Роберт Стайн - Самое жуткое приключение
– Куда уехала Лили? – сердито спросила Кристина, барабаня пальцами по подлокотнику дивана. – В отпуск с родителями? Почему же она не предупредила нас?
– Хью Хервин запрыгает от радости, когда узнает об этом, – мрачно пробормотал Джеред, качая головой.
– Я не знаю, где она теперь, – сказал я. – Я видел, как ее родители грузили чемоданы в машину. Они собрали вещи и сразу же уехали – вот и все, что мне известно. По-моему, Лили была сама не своя. Она наверняка хотела остаться с нами, но у нее не было выбора.
Внезапно меня охватило желание рассказать друзьям обо всем, что я знаю. Но я не хотел, чтобы надо мной посмеялись. Или забеспокоились.
Я растерялся, не зная, как мне быть.
Я хотел, чтобы вернулись Лили и Мэнни – вот это я знал точно.
А еще – чтобы у меня перестала расти гадкая черная шерсть.
Зачем я только подобрал этот проклятый флакон с «Мгновенным загаром»!
Сам во всем виноват. Только я один.
– Значит, от участия в завтрашнем конкурсе «Циркачам» придется отказаться, – хмуро произнес я.
– Пожалуй, – согласился Джеред.
– Еще чего! – воскликнула Кристина, удивив нас обоих. Она вскочила и встала передо мной и Джередом, стиснув кулаки. – Ни в коем случае!
– Но ведь у нас нет вокалистки… – запротестовал Джеред.
– Петь буду я, – быстро ответила Кристина. – У меня неплохо получается.
– С тобой мы ни разу не репетировали, – напомнил Джеред. – Ты знаешь слова песен?
Кристина кивнула:
– Все до единого.
– Послушай, Кристина… – начал я.
– Нет, это вы меня послушайте! – перебила она. – Завтра мы должны выйти на сцену во что бы то ни стало! Пусть даже втроем. Не хватало еще, чтобы Хью Хервин победил!
– Хотел бы я утереть ему нос… – уныло пробормотал я.
– Я тоже, – согласился Джеред. – Но куда нам – с двумя гитарами и синтезатором! У Хью целый ансамбль. Нас просто засмеют…
– Не засмеют, если мы постараемся! – воодушевленно воскликнула Кристина. – Мы должны сделать все возможное!
– Ради Лили! – вдруг выпалил я, сам не зная почему. Мне стало неловко.
Но Кристина и Джеред не засмеялись.
– Да, ради Лили, – подхватили они. – Мы можем и должны победить, пусть даже втроем!
Решение было принято. Завтра «Циркачам» предстояло выйти на сцену. Справимся ли мы? Сумеем ли победить Хью и «Крикунов»?
Скорее всего, нет.
Но попытка – не пытка.
– Тогда идем ко мне в комнату и порепетируем.
Джеред охотно встал и направился к лестнице. Но Кристина не двинулась с места.
Я обнаружил, что она с ужасом смотрит на мое лицо.
– Ларри! – воскликнула она, указывая на меня пальцем. – Что это у тебя на лбу?
24
Вздрогнув от испуга, я быстро поднес ко лбу ладонь.
Должно быть, на нем вновь выросла черная шерсть. И Кристина заметила это. Теперь и она, и Джеред поймут, что я превращаюсь в волосатое чудовище.
Я потер лоб дрожащей ладонью.
Лоб был гладким.
Совершенно гладким!
– Вот здесь, сбоку, – подсказала Кристина. Я бросился в коридор к зеркалу и уставился на себя. На правом виске расплылось оранжевое пятно.
– Это соус! – У меня отлегло от сердца. – Наверно, я испачкался за ужином!
Дрожа от пережитого ужаса, я быстро оттер злополучное пятно. Кристина перепугала меня до смерти! Столько шума из-за несчастного соуса к спагетти!
– Ларри, что с тобой? – спросила Кристина, подходя сзади и глядя на мое отражение в зеркале. – Ты сегодня какой-то странный…
– Пустяки, – поспешно отозвался я, пытаясь совладать с дрожью во всем теле.
– Только не вздумай заболеть! – предупредил Джеред. – Вдвоем у нас с Кристиной ничего не выйдет.
– Не заболею, – заверил я. – Не беспокойтесь, я буду с вами.
На следующий день все ученики школы набились в большой зал, где проводился конкурс: рок-групп.
Изнемогая от волнения, я стоял за кулисами и разглядывал зрителей через щель в занавесе. Свет в зале был включен, перед занавесом стоял директор, мистер Фосберг, и призывал всех успокоиться.
За моей спиной ребята из группы Хью Хервина настраивали инструменты, подключали усилители, разогревали пальцы. Марисса была, одета в очень короткое блестящее черное платье и черные колготки. Поймав мой взгляд, она снисходительно усмехнулась.
«Циркачам» тоже следовало бы приодеться, с запозданием спохватился я, глядя на Мариссу. Об этом мы даже кг, подумали и явились на конкурс в обычной школьной одежде – теннисках и джинсах.
Я долго разглядывал новый синтезатор Хью. Он был длиной с целую милю, с тысячей кнопок и регуляторов. По сравнению с ним, синтезатор Джереда и вправду казался детской игрушкой.
Хью заметил, что я разглядываю инструменты.
– Клевая техника, верно? – спросил он, расплываясь в отвратительной ухмылке. – Ладно, Ларри, не вешай нос: когда мы победим, я дам тебе автограф, так и быть! – Хью заржал. Вместе с ним засмеялись Марисса и остальные участники группы «Крикуны».
Я отвернулся и отошел к Джереду и Кристине, стоящим за кулисами.
– Мы проиграли, – упавшим голосом произнес я.
– Где же твой оптимизм, Ларри? – саркастически осведомился Джеред.
– Остается надеяться лишь на то, что от гигантского синтезатора Хью полетят все предохранители, – мрачно сказал я. – В этом наше спасение.
Кристина закатила глаза.
– Не понимаю, чем они лучше нас!
Но преимущество «Крикунов» было очевидным.
Свет в зале погас, занавес открылся. Осветители направили на сцену красные и синие софиты. Группа заиграла старый рок-н-ролл Чака Берри «Джонни Б.Гуд».
Играли они здорово, а выглядели еще лучше.
Платье Мариссы искрилось. Все музыканты пританцовывали и подпевали солистке.
А мы до этого не додумались, с горечью понял я, наблюдая за противниками из-за кулис. Во время исполнения мы просто стояли на месте и выглядели нелепо, словно настоящие клоуны из цирка!
Зрители неистовствовали. Вскочив, они начали хлопать в ладоши, размахивать руками и танцевать.
Все четыре песни «Крикунов» публика слушала стоя. С каждой песней музыканты прибавляли громкость и темп. Зрители изо всех сил топали ногами – странно, что под ними не провалился пол!
Когда Хью, Марисса и остальные поклонились, зал взорвался аплодисментами. Все скандировали:
– Еще! Еще! Еще-е-е!
Группе пришлось исполнить две песни на «бис».
Мы с Кристиной и Джередом обменивались настороженными взглядами. Успех Хью ничуть не прибавил нам уверенности.
Наконец «Крикуны» дружно поклонились и спрыгнули со сцены, торжествующе потрясая кулаками над головой.
– Теперь ваша очередь! – крикнул мне Хью и ухмыльнулся. – Где же твои музыканты, Ларри?