Эдвина Нун - Наследство Крэгхолда
Через несколько секунд в коридоре вновь послышались шаги — они удалились, — и стало тихо. Картрет задул свечу.
Комната погрузилась во мрак.
Однако на этот раз звука закрывающегося ящика в углу не последовало. Открылась дверь в комнату, и темноту мгновенно прорезала желтоватая полоска света. Дверь снова закрылась. Кто-то или что-то вышло из комнаты.
Но это невозможно было видеть невооруженным глазом.
Обычному мужчине. Или женщине.
Или ученому, привыкшему считать, что всякая материя имеет вес, размер, плотность. И реально существует.
Тишина царила в темных покоях Крэгхолд-Хаус. За зубчатыми стенами гостиницы ночной ветер тихо шуршал по земле и овевал кипарисы, дубы и вязы, росшие вокруг замка.
Пробили большие напольные часы в холле.
Три одиноких удара.
Три часа.
В Крэгмуре.
Пастор Подии беспокойно ворочался на своей огромной, отделанной медью кровати. Из окон его спальни открывался великолепный вид на озеро Крэгхолд. Ему никак не удавалось уснуть. Пастор был человеком одиноким — ведь он никогда не был женат, — и ему не с кем поделиться своими переживаниями. Неудача, постигшая его братство с преданием Хильды прекрасной и истинной смерти во имя Люцифера, не давала ему покоя всю неделю. Ох уж эти чужаки из больших городов, вечно вмешивающиеся в чужие дела! Эти дурацкие судьи! Подобные мысли не давали ему сейчас покоя…
Высокий худощавый человек застонал в полусне и открыл глаза. Взгляд его упал на окно; охваченный каким-то странным чувством, он внезапно сел на кровати. За окном уже опустилась ночь, и в комнате было темно. Он ясно помнил, что, ложась спать, опустил штору, однако теперь… Он потер свои влажные сверкающие глаза и вновь посмотрел на окно.
Штора была закатана вверх.
Окно тоже было открыто.
Комната наполнилась свежим ночным воздухом, проникавшим в каждую клеточку его тела. Пастор плотнее запахнул ночную рубашку и почесался. Его черная борода даже ощетинилась от досады. Тихо бормоча проклятия и моргая, чтобы окончательно проснуться, он поднялся с постели и неохотно пошел к окну.
Наверное, уже очень поздно — ведь он отправился спать после полуночи, так что теперь, должно быть, поздняя ночь или раннее утро.
Как только пастор Подни подошел к окну, из-за облаков, словно поджидая его, вышла лупа.
Спальня наполнилась лунным светом с причудливыми и фантастическими проблесками серебристого цвета, похожим на свечение при радиации.
Пастор снова заморгал.
Затем глаза его открылись, но сердце замерло.
Страшное ощущение парализовало сознание.
Он медленно попятился назад, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой.
Для человека, служившего дьяволу, силам тьмы и прочей нечисти, его реакция была странной, даже парадоксальной: высунув язык, он яростно заморгал своими огромными глазами гипнотизера.
За окном прямо перед ним, размахивая черными изогнутыми зубчатыми крыльями, парила огромная черная тень — нечто безобразное и отвратительное, — и пронзительный взгляд ее горящих красных глаз проникал в самую душу пастора Подни.
Летучая мышь. Ночная тварь. Поганая, отвратительная тварь — просто сам дьявол.
Внезапно пастор Подни пал на колени, сложив руки в безумной мольбе, дрожа всем телом и стараясь что-то произнести.
Он хотел закричать от ужаса, молить.
Звать на помощь.
Но не мог.
Вдруг летучая мышь издала какой-то странный, сверхъестественный пронзительный звук, который, однако, походил на блеяние, с шумом влетела в окно и, накренившись, стремительно опустилась вниз. С невероятной точностью она впилась прямо в горло своей жертвы.
Раздался душераздирающий крик пастора Подии — верного слуги дьявола, отозвавшийся многократным эхом.
Трагической ошибкой пастора было то, что он забыл о самом главном, что должен помнить тот, кто чтит каноны и законы Князя Тьмы.
Дьявол никогда не спит.
За окном вдоль озера двигалась высокая тень — плавно, медленно, простирая руки к величавым границам края под названием Крэгмур.
Примечания
1
Аманиты — секта американских менонитов, вероучение и культ которых близки баптизму; последователи епископа Аммана (XVII в.).
2
Роршах Герман (1884–1992) — швейцарский психиатр и психолог, создавший психодиагностический тест (тест Роршаха) для исследования личности.
3
Пейсли — город в Шотландии.
4
Хепберн Кэтрин (р. 1909) — американская актриса, исполнявшая роли самоуверенных и энергичных женщин, наделенных чувством юмора и обаянием.
5
Дилан Томас (1914–1953) — уэльский поэт.
6
Ликантропия — здесь: превращение человека в волка; ликантроп — оборотень, человек-волк.
7
«Школа обаяния» — курсы искусства одеваться к лицу, держаться в обществе и т. п. (амер.).
8
Драгстор — магазин, торгующий лекарствами, косметикой, журналами, мороженым, кофе и т. д. (англ.).
9
Да, да! (дат.).
10
Игра слов: deviled hum — ветчина с пряностями со специями.
11
Баал (Ваал) — древнее семитское божество.
12
До свидания (фр.).