Мартин Уиллоу - Предсказание
— Вот как? — женщина внимательно посмотрела на мужа, словно пыталась обнаружить перед собой незнакомца.
После ужина дочь отправилась в свою комнату делать уроки, а Меррил подсела ближе к мужу и положила к нему на плечо голову.
— Джордж, что происходит? — тихо, почти шёпотом, произнесла она.
— Что именно ты имеешь в виду? — как можно беззаботнее постарался ответить мужчина.
— Не пытайся меня обманывать. Твоё решение покинуть работу, без которой ты не мыслил своего существования. Эта картина, которая по художественной силе может сравниться с любым из мировых шедевров. Время, проведённое с дочерью.
— А почему бы и нет? — пожал плечами Джордж Сиборн и повернулся к жене. — Если тебя беспокоит то, что я уволился, то я обязательно подыщу другую работу. В любом случае без денег мы не останемся.
— Я говорю не об этом, и ты прекрасно меня понимаешь, но нарочно пытаешься уйти от прямого ответа. Почему, Джордж? Я всего лишь хочу знать причину, потому что люблю тебя и беспокоюсь.
— Беспокоиться не о чем, — сказал Джордж.
"Кроме одной маленькой детали, — ехидно заметил внутренний голос. — Скоро наш Джордж отправится к праотцам".
— Джордж, если у тебя возникли какие-то проблемы, ты можешь обсудить их со мной, — предложила Меррил, надеясь на откровение, но его не последовало.
— Обсуждать нечего. Лучше давай подумаем, как провести грядущие выходные.
— Неплохо было бы куда-нибудь выехать, — оживилась жена Джорджа.
— Прекрасная идея! Мы давно не были у озера. Помнишь, как мы ездили туда в дни наших первых встреч? Снимем домик на пару дней, наймём лодку, устроим настоящий загородный пикник.
— Ты серьёзно? — Меррил выпрямилась, чтобы взглянуть мужу в глаза.
— Ещё бы! — на лице Джорджа заиграла счастливая улыбка.
12 дней
— Мистер Сиборн? — голос в трубке показался Джорджу знакомым, но он не мог вспомнить, где его слышал.
— Да, кто говорит?
— Мистер Сиборн, вчера вы привезли картину в нашу мастерскую.
— Ах, это вы. Картина уже готова?
— Нет, но я звоню по другому поводу. Нам нужно встретиться, чтобы кое-что обсудить. Вы могли бы сегодня подъехать ко мне?
— Во сколько?
— Вас устроит в половине второго?
— Да.
— Отлично, я буду вас ждать.
Джордж положил трубку.
— Кто звонил? — поинтересовалась жена.
— Из мастерской, — ответил Джордж.
— Они закончили работу?
— Нет, мастер зачем-то хочет встретиться со мной, — произнёс Джордж. — Он назначил встречу на половину второго, так что я не смогу забрать Присциллу из школы.
— Ничего, она и сама справится.
Джордж подъехал к мастерской гораздо раньше, так как не мог дождаться встречи с человеком в синем комбинезоне. Тот вышел навстречу заказчику и приветливо улыбнулся.
— Вы уже здесь? — удивился мастер.
— Вероятно, у меня торопятся часы, — произнёс Джордж Сиборн.
— Ничего страшного, у меня как раз будет время ввести вас в курс дела, — человек в синем комбинезоне пригласил художника присесть на диване в комнате для отдыха.
— Итак, о чём вы хотели поговорить со мной?
— Видите ли, мистер Сиборн, вчера я показал ваше полотно одному моему знакомому, который очень хорошо разбирается в живописи. Он посмотрел на вашу работу, и она ему невероятно понравилась. Ключевым здесь является слово "невероятно", потому что его трудно чем-нибудь удивить. Многие маститые художники ищут расположения этого человека, чтобы проникнуть в мир высокого искусства, но не всем это удаётся. Вы понимаете, о чём я?
— Кажется, да, — художник слушал мастера, затаив дыхание.
— И вот этот человек сам попросил назначить ему с вами встречу. Можете поверить моему опыту: вам сопутствует удача!
"Конечно, сопутствует удача! — проснулся Мистер-Завидное-Положение. — Жить осталось двенадцать дней, но вам сопутствует невероятная удача!"
— Он придёт сюда? — задал вопрос Джордж.
— Да, мы договорились на половину второго. Он человек пунктуальный, а так как вы уже здесь, это даст ещё одно очко в вашу пользу. Пока вы ждёте встречи, я могу предложить вам чашечку кофе.
— Спасибо, но сейчас я настолько взволнован, что не смогу проглотить даже кофе.
— Не волнуйтесь, всё будет в порядке. А вот, собственно, и он, — мастер повернулся к двери, куда только что вошёл невысокий человек в твидовом пиджаке.
— Добрый день! — посетитель отвесил лёгкий поклон, словно герой романа позапрошлого века.
— Привет, Лэнс, — поприветствовал его мастер. — Знакомься, это мистер Сиборн, автор картины, которую я тебе вчера показывал.
— Джордж Сиборн, — мужчина пожал руку невысокому человеку.
— Приятно познакомиться, Лэнс Виджен, — представился незнакомец. — Ваша картина заинтересовала меня, и у меня есть к вам хорошее предложение.
— С радостью его выслушаю, — ответил Джордж и улыбнулся.
— В данный момент я работаю над подготовкой экспозиции современных художников. Думаю, что ваша картина может занять в ней достойное место.
— Для меня это была бы большая честь…
— Но я хотел бы попросить вас продолжить работу, — деловой тон Лэнса Виджена выдавал в нём человека уверенного и знающего цену своему времени.
— Да, разумеется, картина выглядит недоработанной, — поспешил согласиться художник.
— Нет, вовсе нет. Картина замечательная, но было бы неплохо сделать из неё триптих. На том полотне, которое я уже видел, изображён восход, правильно?
— Да, последний восход, — произнёс Джордж.
— Создайте ещё две картины: полдень и вечер. На второй картине женщина должна оказаться чуть ближе к зрителю, но её черты по-прежнему останутся недостаточно ясными для наблюдателя, чтобы сохранить интригу, а вот на третьем полотне героиня появится во всей своей красе. Это сложная работа, но если вы справитесь, о вас непременно заговорят. В этой женщине есть удивительная недосказанность. Она интригует, она заставляет размышлять, как улыбка Моны Лизы.
— Я постараюсь, — ответил Джордж Сиборн, почувствовав шевельнувшийся в его груди страх. Он не был готов увидеть таинственную женщину ближе, чем он смог её изобразить.
"Она торопится преодолеть холм, потому что у неё осталось очень мало времени", — подумал мужчина.
— Вот и отлично! — Лэнс Виджен остался доволен. — Вот мой номер телефона. Звоните в любое время.
Джордж взял визитную карточку Лэнса и убрал её в карман брюк. На этом встреча подошла к концу, и невысокий человек в твидовом пиджаке попрощался с мастером и художником.