Джон Криси - Искатель. 1992. Выпуск №5
— Выражаясь точно, но грубо, я дал ему ногой в брюхо. Потом мы, подобно дикарям, дрались на топорах. Во всяком случае, у меня в руках был топор… э… Уэст.
— Совершенно верно.
— Разумеется, я — сторона заинтересованная. Полагаю, защита развеет в пух и прах все, что я покажу на суде, выставив в качестве доказательства предположение, будто я хочу утопить Марка Осборна в грязи. Но, серьезно, он намеревался меня убить. Не когда приехал, нет — тогда я по крайней мере не заметил в его глазах ничего подобного. А вот когда мы затеяли эту драку, в них появилась жажда крови.
— Что ж, вполне понятно, — кивнул Роджер. — И сколько было этих коробок?
— Одна, черт бы ее побрал.
— Вы уверены в том, что она была адресована мисс Хауорд?
— Абсолютно.
— А как вы думаете, мистер Осборн может посылать конфеты кому-то еще? — поинтересовался Роджер.
— Нет, Марк, как и я, однолюб. Постойте, постойте… Тэлбот наклонился, выпустил из раковины воду, затем выжал губку и вытер ею губы. Вид у него стал приличней, хотя левый глаз совсем заплыл, а правый был налит кровью.
— Что-то изобретаете?
— Ошибаетесь — предпочитаю оперировать фактами, — гордо изрек Тэлбот. — К тому же я вдруг понял, что совершил по отношению к Марку вопиющую несправедливость. Господи Боже мой, что бы подумала мамуля о бедном Дерике? Мне кажется, это была идея Уилфа! Помните Уилфа Дикерсона? Раз в месяц мы посылаем коробку шоколадных конфет фирмы Гэри каждой победительнице. Небольшой пустячок, помогающий нашим малышкам остаться такими же сладенькими. Держу пари, все конфеты были отправлены вчера. Марка же осенило оставить коробку, предназначенную для Риджины. Разумеется, эта коробка и лежала у него на столе. Проверьте эту версию, мистер старший инспектор уголовной полиции, — Тэлбот выпрямился и достал сигареты. — Покурим? Я должен хоть чем-то успокоить нервишки. Нужно придумать для себя какое-то оправдание, не то придется извиняться перед Марком. Зажигалка есть?..
Марк Осборн сидел в кресле. Он не очень пострадал — отделался синяком на правой скуле. Судя по всему, он уже успокоился, и его рассказ мало чем отличался от рассказа Тэлбота. Марк говорил короткими тяжелыми фразами. Да, подтвердил он, конфеты были отправлены королевам вчера, он оставил коробку для Риджины, надеясь вручить ей лично, но впоследствии обнаружил, что ему не удастся повидаться с девушкой, и послал конфеты по почте.
Идея посылать девушкам конфеты принадлежала Дикерсону.
Посылали исключительно шоколадные конфеты фирмы Гэри.
На этой стадии допроса раздался звонок Тернбула. Его голос дрожал от возбуждения.
— Привет, Красавчик! Оберточная бумага вся в отпечатках пальцев Марка Осборна, но на ней есть и отпечатки Тэлбота. Надеюсь, ты не позволил этим субчикам уйти?
— Все отнюдь не так просто, как тебе кажется, — возразил Роджер. — Все?
— Тебе этого мало? Нет, сержант, это далеко не все. Элис Харви умерла в результате отравления ядом. Ее слишком поздно забрали в больницу. Барбара Келуорти тоже получила эти милые шоколадки, но не стала их есть, поскольку у нее желудочный грипп. Норма Диэрин вообще не ест шоколадных конфет — бережет фигуру, поэтому с ней ничего не случилось. Но теперь больше никому не будет вреда. Кстати, я наведался в больницу — твои ребятишки в полном порядке. Птомаин, а не мышьяк! Еще есть рапорт из Челси. Установлено, кто из ребятишек в тот злополучный вечер играл с твоими. Среди них оказался сын сержанта по фамилии Морган. Они околачивались возле речки. Этот мальчишка Моргана нашел пакет с сандвичами и пустил их по кругу. Одним словом, тебе придется надавать им по задницам. А мы-то Бог знает что думали.
— Ты прав, — согласился Роджер. — И тем не менее твое предчувствие сбылось. Мы отдадим на анализ конфеты, прочешем частым гребнем всю фирму Конуэйз в поисках тех, кто хотя бы отдаленно имел отношение к конфетам. Но чего мы делать не должны, так это терять голову.
— Хочешь сказать, что я…
Он замолчал, задохнувшись от гнева. Повисла долгая пауза, наконец Тернбул сказал:
— О'кей, ты прав — я в самом деле потерял голову из-за Риджины. Но я ее снова найду, будь уверен. Послушай, из семи королев осталось всего три. Три. Кто следующий, а?..
«Глоуб», больше других газет шумевшая по поводу убийств, вышла с огромными шапками. Треть первой полосы занимал крупный заголовок: «УМИРАЕТ ЧЕТВЕРТАЯ КОРОЛЕВА». Дальше шел рассказ об этих злосчастных конфетах, о привычках фирмы Конуэйз посылать королевам каждый месяц коробку конфет, а также прочие спекуляции по поводу этого дела.
Все отправленные в ту неделю коробки были вскрыты, каждая конфета тщательно проверена. В большинстве из них оказалось немного мышьяка, который был туда введен при помощи булавки. Судя по всему, сперва сделали попытку растворить яд, но быстро поняли, что порошок мышьяка нерастворим. Ни на одной из конфет не оказалось отпечатков пальцев.
У Ярда прибавилась еще одна забота — следовало установить, не покупал ли кто-либо мышьяк. Чем и занялся многочисленный штат столичной полиции.
Роджер провел целый час в небольшой мастерской за кондитерским магазином Гэри неподалеку от Бонд-стрит. Воздух здесь был пропитан запахом шоколада и жженого сахара, девушки в безупречно белых шапочках и халатах трудились, как пчелы, раскладывая конфеты по коробкам вручную. Коробки, которые отправляли в Конуэйз, ничем не отличались от остальных. Как правило, их доставлял посыльный — несколько коробок сразу по два фунта каждая.
Никто в Гэри не заметил, чтобы на фабрике либо в мастерской появлялся чужой.
Посыльный показал, что по обыкновению положил коробки на стол в справочном бюро на Бенис-скуэр. Дежурившая девушка разговаривала в это время по телефону. И тут для Ярда, можно сказать, наступил момент полной сатисфакции — произошла путаница с датами, вследствие чего коробки целую ночь пролежали на столе в справочном бюро Конуэйз, где к ним имел доступ практически каждый.
Начались поиски тех, кого видели в здании Конуэйз после окончания рабочего дня.
Там могли оказаться и Дикерсон, и Тэлбот, и Осборн, однако тому не было никаких доказательств. Да и мышьяк никто из них не покупал — вернее, не был в этом замечен.
Круг поисков сужался. Оставался один Дикерсон. Газеты снова поместили на своих страницах его фотографию. С нее смотрел добрый, застенчивый человек.
Уилфред Дикерсон — пользующийся всеобщим доверием клерк Конуэйз. Уилфред Дикерсон — старый верный друг семьи Хауорд. Уилфред Дикерсон — бесстрастный ценитель женской красоты — сделался для миллионов воплощением самого дьявола. Это невинное лицо, если смотреть на него пристально и долго, вдруг меняло свое выражение, на морщинистом лбу вырастали рога. Газеты поносили Дикерсона, не имея на это никаких доказательств.