KnigaRead.com/

Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Габриэлла Пирс, "Парк-авеню 665" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Так лучше? — поинтересовался Малкольм, подняв бровь.

— Совсем другое дело… — девушка секунду помедлила, но жар камина соединился с теплом вина изнутри, и это придало ей решимости. — Не хочу показаться неблагодарной, но, кажется, мы не очень поладили с Линн.

И она вкратце изложила события дня: неловкий обед, уродливые свадебные платья, проваленное собеседование и, наконец, догадки о том, что могло стать причиной провала. Джейн постаралась рассказать обо всем так честно — и безо всякой магии, — как только возможно, но у нее все равно осталось ощущение, что некоторые моменты она преуменьшила, а какие-то живописала чересчур драматично. Закончив, она обернула прядь светлых волос вокруг пальца, ожидая реакции Малкольма.

Он выглядел встревоженным. «Потому что прекрасно осведомлен о характере Линн, или потому что я осмелилась критиковать его любимую мамочку?» — нервно подумала Джейн. Однако обращенный на нее взгляд был исполнен искреннего сочувствия, а дипломатичный ответ можно было толковать как угодно.

— Звучит ужасно. Конечно, мама иногда перебарщивает, но потом всегда возвращается из облаков на землю. Думаю, тебе не стоит об этом волноваться. Найдешь работу еще лучше этой. А потом мы устроим чудесную свадьбу и будем жить долго и счастливо.

— Отличный план, — девушка с наслаждением протянула ступни к огню и подняла глаза на Малкольма: он оценивающе разглядывал ее ножки под старым хлопковым халатом.

Мужчина с улыбкой выскользнул из кресла и заключил невесту в объятия.

— Кажется, я все-таки могу самостоятельно сделать кое-что, что тебя порадует, — прошептал он на ухо Джейн, обжигая ее кожу горячим дыханием.

Малкольм на руках отнес ее к кровати и бережно опустил на красно-золотое покрывало. Его губы заскользили по ключицам Джейн, и она выгнула спину, чувствуя, как усталость стремительно покидает ее тело. Каждый сантиметр кожи, к которому он прикасался, словно вспыхивал огнем. Девушка зарылась пальцами в его темно-золотые волосы — и позволила себе сгореть, чтобы возродиться снова.

Глава 14

— Джейн! — протянула Линн, окончательно вырывая девушку из дремотного тумана. Та надеялась позавтракать в одиночестве, но на кухне ее уже ожидала миссис Доран — неизбежная, как рассвет, и одетая еще элегантнее, чем вчера. На этот раз она была с ног до головы закутана в винтажную Chanel. — Посмотри, что лежало на столе, когда я вошла.

И она протянула Джейн визитную карточку цвета слоновой кости, идеально гармонирующую с ее маникюром. На карточке значился номер некоего Арчибальда Картрайта из Нью-йоркского Музея современного искусства. Девушка перевернула карточку, но никакого сообщения не было — только телефон.

— Кто это? — поинтересовалась Линн, и в ее темных глазах блеснуло любопытство.

— Понятия не имею, — честно призналась Джейн. После вчерашнего провала на собеседовании она ответила бы так, даже если бы знала. Чем меньше Линн знает о ее делах, тем лучше. — Наверное, надо ему позвонить.

— Пусть София сначала приготовит тебе что-нибудь. Она знает, что ты любишь на завтрак? Она вечно все забывает, — последняя фраза сопровождалась уничижительным взглядом в сторону крохотной служанки, чьи глаза тут же расширились от страха.

— Вчера утром все было очень вкусно, — поспешно сказала Джейн, стремясь защитить бедную девушку, за что тут же получила свою порцию презрения. Джейн сделала вид, будто ничего не заметила, и принялась набирать номер, пока явно благодарная София с энтузиазмом хлопотала над необъятной плитой от La Cornue.

К величайшему изумлению Джейн, Арчибальд («называйте меня Арчи!») Картрайт оказался директором по персоналу в Музее современного искусства. Но удивительнее было то, что он считал ее «идеальной кандидатурой для их только что открывшейся вакансии». Должность предполагала неполный рабочий день, но он слышал, что Джейн прекрасный специалист, а потому со временем, возможно, ей доверят больше полномочий…

— Как насчет организации особых мероприятий?

— Организация мероприятий? — беспомощно переспросила девушка. С чего он взял, что она прекрасный специалист в этой области — и что ей это вообще интересно? — Простите, а кто дал вам мои контакты?

Линн вытянула шею, словно мультяшный гриф, и Джейн инстинктивно прикрыла трубку ладонью.

— Дорогая, о вас твердит весь город! К тому же мои доверенные источники… — и Арчи засмеялся.

Источники?Девушка искоса взглянула на свекровь. Нет, на нее и надеяться не стоит. Джейн подумала, что, возможно, Малкольм все-таки проникся ее подозрениями, и в груди разлилось тепло.

— Я знаю, что раньше у вас были немного другие обязанности, — жизнерадостно продолжил Арчи, — но на этой работе вы сможете познакомиться с самими важными людьми Манхэттена, включая мастодонтов американской архитектуры.

— Звучит заманчиво, — признала Джейн. Учитывая, что Линн (теперь у девушки не было в этом ни капли сомнения) сорвала ее вчерашнее собеседование, ей было бы полезно — более того, необходимо — как можно скорее завязать собственные контакты. Конечно, устраивать мероприятия в одном из главных музеев Нью-Йорка — не совсем то же, что впечатлять его кураторов новаторскими архитектурными проектами, но кто сказал, что первое не может перетечь во второе? Девушка поразилась, какое воодушевление посетило ее при этой мысли. Культурные вечера, ценители искусства и возможность выбраться в город не только по вопросам свадьбы? Спасибо, Малкольм. Кажется, это тянет на стриптиз. Возможно, даже в этих дурацких туфельках с перьями.

— Как насчет понедельника? Просто спросите у билетеров про Арчи, и они проводят вас ко мне.

— Отлично. До встречи. — Джейн повесила трубку и повернулась к Линн, которая за время разговора чуть не улеглась грудью на столешницу. Женщина немедленно изобразила повышенный интерес к керамической вазе, персиковые розы в которой сочетались с ее помадой. Попытка подслушивания была настолько бесстыдна, что Джейн едва сдержалась, чтобы не закатить глаза.

Конечно, стоило бы заставить Линн помучиться от любопытства — особенно учитывая ее вчерашнюю выходку. Но, во-первых, Малкольм нашел вариант, к которому не смогла бы придраться даже его матушка: неполная занятость, вагон времени для подготовки к свадьбе и масса возможностей быть Доран.А во-вторых, Линн все равно бы узнала — рано или поздно. Пожалуй, заручиться ее поддержкой было разумнее, чем дразнить молчанием.

— Работа. Музей современного искусства. Свободный график. Организация культурных мероприятий, — сухо перечислила девушка, потирая костяшки пальцев.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*