Кейн Рэйчел - Владыка хаоса
Напротив, я верю что это много значит.
Ева села рядом с софой, держа Майкла за безвольную руку. Она выглядела потрясённой. Ханна прислонилась к стене и кивнула солдату. когда он уходил из офиса. Ну так что, произнесла она, хотите обьяснить мне. каким образам у вас половина армии США охраняет периметр и нет паники среди студентов?
Мы сказали студентам и их родителям что университет участвует в государственных военных учениях, и что конечно всё оружие не опасно. Что на самом деле правда как это было до сих пор. Проблема сдержать всех студентов на кампусе немного сложнее, но пока мы справлялись сылаясь на неотложные учения. Хотя это не может продолжаться долго. Местные дети уже хорошо информированн, и это только вопрос времени когда не местные студенты начнут понимать что мы держим их там где они не могут перемолвиться и словом со своими родственниками и друзьями. Мы конечно фильтруем все телефонные разговры и интернет. Декан Валасс покачала головой Но это моя проблема не ваша, а ваша более насущная. Мы не можем вырубить каждого вампира в городе и мы не можем, в любом случае, держать их вырублеными.
Не самая счастливая смесь в мире, согласилась Ханна. Мы должны или остановить это в зародыше, или убраться к чертям с их дороги.
Раздался тихий стук в дверь и вошла Мисс Нэнси. Ричард Моррелл, произнесла она и шагнула в сторону.
Клер уставилась на него. Брат Моники выглядел как пятьдесят миль плохой дороги-усталый с красными глазами, держащийся на кофеине и на адреналине. Точно как и остальные, подумала она. Когда Мисс Нэнси тихо прикрыла за ним дверь, Ричард шагнул вперёд, прямо к обмякшему телу Майкла. Он вырубился? Его голос тоже звучал хрипло как будто бы он много кричал.
«Спит сном праведника,» сказала Ханна. «Или просто наркотики, в любом случае. Клэр. Радио».
Ах. Она забыла об рюкзаке всё ещё перброшенном через её плечо. Она быстро вынула последнее радио, и передала его, обясняя для чего оно. Ричард кивнул.
Я думаю что эти звонки для совещания по стратегии, сказал он, и придвинул стул рядом с диваном. Ханна и Клер тоже сели, но Ева осталась где была, рядом с Майклом, как будто она не хотела оставлять его не на миг.
Декан Валасс сидела за своим столом, сцепив пальцы и наблюдая со спокойной заинтересованностью.
Я ввожу код, правильно? Он уже делал это, так что Клер просто кивнула. Сигнал загудел показывая что он подключился к сети. Ричард Моррелл, Университет, проверка.
Через секунду голос ответил. Проверка Ричард, ты последний пост кто доложил. Оставайся на связи.
Последовало пара щелчков и по радио прозвучал другой голос.
Это Оливер. Я вещаю для всех на сети чрезвычайные распоряжения. Задержите каждого вампира союзного нам, что вы можете найти, любыми средствами. Закрытые номера, цепи, транквилизаторы, клетки, используйте то, что у вас есть. Пока мы не знаем, как и почему это происходит, мы должны принять все меры предосторожности в течение дня. Кажется, что некоторые из нас сопротивляются призыву, и другие имеют иммунитет, но это может измениться в любой момент. Будьте настороже. С этого момента, мы будем проводить почасовой вызов, а также с каждого места будет доклад о положении дел. Университет станции, отчет.
Ричард щёлкнул кнопку — РАЗГОВОР.Майкл Гласс и все другие вампиры в нашей группе задержанны. Мы сдерживаемздесь студентов, но это не может продолжаться долго. Нам придётся открыть ворота не позднее завтрашнего утра, если мы и сможем удержать их до той поры. Даже с прослушиванием телефонов и интернета, кто нибудь проговориться.
Мы будем следовать плану, сказал Оливер. Мы перекроем башни мобильных телефонов через десять минут, до дольнейших уведомлений. Телефонные линии уже обрезаны. Единственные связи с этого момента это стратегические, используйте радио. Что ещё вам необходимо?
Кнут и стул? Ничего. С нами здесь. на данный момент всё в порядке. Я не думаю что кто попробует дневное нападение, не с тем количеством охраны которую мы здесь имеем. Ричард немного поколебался, затем опять включил микрофон. Оливер, я слышал разговоры. Я думаю что здесь формируется фракция. Фракция из людей. Может всё осложнить.
Оливер секунду помолчал, затем произнёс. Да, я понимаю. Мы разберёмся с этим когда возникнет необходимость.
Оливер перешёл на другую станцию своего списка, которой был Дом Глассов. Докладывала Моника, что раздрожало. Клер подавила желание скрипнуть зубами, Во всяком случае это было быстрым обобщением, и чем больше Домов основателя докладывало, тем больше ситуация казалась везде одинаковой: некоторые вампиры отзывались на сигнал призыва, а некоторые нет. Во всяком случае пока.
Ричард Моррелл задумчиво смотрел в даль, и в конце концов когда все доклады были законченны, он опять нажал на кнопку. Оливер, это Ричард. Что произойдёт когда ты пойдёш на нас как зомби?
«Я не буду», сказал Оливер.
А если пойдёш. Порадуй меня. Кто переймёт руководство?
Очевидно Оливер не хотел об этом думать, и Клер могла слышать еле уловимый гнев в его голосе. когда он ответил. Ты, произнёс он. Меня не волнует как ты это организуеш, Если нам придётся передать защиту Морганвилля чистокровным людям, мы уже проиграли. Оливер отключился, Следующая перекличка через час.
Волки-токи выключился.
Это прошло удачно, заметила Декан Валасс. Он назвал тебя беспорным переемником на Апокалипсис. Мои поздравления.
Да, это чертовски ровное продвижение по службе. Ричард поднялся. Давайте найдём место для Майкла.
У нас имеются парв складских помещений в подвале-железные двери, нет окон. Это туда они отправили остальных.
Это ччем мы займёмся сейчас. Я хочу переместить его в тюрьму так былстро как мы сможем централизовать содержание.
Клер посмотрела на Ева затем на спящее лицо Майкла, и подумала о нём одиноком в камере— потому что как вы ещё можете это назвать? Запертый как Мирнин.
Мирнин. ей хотелось бы знать почуствовал ли он тоже это странное притяжение, и если он почуствовал, смогли ли они его задержать. Возможно нет. если он взял в голову выйти наружу. Мирнин был одним из тех сил которые было невозможно сдержать, во всяком случае пока он не встречал неподвижный обьект…
Она вздохнула и помогла нести Майкла вниз по коридору, мимо замерших бюрократов, в его временную келью.
Жизнь пордолжалась, довольно странно— во всяком случае человеческая жизнь. Люди начали рисковать выходить, чистить улицы выносить вещи из сгоревших и разгромленных домов. Полиция опять начала наводить порядок.
Но что-то происходило. Люди собирались группами на улицах. Разговаривали. Спорили.