KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Кристофер Пайк - Последний вампир. Черная кровь. Красные кости

Кристофер Пайк - Последний вампир. Черная кровь. Красные кости

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристофер Пайк, "Последний вампир. Черная кровь. Красные кости" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Почти в назначенное время, ко входу на пирс подъезжает длинный белый лимузин. Из задней двери выходят мужчина и женщина. На мужчине черная кожаная куртка, темный галстук, белая рубашка и модные черные брюки. Ему около сорока пяти, и он похож на бывалого агента ЦРУ или морского котика: короткая стрижка, рельефная мускулатура и быстрый взгляд. Даже за двести метров я вижу, что глаза у него зеленые. У него загорелое лицо с глубокими морщинами от солнца. Под курткой у него по меньшей мере один пистолет, может, два.

Женщина на десять лет моложу, привлекательная брюнетка. Она одета во все черное. У нее большая куртка, такая же большая, как и спрятанное под ней оружие. Там по меньшей мере один автомат. У нее кремово–белая кожа и жесткая линия рта. Длинные ноги и тренированные мышцы, возможно, она каратистка или мастер в чем–то подобном. Ее мысли легко прочитать: у нее отвратительная работа, и она собирается сделать ее хорошо. Ей обещано очень хорошее вознаграждение.

Но ясно, что главный из них — мужчина. Его натянутая улыбка и тонкие губы пугают больше, чем ее хмурость. Это Слим, я знаю.

Я слышу, как в четырех кварталах отсюда останавливается и заглушает двигатель еще один лимузин. Я не вижу вторую машину, ее закрывает здание, но определяю ее тип по шуму двигателя. Думаю, что в каждой машине примерно по десять человек, так что соотношение сил двадцать к одному — против меня одной.

Мужчина и женщина, не разговаривая, идут ко мне. Я подумываю о том, что можно бежать, прыгнув с пирса. Но я тяну, потому что я прежде всего хищник и терпеть не могу убегать. Кроме того, меня снедает любопытство. Кто эти типы и чего они хотят от меня? Но если они попробуют достать оружие, я прыгну. Исчезну в мгновение ока. Мне ясно, что приближающиеся ко мне существа — простые смертные.

Женщина останавливается примерно в тридцати метрах от меня. Мужчина подходит не ближе чем на десять. Они не тянутся за оружием, но их руки наготове. Я слышу, как из второго лимузина выходят три человека. Они расходятся по трем разным направлениям. Они вооружены: я слышу, как металл трется об их одежду. Они занимают свои позиции — я наконец вижу их краем глаза: один — за машиной, второй — возле дерева, третий присел за дорожным знаком. Одновременно три человека, сидящие в лимузине у пирса, наводят на меня мощные винтовки.

Я уже поплатилась за свои колебания.

Я стою под перекрестным прицелом шести винтовок.

Мой страх пока управляем. Я полагаю, что, получив пулю или две, все равно смогу бежать, прыгнув с пирса. Если только они не попадут точно в голову или в сердце. Но я пока не хочу убегать. Мне надо поговорить со Слимом. Он начинает первым.

— Вы, должно быть, Алиса.

Я киваю.

— Слим?

— Собственной персоной.

— Вы согласились прийти один.

— Я хотел прийти один. Но мои партнеры сочли это неразумным.

— От ваших партнеров здесь не протолкнуться. Зачем столько солдат для одной девушки?

— Ваша репутация опережает вас, Алиса.

— И что это за репутация?

Он пожимает плечами:

— Вы очень изобретательная молодая женщина.

Интересно, думаю я. Он почти чувствует смущение из–за мер предосторожности, принятых, чтобы похитить меня. Ему сказали — приказали — примять их. Он не знает, что я вампир, а если не знает он, то никто из тех, кто сейчас с ним, тоже не знает, потому что ясно, что операцией командует он. Это дает мне огромное преимущество. Но человек, который стоит над ним, знает. Я должна встретиться с ним, решаю я.

— Чего вы хотите? — спрашиваю я.

— Только чтобы вы немного проехались с нами.

— Куда?

— В одно место недалеко отсюда, — говорит он.

Это ложь. Если я сяду в его лимузин, ехать придется далеко.

— Кто вас послал?

— Вы встретитесь с ним, если поедете с нами.

Его.

— Как его зовут?

— Боюсь, что сейчас я не вправе это обсуждать.

— Что, если я не захочу поехать с вами?

Слим вздыхает:

— Это будет не очень хорошо. На самом деле это будет очень плохо.

Они застрелят меня, если я окажу сопротивление, без вопросов. Приятно знать об этом.

— Вы знали детектива Майкла Райли? — спрашиваю я.

— Да, я работал с ним. Полагаю, вы встретились?

— Да.

— Как у него дела?

Я улыбаюсь, мои глаза холодны:

— Я не знаю.

— Не сомневаюсь. — Он жестом приглашает. — Пожалуйста, пойдемте с нами. В любой момент может приехать полицейская машина. Уверен, что никто из нас не хочет усложнять дело.

— Если я поеду с вами, вы даете слово, что не причините мне вреда?

Он делает честное лицо:

— Я даю вам слово, Алиса.

Еще одна ложь. Этот человек — убийца, я чувствую на нем запах крови. Я слегка переминаюсь. Все винтовки, нацеленные на меня, снабжены оптическими прицелами. Когда двигаюсь я, они двигаются вместе со мной. По моим расчетам, пока я переберусь через перила пирса, хотя бы один из стрелков попадет в меня. Мне не нравится, когда в меня стреляют, хотя несколько раз такое случалось. У меня нет иного выбора, кроме как согласиться, решаю я. Пока согласиться.

— Хорошо, мистер Слим, — говорю я. — Я поеду с вами.

Мы идем к лимузину, Слим — справа от меня, женщина — слева. Когда мы почти подходим ко входу на пирс, неожиданно появляется второй лимузин. Не подбирая своих людей, он едет и останавливается за первой машиной. Из него выскакивают четыре человека. Все одеты одинаково — в черные тренировочные костюмы. Они наводят на меня автоматы. Мой страх нарастает. Принятые ими меры предосторожности экстраординарны. Если они решат стрелять сейчас, я погибну. Сама не зная почему, я думаю о Кришне. Он сказал, что у меня будет его милость, если я послушаюсь его. И я, по–своему, подчинилась ему. Слим поворачивается ко мне.

— Алиса, — говорит он, — пожалуйста, медленно достаньте из куртки пистолет и бросьте его на землю.

Я делаю, как он просит.

— Спасибо, — говорит Слим. — У вас есть еще какое–то оружие?

— Вам придется меня обыскать, чтобы это выяснить.

— Я бы предпочел не обыскивать вас. Я спрашиваю, есть ли у вас еще оружие, и если есть, то прошу его отдать.

Это опасные люди, профессионалы высокого уровня. Мне нужно переходить в наступление, думаю я, и быстро. Я уставилась на Слима, сверля его взглядом. Он пытается отвести глаза, но не может. Я заговариваю мягко, зная, что он слышит мои слова так, словно они нашептываются ему между ушами, прямо в голове.

— Вам не надо бояться меня, мистер Слим. Не важно, что вам говорили. Ваш страх необоснован. Я не опаснее, чем кажусь.

Я пытаюсь внедрить эту мысль глубоко в его душу, нажимая на нужные кнопки, и он уже поддается. Но неожиданно женщина делает шаг вперед.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*