KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза

Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стивен Вудворт, "Сквозь фиолетовые глаза" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вопреки собственному желанию, Дэн смотрел на пустые красные глазницы, где должны были быть глаза Камэй. Они с Кларком тоже надевали маски, когда исследовали тело. Дэн просмотрел несколько полицейских фотографий, которые дал ему спецагент, чтобы показать, как тело было расположено на месте преступления.

– Какие-нибудь признаки сексуального насилия?

– Мы не нашли следов спермы, если вы это имеете в виду, – ответил Делани.

Дэн поднял одну из фотографий.

– Но она была голой, когда они нашли ее...

– Это не обязательно что-то значит, – вмешался Кларк. – Камэй, как известно, всегда спала в чем мать родила.

Патологоанатом покачал головой.

– Никогда не знаешь, что заводит этих парней. Например, это. – Пальцами в резиновой перчатке он оттянул вниз лоскут кожи, который был загнут на ключицу Камэй. Лоскут шлепнулся внутрь пустой грудной полости, словно флаг капитуляции, обнажив красные кривые порезы, образовывавшие грубую цифру "9". – И насколько мы знаем, так этот человек развлекается.

– Возможно. – Дэн постарался совместить "9" с посланием «ОТКРЫТАЯ ДВЕРЬ» на груди Маккорда. Камэй, Маккорд, Гэннон, Треверс, Маркхэм, Эйвбьюри, Маршалл, Перез, Уитман... наиболее очевидным ответом было число жертв. Но девять, кроме всего прочего, было мистическим числом – трижды три, Троица в квадрате. Могло ли числительное иметь дополнительное значение для убийцы?

– Какие-нибудь следы наркотического опьянения?

Делани почесал голову через бирюзово-зеленую хирургическую шапочку.

– Мы этого не обнаружили, хотя ждем токсикологического отчета. Но, насколько я могу судить, она была трезва как стеклышко.

Свист открываемой двери отвлек их внимание от трупа, и, повернувшись, они увидели, что в морг вошел аккуратно одетый китаец. Он держал в руках листок бумаги.

– Агент Кларк, думаю, вам стоит взглянуть.

– А! Стюарт... – Кларк снял хирургическую маску и подошел к нему. – Дэн, это Стюарт Йи из департамента полиции Сан-Франциско. Он возглавляет расследование по делу убийства Камэй. Стюарт – Дэн Этуотер, ФБР.

– Агент Этуотер. – Йи похлопал себя по верхней губе. – Лучше закрепите это.

Раздраженный Дэн дотронулся до фальшивых усов, которые частично отклеились, когда он снимал маску.

– Черт с ними, – отмахнулся он, со смехом отрывая остаток фальшивой растительности.

– Что у вас? – спросил Кларк.

Йи протянул ему фотокопию, которую держал в руке.

– Убийца прислал это по почте в редакцию «Кроникл». Они сообщили нам сразу же, как только получили.

– Хорошо, что он не прислал это в редакцию «Нью-Йорк Пост» – тогда мы смогли бы увидеть это только на первой полосе завтрашней газеты. – Кларк бегло прочитал содержимое письма. – Где оригинал?

– На экспертизе.

– Они что-нибудь обнаружили?

– Никаких отпечатков на бумаге, конверте или марке. Марка самоклеящаяся, поэтому слюны нет. Бумага и конверт обычные, какие продаются в большинстве канцелярских магазинов. Шрифт, похоже, стандартный, шрифт «Курьер» 12 пунктов из Ворда 2000, скорее всего напечатанный с помощью чернил HP[18]. He особо полезные сведения, как ни посмотри.

Кларк передал бумагу Дэну.

– Похоже на нашего парня.

Жирные четкие линии располагались прямо по центру страницы:

[Заметка: напечатано в машинописном формате.]

Дорогой Эд,

Девять дверей открыто,

И так много еще остается.

Я храню глаза в банке...

Чтобы лучше вас видеть!!!

Пора бежать, еще много работы.

Скоро получите от меня весточку.

Навеки ваш, ВЛАСТЕЛИН ДВЕРЕЙ.

– Ну, не совсем Шекспир... – Дэн вернул лист Йи. – Как мы узнаем, что это не просто какой-нибудь ненормальный, который хочет, чтобы ему верили?

– Потому что конверт был отправлен вчера, – ответил детектив.

– Если это все, то вполне вписывается в твой профиль, – сказал Кларк. – И скажи нам, что значит девятка на груди Камэй?

– И почему это не заставляет меня чувствовать себя лучше? – Дэн мысленно представил Люси с сияющими глазами, дотрагивающуюся до гитары Хендрикса.

Ее глаза...

Он снова повернулся к патологоанатомическому столу, впившись взглядом в безмятежно-белое лицо Камэй.

– Вы нашли сколько-нибудь стекловидной жидкости в ее глазах? – спросил он Делани.

Патлогоанатом даже не оторвал взгляд от тела.

– Нет. Он вынул эти леденцы целыми и невредимыми. Минимум разрывов на веках говорит о том, что он использовал пальцы, а не нож.

Кларк увидел, что Дэн нахмурился.

– Что такое?

Этуотер показал на письмо в руке Йи.

– Если он на самом деле собирает их глаза то пара Артура Маккорда не будет идеальным экземпляром. Либо он испортил ту работу, либо он становится искуснее. Либо... – Агент заколебался.

– Либо на сей раз ему помогали, – закончил спецагент. – Ты это хотел сказать?

– Может быть. Кто-то, кто не смог проникнуть в клетку для душ Маккорда, но сумел впустить убийцу в верхнюю студию Камэй. Этот кто-то мог держать Камэй в полном молчании и спокойствии, пока убийца делал свою работу.

Кларк и Йи обменялись хмурыми взглядами.

Прежде чем они смогли ответить, зачирикал мобильный Дэна. Он извинился и отошел на несколько шагов, чтобы ответить.

– Этуотер слушает.

– Дэн! Ты в Сан-Франциско? Я еду.

Он понизил голос.

– Натали? Я думал, тебя загнали в нору Бог-знает-где.

– Так и было. Слушай, мой самолет прибывает в 11:30. Объединенные Авиалинии, рейс 1008. Ты можешь меня встретить?

Дэн достал ручку с блокнотом и записал информацию.

– Конечно. Но зачем ты летишь сюда?

– Я говорила с Люси.

– Ясно. – Он снова взглянул на патологоанатомический стол.

Делани снимал плоть с лица Камэй по направлению от лба к подбородку. Взяв специальную пилу, патологоанатом начал делать продольный разрез черепа, чтобы достать мозг. Звук жужжания вращающегося лезвия понизился, когда пила вгрызлась в кость.

– Что она сказала?

– Кто-то помогает убийце. Кто-то мертвый.

Лицо Дэна вытянулось.

– Этого-то я и боялся. Увидимся в полночь.

– Не могу дождаться.

Страстное желание в ее голосе заставило его на секунду потерять дар речи.

– Да, – наконец сказал он. – Я тоже.

Но в ответ услышал лишь гудок.

Глава 24

Ушедший

После того, что сказала ей Люси, Натали знала, что абсолютно точно не сможет позволить себе спать. Чтобы быть уверенной, что не заснет, она сделала две вещи, о которых никогда бы даже не подумала раньше. Она выпила большую чашку крепчайшего кофе, из-за которого у нее, возможно, будет рак толстой кишки через двадцать лет, и села у иллюминатора, когда летела в Сан-Франциско. Когда действие кофеина стало ослабевать, она заставила себя посмотреть вниз на крошечные огни Сан-Хосе. Напомнив себе, что летит в маленькой металлической коробке в 20000 футах над землей, она почувствовала толчок чистого головокружительного ужаса, который мигом взбодрил ее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*