Навигатор (ЛП) - Ли Эдвард
«К чёрту всё это», - подумала она.
Ей просто придётся подождать. Двадцать минут спустя дождь всё ещё не утихал.
«Всё, что я могу сделать, это сидеть здесь со своим грёбаным багетом и ждать…»
Деб была из тех женщин, которым легко всё надоедало. Просто сидеть там сводило её с ума. Она посмотрела на свой телефон, думая, что в такую бурю наверняка не будет связи, но…
«Эврика!»
У неё было четыре деления. Она подумывала посмотреть фильм в онлайн-кинотеатре, но потом ей в голову пришла идея получше.
«Адрес Джерри!»
Она могла бы его погуглить! Она перевернула список покупок и напечатала адрес, который «Джерри» дал им вчера вечером на спиритическом сеансе. Ещё бóльшее разочарование. Наградой за её ожидание (0,55 секунды) стало следующее: РЕЗУЛЬТАТОВ НЕ НАЙДЕНО ДЛЯ «341 Амелия Дайер-роуд, префектура Намакуа, 544916». Затем она посоветовала себе:
«Попробуй набрать это имя».
Что она и сделала, и сразу же получила страницы и ссылки результатов, начиная с: Амелия Дайер (1836–1896), прозванная в народе «Людоедкой из Ридинга» и «Бэби-фермершей из Беркшира». Она была обученной медсестрой, ставшей серийной убийцей, которой приписывают убийство по меньшей мере четырёхсот младенцев в процессе «бэби-фермерства» - то есть усыновления нежелательных детей за деньги. Но вместо того, чтобы воспитывать младенцев, как было обещано, она душила их и выбрасывала тела, обычно в реку Темзу. Она была признана виновной в детоубийстве и повешена в тюрьме Ньюгейт 10 июня 1896 года.
- Ты, должно быть, издеваешься надо мной, - пробормотала Деб про себя. - Кто называет дорогу в честь серийного убийцы, особенно того, кто убивает младенцев?
Затем она ввела загадочный почтовый индекс, и всплыли сотни страниц, но первой была такая: «544916, в частности, членский номер нацистской партии обергруппенфюрера Райнхарда Гейдриха (1904–1942), который вместе с Адольфом Эйхманом начал движение плана Холокост, в результате которого погибло по меньшей мере шесть миллионов евреев».
- Что за херня? - сказала она вслух. Её глаза быстро выпучились на экран. - Это какое-то охуенное дерьмо!
Затем она напечатала Намакуа. Результат был мгновенным, и её рот отвис в недоверии. Она начала читать:
«Резня в Намакуа (1904-1908): кампания «этнической чистки», проводимая в Южной Африке Германской империей против коренного народа нама. Немецкая колониальная армия вытеснила Нама в пустыню, где по меньшей мере десять тысяч человек умерли от обезвоживания, а ещё тысячи умерли от голода в концентрационных лагерях. Это был первый геноцид двадцатого века».
Деб была ошеломлена необъяснимостью этих откровений. Она никогда не слышала ни о какой резне в Намакуа, ни о ком-то по имени Райнхард Гейдрих или Адольф Эйхман. Она снова подумала, что, возможно, Киппер инсценировал всё это ради собственного развлечения, но…
«Ни в коем случае. Он слишком тупой. Он даже не знает, кто такой Джордж Вашингтон, а тем более кто-либо из этих людей…»
Дождь продолжал лить, и машину сотрясало всё больше раскатов грома.
«Чёрт возьми, когда же это дерьмо прекратится?»
Как только эта мысль пришла ей в голову, она чуть не вскрикнула, когда толстая вспышка молнии озарила насыщенное небо и, казалось, ударила недалеко от неё. Отвлекшись, она снова посмотрела на лист, на котором Кип записывал ответы на спиритический сеанс. Это казалось таким странным. Она попыталась во всём разобраться объективно, но как это было возможно? «Джерри» утверждал, что он демон. Если бы это было правдой, то где он был? Был ли он здесь, на Земле, или он был в аду? И чем объясняется этот безумный адрес, который он оставил ей? Почтовые индексы, относящиеся к нацистам? Улица, названная в честь серийного убийцы? Какое-то другое место - округ или город, как она догадалась - названное в честь ужасающего геноцида? Не особо сосредотачиваясь, она нажала на вкладку «ИЗМЕНИТЬ НАЗНАЧЕНИЕ» на GPS-навигаторе и быстро ввела: 341 Амелия Дайер-роуд, префектура Намакуа, 544916.
«Это не повредит», - решила она.
Затем её лицо помрачнело, когда голос GPS произнёс:
- Пункт назначения найден.
«Какого хрена?»
Она покосилась на маленький экран и увидела красную линию, обозначающую маршрут. Похоже, это было к юго-востоку от её местоположения. Выяснилось, что расстояние составляет тринадцать миль. Теперь она была в ярости. Каким бы невозможным ни казалось это событие, она сидела на иголках, чтобы продолжить, но дождь всё ещё лил, и молнии всё ещё сверкали.
«Я не могу ехать в этом дерьме…»
В течение следующих тридцати секунд дождь полностью прекратился, а грома и молний больше не было.
«Невероятно…»
Она снова завела машину, включила передачу и выехала на дорогу.
- Двигайтесь на юг по дороге Свиной шеи, - приказал голос GPS. - Затем поверните налево на дорогу без опознавательных знаков ровно через шесть и шесть миль.
Деб обнулила одометр и поехала дальше. Сейчас она почти не думала; ей просто хотелось увидеть, куда приведёт этот невероятный путь. Гроза прекратилась с резким щелчком выключателя, но небо над головой оставалось тёмным над чёрными облаками, которые, казалось, опускались ниже. Из-за ливня, вызванного изнуряющей влажностью, между толстыми деревьями по обе стороны от неё поднялся похожий на пар туман. Было ли это её воображение, или деревья теперь казались толще, выше и искривлённее? Вот то, которое должно было иметь толщину четыре фута и высоту более сотни. Ветви других деревьев покачивались вверх и вниз от непомерного количества дождевой воды, которую они всё ещё держали; впечатление было почти первобытным. Когда она покосилась вперёд, то могла бы поклясться, что дорога стала уже, чем раньше, и покрыта паутиной трещин и выбоин.
«Странно», - подумала она.
Но вчера вечером перед сном она выкурила немного травки, и Кипперу всегда удавалось купить что-нибудь сильнодействующее.
- Снизьте скорость и поверните налево на дорогу без опознавательных знаков, - сказала женщина-навигатор.
Деб пришлось снова щуриться, но как только одометр показал шесть и шесть мили она увидела безымянный въезд на дорогу, едва различимую пропасть между ещё более толстыми деревьями с чёрной корой. Дорога оказалась немощёной, и, двигаясь дальше, она была почти уверена, что увидела…
«Там кладбище?»
Дальше, между деревьями, виднелось несколько неровных рядов чего-то, очень похожего на старые надгробия.
«Кто бы мог сделать там чёртово кладбище?»
Затем женщина-навигатор сказала:
- Продолжайте движение ещё шесть и шесть миль и поверните налево на Амелия Дайер-роуд.
«Я не могу в это поверить! Она действительно существует!»
Её волнение было беспрецедентным; сердце её колотилось в груди.
«Что, если я найду дом Джерри? Что, если я постучу в дверь? Действительно ли ДЕМОН ответит?»
Её машину раскачивало следующие шесть миль; её глаза расширились, когда она приблизилась. Расстояние до места назначения приближалось к нулю, но деревья по обе стороны оставались гуще, чем когда-либо.
«Джерри живёт посреди ЛЕСА?» - задавалась она вопросом.
К одному наклонившемуся дереву была прибита табличка: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПРЕФЕКТУРУ НАМАКУА.
«Чёрт! Это оно!»
Но то, что она видела, наводило на мысль, что это не просто город или маленькая лесная деревушка…
«Да это же глубинка, всё нормально».
Периодически узкие входы справа и слева напоминали подъездные пути, а почти возле каждого проёма криво наклоненный почтовый ящик был либо прибит к дереву, либо прикреплен к шаткому столбу. Несколько имён привлекли внимание Деб: ДеСальво, Грезе, Чессман. Прежде чем она смогла сосредоточиться на нити своих мыслей, голос GPS объявил:
- Поверните налево на Амелия Дайер-роуд, - и слева от неё появилась грязная грунтовая дорога.
Живот Деб наполнился бабочками, когда она повернулась. Дорога представляла собой туннель между более густыми, плотными ветвями деревьев, а между деревьями росли причудливые кучки грибов ядовитого цвета, губчатый и странный плющ и извилистые, похожие на кудзу, лозы.