Роберт Стайн - Заколдованное авто
Автомобиль проехал крутой поворот над самым обрывом.
— Только четырнадцать. Я взяла автомобиль, чтобы прокатиться. Разбилась и умерла. Я долго ждала… ждала, пока кто-нибудь не составит мне компанию. И вот дождалась.
— Нет, пожалуйста! — закричал я.
Автомобиль сильно подбросило. И я снова больно ударился головой о потолок.
— Мне очень жаль, что ты погибла, — сказал я ей. — В самом деле, очень жаль. Но я не хочу присоединяться к тебе. Пожалуйста, отвези меня домой!
Автомобиль снова занесло. Шины пронзительно заскрипели по асфальту.
Автомобиль повернулся раз, другой.
— Хочешь домой? — спросил голос.
— Да! — радостно завопил я. — Да! Отвези меня домой!
— О'кей, — сказала она все тем же холодным голосом. — О'кей, Митчел, я отвезу тебя домой.
Автомобиль дернулся вперед. Вцепившись в руль, я посмотрел в ветровое стекло и понял, что мы поднимаемся на холм. По направлению к нашему дому.
— Ты все-таки сделала это! — вскричал я с бьющимся сердцем. — Ты везешь меня домой?
— Если ты хочешь там умереть, — ответила она. — Ты можешь погибнуть прямо перед своим домом.
— Нет, подожди…
А машина все набирала скорость. Теперь мне казалось, что мы летим, летим над дорогой, повторяя ее крутые повороты и поднимаясь все выше и выше.
Вот в серой мгле появились дома. Я начал узнавать окрестности. И наконец увидел наш квартал.
Быстрее. Быстрее.
Я нажал на тормоз и повернул руль.
Бесполезно. Я был бессилен.
Она задумала разбить автомобиль прямо перед моим домом.
— Это не причинит тебе долгих страданий… — Она словно прочитала мои мысли. — А потом мы будем навсегда вместе.
21
Я закрыл глаза. Автомобиль резко остановился. Я услышал звук скользящих шин. Открыв глаза, я увидел перед собой огненную стену. Наш дом был объят огнем! Пожарные машины стояли во дворе. Соседи с печальными лицами толпились на подъездной дорожке.
А это кто? Тодд? Он стоял с родителями, они были крайне обеспокоены и встревожены. На их лицах играли отблески пламени.
— Я… я должен был находиться в доме, — заикаясь, сказал я привидению. — И должен был сгореть во сне. Но ты спасла меня. Ты спасла мне жизнь!
— Неееееееееет! — раздался ее страшный крик.
И я снова увидел ее. Светлые, жесткие, как солома, волосы. Мертвую, гниющую девочку, одетую во все черное. Она сидела рядом со мной, и ее беззубый рот исторгал этот крик ужаса. Воздев вверх костлявые руки, она вцепилась в свои волосы, обнажая голый череп.
— Неееет! — завывала она. — Я злая. Такая злая! Моя участь — причинять зло другим!
— Но… ты спасла мне жизнь, — возразил я.
— Я совершила ошибку! Ошибку! — Она начала рвать на себе остатки волос.
Ее маленькие черные глазки обратились ко мне, горя ненавистью.
— Я совершила ошибку. Это не должно было произойти. И теперь я расплачусь за это. Я умру навсегда.
И она снова стала уменьшаться в размерах, тая на глазах. Влажные глаза вылезли из орбит и упали к ней на колени. Череп лопнул. Тело потеряло очертания. Я беспомощно смотрел, как она исчезает. И скоро от нее не осталось ничего, кроме лужицы зеленой слизи на переднем сиденье.
Двери автомобиля открылись. Сильные руки вытащили меня наружу. Папа крепко обнял меня. Подбежала мама и, прижимая меня к себе, запричитала:
— Митчел, Митчел! С тобой все в порядке?
— А мы думали, что ты оказался запертым в доме, — сказал папа.
У Тодда по щекам катились слезы. Он подбежал, чтобы тоже обнять меня.
— Как хорошо, что ты не сгорел, — пробормотал он.
— Меня спасло привидение, — сказал я, стараясь перекрыть треск огня и шипение пожарных шлангов. — Привидение увезло меня в машине и спасло мне жизнь.
Мама с папой обменялись взглядами. Я понял, что они снова не верят мне. Но мне было все paвно. Я был так счастлив снова оказаться в безопасности. Все четверо, мы вздрогнули, когда часть крыши рухнула вниз, в бушующее пламя.
— Это моя вина, — сказал папа, качая головой. — Я, как всегда, поленился сделать хорошую проводку. Никогда не буду шутить с электричеством.
Мама обняла нас с Тоддом.
Мы уцелели. Все мы живы.
— Я был прав, — прошептал мне Тодд. — В автомобиле жило привидение. Это была Марисса?
— Да, — неопределенно ответил я. — Ты был прав, Тодд. Ты знал. Ты…
Я замолк, когда увидел, что к машине подошла она. Марисса. Привидение.
— Митчел! — закричала Марисса и бросилась ко мне.
Ее светлые волосы развевались на бегу. Я отступил на шаг назад. У меня перехватило дыхание.
— Ты… ты сказала мне в машине, что теперь умрешь навсегда, — еле выдавил я.
— Что? — Она посмотрела на меня, прищурившись. — Митчел, что с тобой?
— Не притворяйся. Не делай такой невинный вид, — резко ответил я. — Ты больше никого не одурачишь. Ты — зло!
Выражение ее лица изменилось. Она крепко схватила меня за руку.
— Идем, Митчел!
— Нет! — воспротивился я. — Ты еще не все сделала? Пожалуйста… — Я попытался вырваться, но она потянула меня на улицу.
— Зачем ты это делаешь? Я знаю, что ты привидение, Марисса. Я ходил в дом твоего отца. И видел твой портрет в траурной рамке.
Она еще крепче сжала мою руку и посмотрела мне прямо в глаза.
— Я живая, Митчел, — прошептала она, приблизив ко мне лицо. — Видишь? Я живая. На фотографии ты видел мою сестру, Бекки. Мы близнецы. Бекки была такая злая.
— Твоя сестра? — поразился я.
— Прошлым летом Бекки без спроса взяла автомобиль. Она не умела водить машину и разбилась. — Голос Мариссы дрогнул. — Это разбило сердце отца. Он так и не оправился после ее смерти. — Она потупила взор.
— Мне очень жаль, — промямлил я.
— Папа во что бы то ни стало решил продать этот автомобиль, — продолжала Марисса. — Он напоминал ему, что случилось с Бекки. И когда вы купили его, я решила предупредить тебя.
— Предупредить меня? — Я вырвал у нее руку. — Значит, ты знала, что автомобиль заколдован? Знала, что твоя покойная сестра собиралась убить меня?
Марисса кивнула.
— Откуда? — спросил я. — Откуда ты знала?
— Она сама сказала, — ответила Марисса. — Однажды я сидела в машине, ожидая папу. Появилась мертвая Бекки. Такая безобразная. Она сказала, что заколдовала этот автомобиль. Что будет обитать в нем, пока не отомстит за свою раннюю смерть.
— Так почему же ты ничего не расказала мне, — возмутился я. — Почему..