Сергей Бережной - Последняя охота
— Помоги… — прохрипел он. Скалли разглядела тварь, которая цеплялась за брючину напарника, и ей стало плохо. Тварь ворочалась, вопила и брызгала вокруг не то слюной, не то сукровицей. Дэйна попыталась выцелить монстра, но Молдера шатнуло, и он оказался на линии огня.
— Да помоги же! — снова прохрипел он, пытаясь одной рукой оттолкнуть чудовище. Другую руку он протягивал Скалли.
Дэйна наконец опомнилась, бросила пистолет и ухватилась за протянутую руку Молдера, измазанную скользкой липкой сукровицей.
Ей, конечно, не хватило бы сил, чтобы выдернуть напарника из люка, но зато после ее рывка Молдеру удалось сбросить с ноги вопящее чудовище. Он выкарабкался наверх, хрипя и постанывая, дико огляделся — и вдруг бросился к пульту управления эскалатором и с размаху хлопнул ладонью по большой черной клавише.
Вероятно, Тумс умер сразу после того, как ему отрубило руки упавшей предохранительной решеткой. Во всяком случае, крик его оборвался в ту же секунду. А потом в механизме что-то застучало, зачавкало — и на полированных ступенях поползшего вверх эскалатора, словно ковровая дорожка, проступили широкие красные потеки…
Скалли заглянула в шахту. Обессилевший Молдер, тяжело дыша, сидел на корточках.
— Кончено, — сказала она. Молдер поднял лицо, по которому струйками тек пот.
— Да, — пробормотал он. — Да…
Штаб-квартира ФБР
Вашингтон, округ Колумбия
9 апреля 1994
Курильщик закрыл папку с отчетом Скалли, вспыхнул спичкой у торца очередной сигареты и подошел к окну.
— Ну, — спросил Скиннер. — Что скажете?
Курильщик едва заметно дернул плечом. Ясно было, что обсуждать прочитанное он не намерен.
— Ладно, — сказал Скиннер. — Но вы, по крайней мере, верите во все это?
Курильщик вдруг обернулся и взглянул прямо в глаза помощнику Директора ФБР.
— Конечно, — сказал он глухо и хрипло. — А как же иначе…
Уайт-роуд
Балтимора
9 апреля 1994
На следующий день возле дома на Уайт-роуд, где жили Симпсоны, остановился «форд» стального цвета.
Дом, похоже, был пуст. Скалли направилась к крыльцу, а Призрак подошел к почтовому ящику. Флажок показывал, что почта для Симпсонов есть. Молдер открыл ящик, взял пару конвертов. Судя по дате на штемпелях, конверты лежали в ящике уже три дня.
Молдер закрыл ящик, поднял глаза и вдруг заметил большую куколку бабочки, висящую на ветке ясеня, — затвердевшую оболочку, внутри которой происходило чудо превращения прожорливого червяка в нечто возвышенное и крылатое.
Зрачки его сузились.
— Черт побери, — прошептал он с ужасом. — Черт…
Потом он снова взглянул на почтовый ящик, на опустевший дом — и на Скалли, которая шла к машине по дорожке, посыпанной утоптанным серым гравием. Скалли вдруг споткнулась, и в перестуке каблучков Молдеру почудился странный ритм: раз, два-три, четыре, пять…
Скалли машинально поправила очки, блеснув стеклами, и вытряхнула камешек из туфли.