KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Побег из города отморозков (ЛП) - Куэйд Джек

Побег из города отморозков (ЛП) - Куэйд Джек

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Побег из города отморозков (ЛП) - Куэйд Джек". Жанр: Ужасы и Мистика .
Перейти на страницу:

- Ж’аинг-нгах, ег-сотхотх. Х’ее – л’геб. Ф’аитхродог. Уа-а-ах.

Ветер становился все сильнее и сильнее. Ли понимал, что, закрыв ворота в ад, он в полной мере не загладит свою вину за то, что натворил, открыв их. Но Джеральд надеялся, что хотя бы частично искупит свой грех, избавив человечество от выпущенного им зла.

Двойные церковные двери открылись, и весь разработанный нашими героями план в мгновение ока обрушился. У входа в церковь стояла Сюзанна Вэйк, ни на йоту не изменившаяся с тех пор, как Джеральд впервые ее увидел в замке Хоэнверфен. Когда Ли увидел ее и полюбил с первого взгляда. И на всю жизнь.

Ли замолчал и уставился на женщину, с которой провел пятьдесят лучших лет своей жизни. И даже спустя все эти годы его сердце учащенно забилось при виде любимой.

Несмотря на бушующий ветер и все мракобесие, творившееся вокруг, Сюзанна совершенно ровной, спокойной походкой приблизилась к Джеральду. Девушка положила ладонь на щеку супруга, и от этого прикосновения у старого солдата из глаз потекли слезы.

- Ох, Джеральд, - вздохнула Сюзанна. – Разве я не предупреждала тебя, что с этой книгой нужно обращаться предельно осторожно.

- Да, ты говорила вообще не прикасаться к ней.

- И? Посмотри, что ты натворил

- Я просто... просто хотел тебя увидеть. Сказать то, что не успел сказать, когда мы были вместе... Мне так больно, что я этого не сделал. Мне очень плохо без тебя.

- Хорошо, я готова тебя выслушать, только для начала положи книгу на пол.

Ли посмотрел на книгу, затем на любовь своей жизни.

- Так ты ненастоящая!

- Я та, кем ты хочешь меня видеть, - девушка сплела свои пальцы с пальцами мужа.

- Но ты не Сюзанна!

- Конечно, я Сюзанна! Кто же еще?! – девушка улыбнулась, но Ли прекрасно знал, что эта улыбка может означать что угодно.

Джеральд свободной рукой выхватил из-за пояса американский нож вооруженных сил США и крепко сжал рукоять.

- Ты ведь не хочешь это делать, - пусть Сюзанна и не видела, что делает рука Ли за его спиной, но она знала это.

Джеральд набрал в легкие воздух и выставил нож перед собой, направив острие на Сюзанну. Рука дрожала, и казалось, что такого прежде не было никогда. Ни во время опаснейших миссий в оккупированных фашистами городах, ни у них в тылу, ни во время битвы с Густавом на крыше кабинке транспортного полотна канатной дороги на высоте в тысячу футов над землей. А сейчас дрожала...

- Я знаю, что должен, - наконец ответил Ли. – Но, когда смотрю на тебя, понимаю, что не могу. – Джеральд выронил нож, и лезвие со звоном ударилось о церковный пол. – Можно мне просто обнять тебя?

Мгновение Сюзанна стояла молча, затем обхватила супруга руками и крепко прижала к себе. Ли чувствовал, что это не обычные ее объятия, но даже это было неимоверно приятно. Мужчина сомкнул глаза и постарался отрешиться от этих мыслей, внушая себе, что это Сюзанна. Его Сюзанна.

Так они и стояли какое-то время. Пока голова и рот девушки не разверзлись до невероятных размеров и не поглотили полтела Джеральда. Клыки сошлись на пояснице, и ноги и таз Ли грохнулись на пол со зловещим звуком.

Тварь, принявшая личину Сюзанны, вытерла рот от крови, развернулась и вышла из церкви. Одна.

LIV.

Число слэшеров рядом с Эльдорадо приняло ужасающие масштабы. Паркер отстреливала тех, кто был ближе всех к машине, и количество выстрелов уже не поддавалось подсчету. Но было очевидно, что рано или поздно твари прорвут дистанцию, удерживаемую девушкой, и им с Кори придет конец.

Паркер бросила взгляд на врата ада. Они сужались. Растворялись на глазах...

- Черт! Черт! Черт!

- В чем дело? – выкрикнул Кори. – Нас достали? – Пацан посмотрел через плечо туда же, куда был устремлен взор Паркер. – О-о-о... Да нам п***ц...

- Разворачивайся! – приказала Паркер.

- Че? Да хера с два! – парировал Кори. – Ты сдурела? Ехать прям в лапы этой кодле упырей?

Паркер оглянулась. Кори был прав, за ними шла даже не волна, а цунами из слэшеров. Первой мыслью девушки было сесть за руль самой, вдавить педаль газа в пол и свалить отсюда. Но куда? Хороший вопрос.

Да, возможно, им удастся дожить до рассвета и найти, где спрятаться. А что потом? Сидеть и, скрестив пальцы, ждать, что кто-то придет, разберется со всей этой нечистью и спасет их? Конечно, крайне позитивный сценарий. А вот если не быть столь оптимистичной... Вполне вероятно, что эти твари выберутся за пределы Города Отморозков и перенесут кровавую вакханалию на всю страну. Как только эта зараза распространится за границы Уиттиера, остановить ее будет уже не под силу никому. В этом не было никаких сомнений.

- Разворачивайся, - вновь скомандовала Паркер. – Мы возвращаемся.

Кори обернулся и увидел в глазах девушки две вещи: во-первых, она говорила на полнейшем серьезе, во-вторых, вероятно, она окончательно свихнулась.

- Ладно, дамочка, - Кори покрепче сжал в руках рулевое колесо Кадиллака. – Возвращаемся.

Четырнадцатилетний парень, чьи ноги едва дотягивались до педалей, утопил одну из них, и машина резко ускорилась. Кадиллак набрал скорость, после чего Кори выполнил один из маневров Эвела Книвела[31]: ударил по тормозу, развернул машину на сто восемьдесят градусов и направил в сторону церкви. Оставалось всего лишь:

1) прорваться через ораву слэшеров;

2) забрать "Книгу Зла";

3) спасти мир.

Паркер пристегнула ремень безопасности, и Кори, услышав щелчок, посмотрел на нее:

- Страшно?

- Еще как!

- Это хорошо. Потому что мне тоже. А трусом чувствовать себя крайне неприятно, - парень утопил педаль газа в пол.

Паркер крепко схватилась за ручку на пассажирской дверце – машина стремительно набирала скорость.

Десять миль в час.

Двадцать миль в час.

Тридцать миль в час.

Сорок миль в час[32].

Прямо на пути Кадиллака показались фигуры двух слэшеров. Паркер взвизгнула, когда решетка радиатора встретилась с телами тварей, которые расшиблись в мясо. Потом еще парочка, и еще. Затем слэшеры наконец поняли, чем им грозит встреча с несущимся на них Кадиллаком и спешно расходились, отпрыгивали по сторонам, пропуская машину.

Кроме одного. Этот был настоящим храбрецом! Мерзавец исполинских габаритов в полицейской униформе стоял ровно посередине дороги и определенно не собирался уступить путь Паркер и Кори. Нет! Этот мощный засранец хотел поиграть в "кто первым свернет". С Кадиллаком Эльдорадо 1959 года!

А автомобиль этот, если кто не знает, тоже отнюдь не миниатюрный. Массивный красный Кадиллак. То, что красный, впрочем, никак не влияет на его силовые характеристики, но другие две детали имели колоссальное значение. Потому что массивный автомобиль, и уже тем более Кадиллак, просто не предназначен для резких маневров на скорости. Так что у Кори просто не было выбора, оставалось лишь крепко держать руль руками и не отпускать педаль газа. Что парень и делал.

За секунду до встречи бампера с копом-слэшером Паркер зажмурилась и еще раз вскрикнула.

Мгновение спустя слэшер таки прыгнул. Но не в сторону. Не налево. Не направо. Вверх. И приземлился прямехонько на крышу Кадиллака. Машину тряхнуло, задние колеса на секунды подлетели вверх и вернулись на асфальт.

У здоровенного слэшера, также известного как Мордоворот, была непростая жизненная история. Он был жестоко убит уличной бандой "Бешеных Стервятников". После смерти, став слэшером, Мордоворот специализировался как раз на молодежных преступных группировках. Но, надеюсь, Вы меня простите, ни время, ни масштаб книги, ни развившаяся динамика повествования, к сожалению, не позволяют рассказать о деятельности Мордоворота и перипетиях его судьбы в деталях.

Громадный слэшер выпрямился и с высоты своего исполинского роста уставился с крыши на Кори и Паркер.

- Сними его, сними! – орал пацан.

- Как раз собираюсь, - Паркер взяла в руку бензопилу и высунулась в окошко пассажирского сиденья Кадиллака.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*