KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Рене Маори - Никогда не смотри через левое плечо

Рене Маори - Никогда не смотри через левое плечо

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рене Маори, "Никогда не смотри через левое плечо" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но тщетно, я ничего не нашел. Моя деревня опустела. И опустела, как видно, давно. Деревянные дома потихоньку ветшали и истлевали под воздействием неумолимого течения времени. Словно смерч пронесся над жилищами, унеся с собой всех людей. В первую минуту я подумал, что тут прошла «черная смерть», которая в то время внезапно появлялась в разных местах, чтобы так же внезапно и уйти. Перед рассветом я отыскал свой дом, сиротливый и заброшенный. Виноградник за домом также пришел в упадок. Мне было все равно, вино я больше не пил, а новый напиток, поддерживающий во мне жизнь, нравился мне куда больше. Я бродил по комнатам, перебирая знакомые вещи, надеясь, что необычное ощущение вновь посетит меня. Напрасно. Видимо, то сентиментальное настроение распространялось только на знакомых мне людей. Я вздохнул, непритворно печалясь о смерти моих деревенских знакомых. Жаль, что они погибли не от моей руки, не подарив мне того приятного чувства, испытанного мною, когда я убивал купцов и Петера. Я переждал день в подвале дома, бывшего когда-то моим, а едва стемнело, направился в Пешт, решив в первом же кабачке разузнать всю правду.

Кабачок был бедным и запущенным. В одном помещении стояли три стола, за каждым из которых могло бы усесться не больше шести человек. За дощатой перегородкой скрывался нещадно чадивший очаг и винная бочка. Я мгновенно выделил из толпы самого жалкого пьяницу, одиноко сидящего в углу. По его взгляду, заискивающему и бегающему, было заметно, что он не дурак хлебнуть вина за чужой счет. Но в этот вечер никто не угостил его, и перед ним на столе не было ничего, даже обглоданной кости или пустого стакана. Лишь оплывшая сальная свеча, разбрасывая жирные капли, грозила вот-вот погаснуть. С такими людьми легче всего иметь дело, если желаешь что-то выведать.


Разговорчивый поклонник Бахуса за чарку вина поведал мне, что деревню опустошил вампир.

– Вампир был свой, – сказал он. – Его узнали. Думали, что к жене вернулся. Уезжал он надолго. А пока разобрались что к чему, так он уж многих загубил. Остальные ушли куда могли. Но, – он понизил голос, – говорят, ушли недалеко. Всех он порешил. И продолжает… Что ни день – покойники.

Мой собеседник, конечно, преувеличивал. Но известие о вампире заинтересовало меня необыкновенно.

– Вампиров не бывает, – уверенно сказал я. – Вот как он, например, выглядел?

– Не бывает? – хитро сощурился выпивоха.

В эту минуту он почти гордился тем, что у них в деревне есть свой собственный вампир. Пьянчуга приглушил голос и заозирался по сторонам, добиваясь нужного эффекта. Я терпеливо ждал, и наконец он разродился речью:

– Ох, и страшен же был он! Глаза зеленые, как у кошки, размером с кулак! – он сунул мне под нос свой грязный кулачище. – Зубы – как у волка, только в три раза длиннее, когти – что сабли турецкие – кривые и длинные. Острые – жуть! Сам большой, а росту в нем, – пьяница задумался на секунду, рассчитывая эффект, – побольше будет, чем мельница в Пеште! А как пасть распахнет – так вонь идет аж до самой Буды! Попадешь к нему в лапы – только и успевай молитвы читать – все едино помрешь, сгинешь.

Он торжествующе взглянул на меня, ожидая неизвестно чего. Я, едва сдерживая смех, заказал ему еще чарку. Он заслужил это. Если люди будут верить в его рассказы, я смогу летать прямо у них над головами, и никто меня не заподозрит. Все будут искать огромное чудовище ростом с мельницу.

– Не видел я такого, – признался я. – И не верю я в них.

– В бога-то веришь? Так вампир – то же самое, только наоборот.

Такое толкование моей сущности льстило. «Бог наоборот». Заметьте, не исчадие ада, не дьявол. Этот пропойца был тонким философом.

– Сам-то что не пьешь? Не могу я один.

– Выпью позже, – пообещал я.

Мы еще немного поговорили о вампирах, а потом он, рассчитывая еще на чарку, завел долгий и нудный разговор о местном колдуне. Но мне это было неинтересно, и я решительно поднялся из-за стола. Он потянулся за мной следом, рассчитывая выпросить немного денег. И это решило его судьбу. Мы вместе вышли в холодную ноябрьскую ночь, побрели через какие-то темные закоулки. В одном из закоулков я прижал его к стене. Заглянул в его кроличьи глаза и дружелюбно сказал:

– Вот теперь и я, пожалуй, выпью.

Он задергался, как маленький зверек, когда я прокусил его шею, и попытался закричать, однако я плотно зажал ему рот, и ни одного звука не вырвалось наружу.

Его кровь отдавала запахом вина и ударила мне в голову. Я ведь даже не знал, что тоже могу напиться, и иногда очень сожалел о такой несправедливости. Поистине, мое новое существование открывало для меня все больше возможностей.

Слегка пошатываясь, я топал по подмороженной земле в сторону своей деревни. Путь пролегал через поле, и мой расчет основывался на том, что если некий другой вампир существует, то он непременно заинтересуется одиноким ночным путником.

Стояла такая тишина, что звенело в ушах. Поэтому голоса я услышал сразу, гораздо раньше, чем увидел двоих бредущих по полю людей. Размышления о вампире опирались на то, что он должен быть один. Поэтому я решил, что навстречу мне идут крестьяне, возвращающиеся с гулянки. Есть мне не хотелось, даже немного подташнивало, и эти люди не вызвали даже мимолетного интереса.

Но когда они поравнялись со мной, слова обычного приветствия застряли в горле. Это были Дьюла и Пирошка. Изменившиеся, необыкновенно похорошевшие, но это были они. Я опустил капюшон пониже, чтобы скрыть глаза, и вежливо сказал, изменив голос:

– Здравствуйте.

– Здравствуй, и ты, – развязно произнес Дьюла. – Далеко ли путь держишь?

– Прямо, – ответил я расплывчато.

– До ближайшего селения два дня пути.

– Я в Пешт.

– Тогда ты заблудился. Пешт находится в другой стороне, но мы можем тебя проводить.

Мне были смешны их попытки разыграть спектакль, прежде чем наброситься на меня. Они словно следовали каким-то негласным правилам, про которые мне приходилось слышать, когда я еще был человеком. Тогда было много разговоров о традициях вампиров, у которых, как я теперь точно знал, никаких особых традиций и не было. Во всяком случае, они были необязательны. Но Дьюла, как видно, остался верен человеческим традициям. Он никогда не отличался широтой взглядов.

Вот почему, когда он гордо расправил крылья, приняв внешность летучего монстра, я рассмеялся. Пирошка, стоявшая рядом со мной, вцепилась мне в рукав, словно опасаясь, что я сбегу. Нет, они все-таки были странными.

Пока Дьюла выделывал пируэты в небесах, оглашая окрестности леденящим ухо воем, она стояла, закусив губу и не сводя с меня глаз. Потом ее муж опустился на землю, решив, что я уже до смерти напуган, и можно приступить к делу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*