KnigaRead.com/

Дж. Чаней - Посланная Небесами

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дж. Чаней, "Посланная Небесами" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 19

Я поехала в полицейский участок вместе с отцом, который вел машину так, будто накануне очень много выпил. Пальцы его непроизвольно дрожали, и казалось, что он еле сдерживал слезы. Он, похоже, не знал, как со всем этим справиться. Но по крайней мере, он держался лучше мамы, она легла на кровать, когда полиция увезла Джека, ее лицо ничего не выражало, никаких эмоций. Она никому не отвечала. Как будто спряталась в тайниках мозга и предоставила остальным заботиться о себе самим.

Джесси настаивала на том, чтобы поехать с отцом, хотя он попытался отговорить ее. Я была рада, что она все-таки поехала — ему был нужен кто-нибудь в качестве поддержки, особенно сейчас, когда мама превратилась в дышащий овощ.

— Ты же знаешь, что Джек этого не делал. — Джесси погладила руку отца, чтобы ободрить его. — Просто произошла путаница. Его сразу же выпустят. Джаспер обо всем позаботится.

— Да. Он позаботится обо всем, все будет в порядке, — прошептал отец, схватившись за руль так крепко, что костяшки его пальцев стали совершенно белыми.

Джесси наклонилась к отцу, было видно, что ей неловко.

— В чем дело, папа? Я не расслышала, что ты сказал.

Отец сжал губы и покачал головой:

— Ничего.

Больше он не сказал ни слова до конца поездки.

Когда мы прибыли в полицейский участок, я отошла в сторону, пока отец и Джесси ждали у входа. В этой ситуации хорошо быть мертвой — никто не может остановить тебя, и ты волен идти, куда захочешь. Я прошла по первому этажу здания, разыскивая брата. Не повезло. Наконец нашла его на втором этаже. Он сидел в небольшой квадратной комнате у металлического стола. В комнате было очень холодно, а он был все еще в одних трусах. Было видно, что он сильно замерз, да и выглядел ужасно. И был напуган.

По другую сторону стола сидел Джаспер. Он выглядел очень недовольным.

— Зачем ты сделал это, Джек? — кричал Джаспер на брата. — Почему ты убил свою сестру?

— Я… я не делал этого, — прошептал Джек, мотая головой. Его взгляд был устремлен куда-то на ноги. — Я не убивал Анжи. Я бы и пальцем до нее не дотронулся.

— Ты убил ее, и мы оба знаем это! — Джаспер грохнул кулаком по столу, и его костяшки отозвались стуком, столкнувшись с металлом. — Но зачем? Как ты мог поступись так со своей кровью и плотью?

— Я не убивал ее. — Джек наклонился вперед так, что его лоб коснулся стола, и зарыдал. Я не слышала, как он плачет, с тех пор, как его выкинуло с велосипеда и он содрал кожу с обеих рук. — Я говорил тебе, что не делал этого…

— Но ты нашел ее тело, — прошипел Джаспер. Никогда бы не подумала, что мой крестный отец такой кретин. — Как удобно! Все время находиться там, в лесу, а потом случайно найти тело сестры? Давай, Джек. Как ты думаешь, с кем ты разговариваешь?

— С Джаспером.

— Джаспер! — Я кричала, наклоняясь к его лицу. — Ну нельзя же быть таким идиотом!

Не то чтобы он услышал меня или как-то отреагировал.

— Ты теперь должен называть меня «детектив Хокстеттер».

— Я должен был встретить там Анжелу. Мы собирались побегать.

— Побегать? — Джаспер с недоверием рассмеялся. Я остановилась и с широко открытым ртом смотрела на Джаспера. Он прекрасно знал, что Джек и я часто бегали вместе. Я много раз говорила ему об этом, а он не из тех, кто забывает мелочи, чего бы они ни касались. — Так это и есть твоя история?

— Да. — Голос Джека стал почти неслышим. Слезы вытекали из уголков его глаз и струились по щекам. — Мы встречались через день или два и бегали вместе по лесу.

То, что сказал Джек, было правдой, хотя я совершенно забыла, что мы собирались встретиться с ним в день моего убийства. В прошлом году мне очень хотелось сбросить пару-тройку килограммов, и Джек согласился помочь мне. Мы делали упражнения и вместе сидели на диете, но только пробежки по лесу остались от былых намерений. Но это были не просто занятия физкультурой — мне было приятно проводить время с младшим братишкой. Мы обычно встречались два-три раза в неделю, чтобы побегать, а затем с удовольствием обедали, обычно ели что-нибудь с сыром и хорошо прожаренное, что ставило под сомнение результат наших занятий спортом.

— Если тебя сейчас проверить на употребление наркотиков, ты пройдешь тест? Как, Джек?

— Я… э…

— Думаю, что нет, — притворно улыбнулся Джаспер. — Откуда ты знаешь, что не находился под кайфом после того, как принял что-нибудь, что купил у одного из своих маленьких друзей-панков? У тебя, может, крыша поехала, и ты убил Анжелу.

— Я не убивал Анжелу! — закричал Джек.

На несколько минут в комнате воцарилась полная тишина, было слышно только прерывистое дыхание Джека. Джаспер медленно поднялся и вытер руки о рубашку — сегодня уже другую, на которой тоже было пятно от кофе, следует заметить. Мой крестный — большой неряха.

— Ты не против, если мы обыщем твою машину? — спросил Джаспер.

Джек не удивился.

Ничуть.

— Вы не найдете там орудие убийства, то, что вы ищете.

— Тогда все в порядке, — сказал Джаспер. — Мы еще поговорим об этом позднее.

— Можно я поеду домой?

— Нет. Пока ты останешься здесь. Офицер сейчас проводит тебя в камеру.

Джаспер махнул рукой и вышел, я услышала, как тяжелая дверь встала на место, а затем раздался громкий скрежет ключа в замке. Джек тоже все слышал. Он положил голову на стол и снова разрыдался.

Мне хотелось утешить брата. Поэтому совершенно бессознательно я подошла к Джеку и попыталась пригладить его волосы. Я всегда так делала, еще с тех пор, как он был ребенком, — приглаживала его густые волосы. Но естественно, я не смогла дотронуться до него. Мои пальцы окунулись в его голову.

Внезапно я поняла, что он говорит правду. Джек не убивал меня.

Я отступила, почувствовав облегчение. Я верила, что Джек невиновен, но теперь я это знала, что, согласитесь, совсем не одно и то же. До этого была такая маленькая доля сомнения, где-то там в глубине подсознания, и я, как и Джаспер, подумывала: а не убил ли меня Джек в бессознательном состоянии, когда принял наркотики?

Но теперь я знала наверняка. Просто одно небольшое прикосновение, маленькое погружение в голову моего брата, прояснило все полностью.

Джек сказал правду. Он ждал меня там, где мы обычно встречались, а когда я не появилась, решил пробежаться один. Вот тогда-то он и нашел мое тело, я лежала лицом вниз, в грязи, в огромной луже собственной крови…

Я с силой зажмурила глаза. Образы, которые я вытащила из памяти Джека, не потеряли новизны для меня, и они были ужасны. Убийца оторвался по полной программе. Моя блузка стоимостью 59,95 доллара, которую я купила в бутике в центре города, годилась только на помойку, от нее остались клочья, мой живот представлял собой сырой фарш. И кто знает, сколько крови может вытечь из одного человека? Кровь была повсюду. Брызги были на деревьях, лужи на земле, густые пятна на волосах. Когда Джек нашел меня, он чуть с ума не сошел. Вряд ли он что-либо вспомнит после того, что увидел.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*