Дж. Чаней - Посланная Небесами
— Извини, Джон, но я все же не пойму, о чем ты говоришь.
Джон пристально посмотрел на меня, и я увидела, что у него карие глаза, светлого оттенка, напоминающие янтарь. Но они были не просто карие, в них плескалась грусть.
— Ты — мертва, Анжела. Твое тело умерло три дня назад, а твоя душа прибыла сюда. — Он снова вздохнул, на этот раз так глубоко, что казалось, его вздох идет из самой глубины его оболочки. — Добро пожаловать на Небеса.
Глава 2
После того как Джон сообщил мне о моей смерти, я не кричала, не плакала, не рвала на себе волосы, не делала ничего подобного. Верьте не верьте, но первым делом я рассмеялась. Я так смеялась, что у меня свело мышцы живота, а слезы ручьем бежали по щекам.
— Что в этом такого забавного? — улыбнулся мне Джон, несколько смущаясь.
— Это сон. — Мне удалось набрать немного воздуха во время перерывов между приступами хохота. — Мне иногда снилось неизвестно что, но это не идет ни в какое сравнение.
— Это — не сон.
Я ущипнула себя за щеку.
— Похоже, это — реальность.
— Это и есть реальность.
Я снова ущипнула себя, сильно, так, что, похоже, повредила себе капилляры и испортила внешний вид на пару дней.
— Перестань щипать себя. Это тебе не снится.
— Конечно-конечно. — Я вытерла слезы, которые все еще текли по щекам, тыльной стороной ладони и машинально проверила, не смазала ли подводку на глазах. Все было в порядке.
Джон потер лоб, как будто у него внезапно заболела голова.
— Никто мне никогда не верит, — пробормотал он едва слышно. — Говорил же им, да и не раз, что менять нужно систему.
— Итак, Джон, — улыбнулась я ему, обнажив зубы. — Если тебя действительно так зовут. Он округлил глаза. — Это и есть Небеса. Да? А я-то всегда думала, что это где-то там, наверху, и у меня будут разноцветные крылышки или что-нибудь в этом роде. — Я подалась вперед и с силой ткнула его в грудь. — Скажи, если я — мертвая, то ты тоже мертв. А где твой золотой нимб?
— Ну, это не совсем так, — медленно произнес он, затихая.
Я снова рассмеялась:
— Забавно, что только человеку не привидится, так? — Я посмотрела на часы. Они все еще тикали. — Послушай, все было просто замечательно. Но я должна проснуться. Сейчас. Вообще-то я даже не помню, как я заснула.
— Так тебе нужны доказательства?
— Доказательства чего?
— Того, что ты действительно у… умерла.
— Да, пожалуй. — Я посмотрела вниз под ноги, но не увидела своей сумочки. — Но сначала не мог бы ты помочь мне найти мою…
Джон не выслушал до конца мою просьбу. Внезапно он обхватил мои запястья пальцами, как браслетами. Однажды, когда была маленькой, я раскрепила скрепку и воткнула ее в электрическую розетку. Боже, я была глупышкой. Глупенькой, но любопытной. Удар, который Джон направил по моей руке, был подобен тому шоку, но только теперь мне не было больно. Я зажмурила глаза и съежилась.
Когда снова открыла глаза, я была на похоронах.
Глава 3
Я стояла в центре огромной толпы. Было ужасно тихо, и большинство людей стояли опустив головы, как будто кланяясь. Я видела, как слезы серебряным дождем текли по их лицам. Все были в черном. В отдалении я слышала знакомый голос, он становился то тише, то громче.
Я оглянулась, но Джона поблизости не было.
Какой странный сон. У меня еще оставалась надежда, что я проснусь до того, как он превратится в кошмар.
Я не могла ничего видеть с того места, где стояла, — я небольшого роста, — и стала пробираться сквозь толпу, стараясь никого не потревожить. Я узнала многих в лицо, когда проходила мимо. Здесь были члены моей семьи, которых я не видела годами, бывшие одноклассники, с которыми я училась в старших классах и которых не видела со времени окончания школы. Я увидела десятки коллег и даже своего близкого друга, он стоял наклонив голову, но его глаза были сухими.
Никто, похоже, не замечал меня, когда я проходила мимо, но все они были настолько охвачены горем, что меня это не насторожило. Мне нужно будет подойти и поговорить с каждым потом, когда закончится похоронная церемония.
Я обогнула толпу — толпа была огромной. На меня это произвело сильное впечатление. Тот, кто умер, пользовался большой популярностью. Зеленая лужайка у меня под ногами была сырой, а небо над головой темным, с густыми нависшими тучами. Я надеялась, что у всех, кто пришел сюда, есть с собой зонты, потому что была уверена, что вот-вот пойдет сильный дождь.
Люди теснились, как сельди в бочке, и мне потребовалось немало времени, чтобы пройти сквозь их плотные ряды. Но когда я уже добралась до середины, у меня заплелись ноги, и я споткнулась. Я никогда не отличалась грациозностью и изяществом. Мама говорила, что, если рядом со мной будет что-нибудь бьющееся, я обязательно это разобью. Не скажу, что мое падение было особенно удачным. Я с размаху шлепнулась плашмя и проехалась по мокрой траве. Остановилась я в нескольких метрах от прямоугольной ямы, вырытой в сырой земле. Рядом с могилой стоял гроб чистейшего белого цвета, усыпанный фиолетовой благоухающей сиренью — моими любимыми цветами.
Я с осторожностью подняла голову и осмотрелась, лицо у меня горело от стыда. Мне казалось, что все взгляды будут устремлены на меня, осуждая мою неуклюжесть. Но никто даже не посмотрел в мою сторону. Я почувствовала облегчение, но вместе с тем растерялась. Почему же никто не заметил, что я лежу на земле, распластавшись как идиотка?
Да потому, что я была невидима.
Я встала на колени, отряхивая прилипшую грязь с локтей. Подняла я голову только тогда, когда услышала голос, который знала всю жизнь.
— Я хочу поблагодарить всех, кто сегодня пришел сюда. — Это была Джессика, моя младшая сестра, она стояла в середине возвышения в центре толпы. На ней был изящный черный костюм, который я никогда раньше не видела. Волосы она убрала в аккуратный узел на шее. Выглядела она сдержанно и была очень красивой. — Моей семье придает силы сознание того, что вы все поддерживаете нас в это нелегкое время.
В смущении я оглянулась. Мои родители, как я заметила, стояли перед возвышением, держась за руки. Мама, согнувшись, рыдала, закрыв лицо платком. Отец, которого я никогда не видела плачущим, стоял рядом с ней с каменным лицом, но из уголков его глаз катились слезы. Рядом с родителями стоял мой младший брат Джек. Он не плакал, но вид у него был такой, что казалось, он сейчас упадет в обморок.
— Я помню то время, когда мы с Анжелой были маленькими девочками. Дрались, бывало, из-за пустяков. — Голос моей сестры дрогнул, и я отчетливо услышала, как кто-то в толпе разрыдался. — Однажды она без спроса взяла мои джинсы. Чтобы наказать сестру, я спрятала все ее диски. Тогда она добралась до моей косметики, выбросила все тени и вылила духи в раковину.