KnigaRead.com/

Мария Куприянова - Раскалённая луна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мария Куприянова, "Раскалённая луна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Палящая боль в плече вдруг перелилась в сжигающую злость и ярость. Нижнюю губу закололо, и я провел рукой по заострившимся клыкам. Вампирский оскал? Откуда?! Вдруг столб невидимого пламени объял тело, красная пелена накрыла взор, и я, не устояв перед мощным напором жара, упал на колени, упершись руками об острые камни. Виски сжал раскаленный обруч, спина взмокла от пота. Только бы выдержать, только бы устоять. Стиснуть зубы, чувствуя, как по подбородку катятся капельки собственной крови из порезанной губы. Собрать волю в кулак и не поддаться той чужой сущности, которая рвалась сейчас на волю. Если сдаться — можно сгореть. Или получить в грудь осиновый болт. Я — чужой. И не потому что ничего не знаю ни о вампирах, ни об охотниках. А потому что во мне теперь течет кровь и тех, и других.

Мощь сторожевой башни побеждала, выталкивая из меня того, кем я изо всех сил старался не стать. Он или я зарычал. Он или я зашипел. Он или я захотел стать расплывчатым туманным облаком и скрыться в безопасном лесу, готовым принять в хвойные объятия. Но голос разума оказался сильнее. В памяти возник образ девушки, в голове вновь зазвучали ее слова: "ты охотник и от твоей жизни зависит многое"… И реальность вернулась. Пламя, кружившееся вокруг тела и впивающееся в плечо, погасло, клыки вернулись к нормальному размеру, а багровая пелена упала с глаз. Я снова стал самим собой и, тяжело дыша, попытался перевести дух. Опершись ладонью о шершавую стену, начал подниматься и краем глаза заметил, как напружинился, приняв боевую стойку Перс.

— Убери меч, — хрипло произнес я, вставая в полный рост.

— Уберу, когда сочту нужным, — холодно ответил тот.

— Я не собираюсь с тобой драться.

— Тогда иди сюда. Чего застрял?

Как будто он не понял, почему я застрял. Сцепив зубы, я продолжил путь, ожидая, что отпустившие меня огненые языки набросятся вновь, и тогда мне уже не спастись. Но ничего не произошло. Я вышел из арки и окунулся в сияющий янтарем лунный свет, почувствовав несказанное облегчение.

— Кровь на подбородке вытри. — Перс продолжал сохранять дистанцию, но меч все-таки спрятал.

Черт бы побрал эти клыки! Откуда они взялись вообще? И что только что произошло? Утерев рукавом рот, я окинул взглядом Обитель.

Первое, что бросилось в глаза — возвышающееся по правую руку белокаменное строение. Восьмигранное, со стрельчатыми окнами, в которых уютно горел свет. Высокой острой крышей оно очень напоминало часовню. Самую большую из всех, которые мне доводилось видеть.

Слева от меня стояло двухэтажное здание, со строгим фасадом и прямоугольными окнами. В свете фонарей оно мне показалось каким-то серо-зеленым, угрюмым. И только разбитые по всему периметру клумбы с цветами немного скрашивали его унылость.

Между двумя этими строениями пробегала широкая мощеная круглым булыжником дорожка и вдалеке раздваивалась, уводя, по всей видимости, в разные части Обители. Дальше фонарный свет освещал ровные ряды кустарника, ухоженные деревья и разбитые клумбы с цветами.

Пока я рассматривал территорию, к нам присоединился Альт и, хлопнув меня по плечу, довольно произнес.

— Однако ж, тебя впустили. А я уж начал сомневаться.

— Что здесь происходит? — поинтересовался я, зная заранее, что от своих провожатых не получу внятных ответов.

— Тебя ждет Ирбис, — сухо пояснил Перс, указывая на унылое здание.

Я пожал плечами и направился к входу.

— Рэм! — окликнул меня Альт. — Говори все как есть, не пытайся скрыть правду. Он все видит.

Час от часу не легче. Мне порядком надоели пространные указания, идиотские испытания, недомолвки и подозрительность. Быть может, их главарь сможет хоть что-то пояснить?

Дверь открылась легко и плавно, словно ждала моего прихода. После ночных сумерек царящая внутри тьма на миг лишила зрения. И куда идти дальше? Я остановился, на всякий случай пошарив в темноте руками. Ничего не нащупав, несколько раз моргнул, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. И тут взгляд наткнулся на тонкую полоску света, выбивающегося из-под двери справа. Готов поклясться, еще секунду назад его не было! Заинтригованный, я толкнул дверь и оказался в… библиотеке.

Да, просторная комната была снизу доверху уставлена книгами. Они располагались на стеллажах, упиравшихся в самый потолок, они стопками возвышались на огромном рабочем столе, даже на полу — тоже лежали книги. В дорогих кожаных переплетах, украшенные золотыми вензелями и драгоценными камнями, пахнущие древней пылью и бумагой. И среди всего книжного великолепия, я не сразу заметил человека, сидящего за столом. В руках он держал огромный талмуд и, склонившись над ним, читал, водя пальцами по строчкам. Услышав меня, оторвался от книги и приветливо улыбнулся:

— Добро пожаловать в Обитель, Рэм. Я ждал тебя.

Ирбис. Ему шло это прозвище. Подобно снежному барсу, шевелюра охотника была абсолютно седой, а усы и борода, напротив, черными. Несмотря на то, что на вид ему было около семидесяти, в нем чувствовалась невероятная сила и мощь, присущая истинному воину. Орлиный нос с горбинкой выдавался вперед, губы сжимались в тонкую, волевую линию, только вот взгляд… Ирбис смотрел прямо на меня, и от ледяного инея, подернувшего его зрачки, стало не по себе. Бельма на обоих глазах лежали снежной коркой, но, казалось, не мешали ему меня видеть…

Похоже, мое замешательство его только развеселило.

— Извини, что сразу не включил свет, — заметил он, сложив руки на груди. — Как видишь, мне он без надобности.

Так вот что значат слова Альта "он видит все"! Интересно, как Ирбису удалось продержаться на посте главы Обители? Неужели охотники не смогли найти ему замену?

— Думаю, у тебя ко мне множество вопросов, — он сразу приступил к делу. — Присаживайся.

Ирбис указал на стул, стоящий напротив стола в окружении книжных стопок. Чтобы ненароком не уронить башни из дорогих фолиантов, я осторожно протиснулся между ними и с облегчением уселся. Травмированное при бегстве из квартиры колено напоминало тянущей болью, а вот порез на руке почти не беспокоил.

— Итак, с чего начнем? — охотник откинулся на спинку своего широкого удобного кресла.

Начать хотелось со всего сразу. С вампиров, с охотников, с Обители, с непонятных снов и испытания проклятой аркой, но с языка сорвалось:

— Зачем вам все эти книги, если вы не можете их прочесть?

— А с чего ты взял, что я не могу? — вопросом на вопрос ответил Ирбис. — Когда закрывается одна дверь, обязательно открывается другая. А наши способности и умения умножаются при должном упорстве и старании.

— Но… — Я еще раз посмотрел на раскрытую перед охотником книгу. Пожелтевшая от времени бумага, выведенные чернилами буквы… Совершенно обычные, не рельефные, которые создают специально для слепых. Разве такое возможно?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*