Игорь Середенко - Биосфера (финальная причинность)
— Меня волнуют дети.
— Что? Дети!? — воскликнул священник, — Эти безвинные создания. Я признаю, что многие не приходят в церковь — это большой грех. Но все же, что вас взволновало?
— Понимаете, я говорю о необычных детях. Я впервые их увидел в таком количестве в школе… — сказал Роберт.
— А, эти альбиносы! Я ничего не хочу о них слышать, тем более в этом святом месте! — внезапно перебил его пастор строгим и слегка напряженным голосом.
— Неужели церковь забыла о них? — удивился Роберт. — Ведь, вы должны заботиться о каждом.
— Нет, никогда, и ни один из этих антихристов не переступит порога этого святого места. — заявил бесцеремонно Льюис младший.
— Но почему?! — возмутился Роберт.
— Вы новый человек в этих местах и много не знаете и не поймете. Это не дети, а слуги дьявола. От них все беды. Вы людей поспрашивайте в селении и за его пределами. С их появлением начались неприятности. Например, эту церковь строили два раза. Она сгорела первый раз.
— Ну, а причем тут дети?
— Как причем? Именно их видели здесь до пожара. Есть свидетели. Они стояли, взявшись за руки. Скажите, зачем они тогда окружили церковь. Они хотели проклясть ее. Но Бог есть. И он не позволил слугам сатаны править и распоряжаться нашими судьбами. Лучше бы им и вовсе не жить. Я осветил это место, и поверьте, чувствовал себя после этой церемонии весьма дурно, но Бог мне помог и, как видите, церковь стоит, как и прежде.
— Но, почему же вы полагаете, что альбиносы виновны? — спросил Роберт.
— Я видел их деяния. Поверьте, это зло, и оно еще существует. Мне рассказывали, как некоторых, правда, не в нашем селении, находили мертвыми.
— Ну и что?
— Их тела были покрыты ужасающими красными рваными ранами. Это Божие наказания за их поступки. Они прокляты. Сейчас ведется война. Зло борется с добром. К сожалению, демоны очень сильны. Их владения черной магией сатаны ужасающие. Лишь одного из них покарала рука Господа.
— Что? Кто-то из них погиб? — переспросил с удивлением Роберт.
— Да. Именно так. Об этом вы можете спросить поподробнее, если вас это интересует, у жителей деревни. Отец часто на заработках пропадал, а мать дома — по хозяйству. Я больше ничего не знаю о них. Все, что я говорю, это проверенная истина.
— Хорошо, я узнаю об этом.
Льюис встал и начал расхаживать тяжелой поступью. Роберту пришлось присоединиться, чтобы продолжить разговор.
— Вы, наверное, уже вели уроки в школе этим белым детям? — спросил Льюис.
— Да, у меня было несколько уроков с ними.
— Вот, видите, теперь после общения с ними, вы принесли и зло в церковь. Я и это святое место, конечно, поможем вам избавиться от зла, но знайте: общение с ними приводит к перениманию и ношению зла. Это зло передается.
— Но почему бы вам их не спасти от зла? Причастить этих детей.
— Я вам еще раз говорю, это не дети. Это слуги сатаны. Я могу лишь противостоять им.
— А вам не кажется, что ваши речи могут повлиять на сознание прихожан, и вы станете первопричиной того, что этих детей невзлюбили? — спросил Роберт.
— Я знал, что вы так скажете, — начал священник, — но, поверьте, я здесь не причем. Это люди мне приносят отовсюду вести о проделках этих детей. То тут, то там слышишь, что заболел и передох скот или умер ребенок от неизвестной болезни. И везде, в каждом из этих случаев замечали этих демонов в людском обличии. Их вина бесспорна. Их не раз замечали при заговорах и колдовстве. Да, вы и сами можете понаблюдать за ними. Я вас только настоятельно прошу, дабы вы не стали переносчиком зла от общения с ними, приходите почаще ко мне, наведывайтесь в церковь. Я постараюсь снять эту магию нечистого.
— Хорошо, я так и поступлю, — сказал Роберт. — У меня возник вопрос.
— Какой же?
— Как же все эти дети оказались в школе? Ведь, вы управляете ею. Вам поручено… — его перебил священник, повысив голос.
— Я уже говорил, что никогда их не приму! — Льюис немного успокоился и продолжил более мягким тоном, — Это не я принял их.
— Но, кто же тогда? Айне говорила…
— Она имела в виду моего отца, Фреда Льюиса или Льюса старшего, как его тут многие привыкли называть. Это он, невзирая ни на что, решил принять их. Кстати, после этого и сгорела церковь… — он задумался.
— Вы хотели еще что-то сказать?
— Да, — сказал Льюис младший. — Мой отец серьезно заболел после этого. Он и так был стар. Восемьдесят два года. Он решил их принять в школу, но и сам пострадал.
— Я слышал, что он ходит и даже какую-то литературу по христианству переносит? — спросил Роберт.
— В самом деле? Я этого не знал. — удивился священник. — Может быть, ваши свидетели что-то перепутали. Он уже давно не выходит из своей комнаты. Он немощен, а его болезнь окончательно подорвала его здоровье. Кому, как не мне это знать.
— Понятно. Наверное, здесь произошла какая-то путаница.
Ночью Роберт тяжело засыпал, его мучили вопросы. Он многого не мог понять: почему священник так уверен в своей правоте? Чем маленькие дети могут причинить вред? Он был в сомнениях относительно их причастности к несчастьям в селении.
Глава 4
На следующий день после работы в школе Роберт и Айне направились вместе к родителям мальчика, который вот уже две недели не посещал школу. По дороге они разговорились…
— Их семья живет на окраине деревни, — сказала Айне. — Люди стараются селиться поближе к деревне. Некоторые полагают, что лучше вдали от людей. Их отец занимается ловлей рыбы на речке, может, поэтому они так отдалились.
— Но, ведь, это может быть опасно, я видел недалеко от селения гиен, — сказал Роберт.
— И не только, много хищников в этих краях. Но вы правы, они смелые люди. Наверное, голод заставляет их быть смелыми.
Где-то послышался крик какого-то дикого животного и Айне испугалась. Она подошла ближе к Роберту и невольно коснулась его плеча.
— Вы не волнуйтесь, — сказал Роберт, — хищникам вполне достаточно дичи, а на человека они не нападают, — а потом добавил, — обычно.
— Вот, вот, обычно, — сказала испуганным голосом Айне.
— Скажите, вам известен случай с погибшим альбиносом в этой деревне? Мне о нем рассказал пастор, но только в общих чертах.
— Да, я слышала об этом, — сказала Айне.
— Как погиб этот мальчик? — спросил Роберт.
— Это был не совсем мальчик.
— Что это значит? — удивился Роберт.
— Вы понимаете, я и сама толком ничего не знаю. Этот случай произошел до того, как я сюда приехала. Это был младенец, ему и полугода не исполнилось. Он был совсем маленьким. Мне известно лишь то, что его отказались хоронить люди. Как он погиб или от чего умер, я не знаю. Здесь не любят говорить ни об этом, ни о многом другом, что касается альбиносов.