Она, как могла, растянула слово искусственно низким голосом. – Это звучит так высокомерно, как будто я должна носить джемпер в резинку, аккуратные белые блузки и выгуливать карликового пуделя. Поэтому я говорю каждому, чтобы называли меня Энди.
– Энди гораздо лучше, – искренне сказал Эван, трепля Триггера за ухом. – А меня зовут…
– Не говори мне! – прервала она, зажав его рот горячей ладошкой.
«Она ни капельки не пугливая», – поразился Эван.
– Дай отгадаю, – сказала она. – Тоже глупое имя?
– Угу, – кивнул он. – Эван. Эван Глупый.
Она рассмеялась:
– Фамилия уж точно не умная.
Он обрадовался, что рассмешил ее. Да и она подняла ему настроение. Множество девчонок в школе и во дворе не ценили его чувство юмора. Они думали, что он слишком бесхитростный, даже простоватый.
– Что ты поделываешь? – спросила Энди.
– Выгуливаю Триггера. Сама могла бы понять. Исследую окрестности.
– Здесь довольно скучно, – протянула она. – Одни дома вокруг. Хочешь, поедем в город? Он начинается через несколько кварталов. – Она показала направление.
Эван засомневался. Он не говорил тете, что далеко уйдет.
«Но какого черта, – обиженно подумал он. – Катрин даже не заметит моего отсутствия. Кроме того, что плохого может случиться?»
6
– Хорошо, – согласился Эван. – Давай отметимся и в городе.
– Мне надо зайти в магазин игрушек и выбрать подарок для двоюродного брата, – сказала Энди, поднимая с травы велосипед.
– Сколько тебе лет? – спросил Эван, вытягивая Триггера на улицу.
– Двенадцать.
– Мне тоже, – обрадовался он. – Можно, я покатаюсь на твоем велосипеде?
Она отрицательно помотала головой и вскарабкалась на узкое сиденье.
– Нет, но я разрешаю тебе бежать рядом. – Она засмеялась.
– Ты слишком щедра, – язвительно заметил он, стараясь не отставать, когда она поднажала на педали.
– А ты слишком глуп. – Она обернулась, поддразнивая.
– Эй, А-а-н-д-р-р-е-е-а-а-а-а, подожди! – позвал он, растягивая ее имя, чтобы досадить.
Еще через несколько кварталов закончились маленькие коттеджи, и они очутились в городке, застроенном низкими двухэтажными домами. Эван увидел вывеску почты, потом парикмахерской со старомодным шестом у две-Ри, окрашенным в красный и белый цвета по спирали – символом этого занятия, бакалейную лавку, банк и скобяной магазин с большим плакатом в витрине, рекламирующим распродажу корма для птиц.
– Магазин игрушек в следующем квартале, – показала Энди, ведя за руль велосипед вдоль тротуара.
Эван потянул за собой Триггера, заставляя того прибавить скорость.
– Вообще-то есть два магазина игрушек: старый и новый. Мне больше нравится старый.
– Ну тогда пошли туда, – сказал Эван, остановившись на минуту у загроможденной витрины магазинчика видеокассет на углу.
«Интересно, есть ли у тети Катрин видак?»
Он быстро отбросил эту мысль. Даже думать не стоит…
Магазин игрушек находился в старом деревянном доме, который не красили много лет. Маленький, нарисованный от руки плакат в запыленном окне гласил: «Мелочи и всякая всячина от Вагнера». Игрушки не упоминались.
Энди прислонила велосипед к дому.
– Иногда хозяин может быть немного придирчивым. Не знаю, разрешит ли он тебе войти с собакой.
– Как-нибудь прорвусь, – беспечно сказал Эван, открывая дверь.
Натянув поводок, Триггер первым решительно вступил в магазин. Эван вошел следом за ним в темную узкую комнату с низким потолком. Ему потребовалось несколько минут, чтобы глаза привыкли к тусклому свету.
Скорее это похоже на склад, а не на магазин. Вдоль длинных стен от пола до потолка размещались полки, заполненные коробками с игрушками. Посередине длинный прилавок, а по бокам оставались узкие проходы, куда даже таким худым, как Эван, пришлось бы протискиваться.
В передней части магазина за старомодной деревянной кассой, откинувшись на высокий стул, сидел сварливого вида человек с одинокой прядью белоснежных волос посередине красной лысой головы. Свисающие белые усы, похоже, сердито сдвинулись, когда вошли Эван и Энди.
– Здрасте, – робко сказала Энди, приветливо помахав рукой.
Он что-то промычал в ответ и вернулся к газете, которую читал до их прихода.
Триггер возбужденно обнюхивал нижние полки. Эван огляделся среди множества игрушек. По толстому слою пыли казалось, что они находились на одних и тех же местах многие сотни лет. Все было свалено в кучи: куклы рядом со строительными кубиками, краски вперемешку с солдатиками. Эван даже не сразу узнал игрушечный барабан под массой футбольных мячей. Он и Энди были единственными покупателями в магазине.
– А здесь есть «Нинтендо»? – шепотом спросил Эван, боясь нарушить тишину.
– Не думаю, – прошептала в ответ Энди. – Но я спрошу. – Она хрипло прокричала, повернувшись к двери: – У вас есть «Нинтендо»?
Мужчина ответил не сразу, почесывая, как бы в раздумье, ухо.
– Не держу, – проворчал он, и в голосе слышалось раздражение из-за того, что его побеспокоили.
Энди и Эван пошли в дальнюю часть магазина.
– Почему тебе нравится это место? – недоуменно прошептал Эван, поднимая старый игрушечный пистолет в ковбойской кобуре.
– Мне кажется, что тут все настоящее, – ответила Энди. – Здесь можно найти сокровища. Он не похож на остальные магазины игрушек.
– Это уж точно, – съязвил Эван. – Эй, посмотри! – Он поднял коробку для бутербродов, на боку которой был нарисован ковбой, одетый в черное. – «Хопалонд Кассиди», – прочитал он. – Кто это – Хопалонд Кассиди?
– Ковбой с глупым именем, – пошутила Энди, взяв у него старую коробку и осматривая ее со всех сторон. – Вот видишь, она сделана из металла, не пластмассовая. Сомневаюсь, что моему брату понравится. Хотя ему тоже нравятся глупые имена.
– Это довольно странный подарок, – сказал Энди.
– А он довольно странный брат, – в тон ему выдала Энди. – Эй, посмотри на это. – Она отодвинула старую коробку и достала необычный ящик. – «Волшебный набор. Поразите ваших друзей. Покажите сотню загадочных фокусов», – прочитала она.
– Тут вокруг гораздо больше фокусов, – сказал Эван.
Он пошел дальше в глубь магазина, Триггер не отставал, с наслаждением все обнюхивая.