Джон Криси - Искатель. 1992. Выпуск №5
— Знаю, знаю, — перебил шефа Роджер. — И сам все время прокручиваю это в голове. Интересно, а Дикерсон не околачивался сегодня возле дома Хауордов? Тернбул вполне мог нокаутировать Тэлбота и смыться, а кто-то другой довершил начатое. Одно можно сказать с уверенностью — Тернбул не убийца. Наша ошибка заключается в том, что, упрятав Риджину в надежном месте, мы перестали наблюдать за домом Хауордов. — Роджер как бы размышлял вслух. — Да, нам известно, что там был Тернбул, но ведь там вполне мог оказаться кто-то еще…
Неожиданно он замолчал.
Чэтуорт и все остальные затаили дыхание.
— У нас есть свидетель, которого мы еще не задействовали, ибо боялись, как бы волнения не повредили ее здоровью, — продолжал свои рассуждения Роджер. — Я имею в виду миссис Хауорд. Ведь это она подняла тревогу. Потом миссис Хауорд лишилась чувств, и я не смог ее допросить. Мы вообще ее не допрашивали — задали всего несколько вопросов чисто формального характера. Я считаю, сэр, миссис Хауорд следует по-настоящему допросить. — Роджер оживился, заблестели глаза. Однако коллеги знали, что он высказал вслух далеко не все. — Ее с Дикерсоном связывает старая дружба, и она вполне может что-то от нас скрывать. Мне стоит отправиться к ней прямо сейчас, только сперва нужно проконсультироваться с ее врачом, под силу ли ей подобное испытание. Думаю, нам нужно во что бы то ни стало настоять на свидании с миссис Хауорд. А если врач захочет, то, ради Бога, пусть присутствует при нашей беседе.
Чэтуорт взирал на Роджера с восхищением.
— Хорошо, Роджер. Я это организую.
— Благодарю вас. — Роджер подошел к вешалке и взял шляпу. — Буду ждать вашего сигнала, сэр.
Он вышел из кабинета и спустился вниз. Его машину охранял молоденький сержант. Обменявшись с ним несколькими ничего не значащими репликами, Роджер сел за руль.
Было прохладно и звездно. Поток транспорта значительно уменьшился. Роджер свернул на Оксфорд-стрит и вскоре был у дома Риджины.
Когда он вылез из машины, его приветствовали полицейские, возобновившие охрану дома.
Через десять минут Чэтуорт сообщил, что доктор миссис Хауорд скоро подъедет к Джеймсонам.
Роджер поджидал ее на улице.
Доктор — это была грузная пожилая женщина — держала себя настороженно, но в то же время искренне хотела помочь.
— Миссис Джеймсон, как здоровье миссис Хауорд?
— Она спит, — отвечала соседка. — Мне бы очень не хотелось ее будить. Но если вы, доктор, не возражаете…
— Мы не будем ее расстраивать, — пообещала доктор. — Если я не ошибаюсь, она в этой комнате, верно?
Доктор приоткрыла дверь, переступила через порог, но вдруг остановилась и вскрикнула. Роджер от неожиданности налетел на нее и чуть было не сшиб с ног. Внутри у него все похолодело. Оттолкнув ее, он ринулся вперед…
Комната была пуста, выходящее на улицу окно — открыто.
Роджер отдал приказ объявить всеобщий розыск миссис Хауорд.
Потом он вернулся в дом.
— О Господи, как я за нее переживаю! — жаловалась седовласая соседка. — Ведь ей никак нельзя выходить на улицу одной, а она так и норовит удрать. Боюсь…
— И часто она уходит тайком? — спросил Роджер.
— За последнее время это случалось несколько раз, — ответила соседка. — Несколько дней назад я так перенервничала, но Джине все равно не сказала — девочка очень переживает за мать. Ужас один.
— Когда именно вы, по вашим словам, перенервничали? — бесстрастным голосом спросил Роджер.
— Ну… Правда, я не могу ручаться за точность, но мне кажется, это было…
Роджеру с трудом удавалось сохранять спокойствие. Минут через тридцать он все-таки установил, что в ночь убийства Барбары Келуорти миссис Хауорд вернулась домой очень поздно.
На следующее утро разболелась, но это никого не удивило, потому что она всегда болела после своих ночных путешествий Таблетки быстро поставили ее на ноги, сообщила миссис Джеймсон.
— Когда-нибудь она допрыгается, — сказала доктор. — Я уже сколько раз ее предупреждала. А вы что, на самом деле не знаете, куда она ходит?
— Нет. Разве что… — Она вдруг хихикнула. — Язык не поворачивается сказать такое про женщину, которой за пятьдесят. Была бы она на двадцать лет моложе, я бы сказала, что она бегает к своему молодому человеку. Что касается…
— У нее есть друг? — срывающимся от волнения голосом спросил Роджер.
— Да, — сказала соседка и в смущении потупилась. — Миссис Хауорд не хочет, чтобы об этом знала Джина — она ее стесняется. А раз жить ей осталось недолго, я решила ее не расстраивать и не выдавать секрета.
— Вы знакомы с этим человеком?
— Понимаете, я… — Похоже, волнение Роджера передалось и миссис Джеймсон, — И да, и нет. Приличный пожилой джентльмен. У него квартирка на Неттл-стрит. Это тут, неподалеку. Он одевается по моде начала века, с бородкой, но еще достаточно бодрый. В конце концов, она вольна распоряжаться своей жизнью как ей заблагорассудится, верно?
— Вне всякого сомнения, — согласился Роджер. — Извините нас Бога ради.
Через полчаса они были в этой квартирке по Неттл-стрит, 22. Она оказалась пуста. Еще через десять минут стало ясно, что повсюду отпечатки пальцев Дикерсона. Полиция обнаружила женский костюм светло-серого цвета — его скомкали и запихнули под кровать. Костюм был весь в пятнах крови. Здесь же нашлась и маленькая фетровая шляпка с вуалеткой.
В одиннадцать двадцать одну во все полицейские участки Лондона разослали описания Дикерсона и миссис Хауорд. В половине двенадцатого Роджер уже мчался в Ярд с включенной рацией.
— Сообщение для старшего инспектора Уэста, сообщение для старшего инспектора Уэста, — раздался голос в машине. — В полицейском участке Путни находится мужчина, который назвался Уилфредом Дикерсоном. Пожалуйста, немедленно следуйте сюда. Сообщение для старшего инспектора Уэста…
— Итак, Путни! — воскликнул Роджер.
Дикерсон словно сошел со страниц «Тэйлор энд катер» 1901 года. К тому же сед, тщедушен и весь в морщинах. Он очень нервничал, но говорил уверенно.
— Мне просто необходимо было вас повидать. Дело в том, что я боюсь, как бы Моди не убила собственную дочь. Думаю, сейчас она уже убивает азарта ради. Она была у меня сегодня, но потом сбежала. Ей известен адрес Риджины и второй девушки. Дело в том, что она испытывает ненависть к красоте — все из-за того, что после несчастного случая ее собственное некогда прекрасное лицо сделалось безобразным, Поначалу я старался ее образумить, помочь ей, но теперь просто боюсь за Риджину. Бедняжка Риджина…