KnigaRead.com/

Стивен Кинг - Доктор Сон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стивен Кинг, "Доктор Сон" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тихоня Сари так сосредоточилась на происходившем на «Крыше мира», так напрягла уши и каждую крупицу своего не слишком развитого интеллекта, что даже не сразу поняла: в сарае появился кто-то другой. Сначала ее насторожил запах. Гниения. Но не мусора. Повернуться она не осмеливалась, потому что дверь сарая была открыта и тот мужчина все еще мог заметить ее. Она продолжала стоять неподвижно, сжимая рукоятку серпа.

Сари слышала, как Роуз предложила мужчине сбежать, и в этот момент дверь сарая неожиданно начала закрываться. Сама по себе.

– Не вынуждай меня наказывать тебя! – воскликнула Роуз.

Для Сари это был условный сигнал выскочить наружу и всадить серп в шею невыносимой мерзкой девчонки. Но поскольку та куда-то исчезла, придется довольствоваться этим мужчиной.

Вот только прежде чем она смогла пошевелиться, холодные пальцы обвились вокруг кисти руки, в которой она держала серп. Обвились и плотно сомкнулись.

Она повернулась – теперь, когда дверь снова закрылась, ей ничего не стоило это сделать, – и зрелище, представшее перед ней при тусклом свете, пробивавшемся в сарай сквозь щели, исторгло сдавленный крик даже из ее молчаливого рта. В какой-то момент, когда она полностью сконцентрировалась на происходящем снаружи, в сарай успел проникнуть труп. Его улыбающееся хищное лицо казалось беловато-зеленым, как испорченное авокадо. Глаза почти вывалились из орбит. Костюм покрывал слой застарелой плесени, но… разноцветные конфетти на плечах выглядели совершенно новыми.

– Отличная вечеринка, не так ли? – спросил он, растягивая губы в очередной улыбке.

Сари снова закричала и вонзила серп ему в левый висок. Изогнутое лезвие проникло глубоко в голову и застряло, но не показалось ни капли крови.

– Поцелуй нас, дорогуша, – попросил Хорас Дервент. Между его губами показались извивающиеся белые остатки языка. – Я так давно не был с женщиной.

Когда гниющие губы коснулись губ Сари, его пальцы сомкнулись у нее на горле.

8

Роуз заметила, как закрылась дверь сарая, услышала крик и поняла, что теперь действительно осталась в полном одиночестве. Очень скоро – вероятно, уже через несколько секунд – сюда вернется девчонка, и тогда их будет двое против нее одной. Этого нельзя было допустить.

Она посмотрела вниз на мужчину и призвала всю силу недавно принятого пара.

(задуши сам себя СЕЙЧАС ЖЕ)

Его руки поползли вверх, но слишком медленно. Он боролся, и весьма успешно, что привело Роуз в бешенство. Она готовилась к битве с маленькой сучкой, но этот лох был уже немолод. Остававшийся у него пар не мог представлять для нее проблемы.

И все же она побеждала.

Его руки поднялись до груди… плеч… и, наконец, горла. Там они задрожали – Роуз слышала, как тяжело он дышит. Она нажала сильнее, и его пальцы сомкнулись, перекрывая трахею.

(вот так ты назойливый ублюдок а теперь дави, дави… ДАВИ, ДА…)

Она почувствовала удар. Не кулака – скорее сжатого воздуха. Огляделась, но никого не увидела. Лишь на мгновение что-то блеснуло и исчезло. Роуз отвлеклась не более чем на три секунды, но этого оказалось достаточно для потери концентрации, и когда она снова выглянула через перила, девчонка вернулась.

Сейчас она ощутила не воздух, а руки – пара больших и пара маленьких. Они уперлись в нижнюю часть спины Роуз и толкали. Сучка и ее взрослый приятель работали вместе – чего Роуз и стремилась не допустить. Страх змейкой начал извиваться у нее в желудке. Она попыталась отойти от перил, но не смогла. Вся энергия теперь уходила на то, чтобы держаться на ногах, и без помощи других членов Узла хватит ее ненадолго. Совсем ненадолго.

Если бы не тот удар… Но ведь это был не он и не она…

Одна из рук неожиданно оторвалась от ее спины и сбила с головы шляпу. Роуз просто взвыла от унижения – никто и никогда не осмеливался трогать ее цилиндр. Никто! И ей удалось собраться с силами, чтобы, пошатываясь, отойти от края ближе к центру платформы. Но рука вернулась на место и ее вновь стали толкать вперед.

Она посмотрела на них сверху вниз. Мужчина даже закрыл глаза, сосредоточившись так усердно, что у него на шее выступили сухожилия, а по щекам, как слезы, струился пот. А вот безжалостные глаза девчонки были широко распахнуты. Она смотрела прямо на Роуз. И улыбалась.

Роуз изо всех сил подалась назад, но как будто уперлась спиной в каменную стену. И эта стена двигалась, неумолимо толкая ее вперед, пока перила не впились ей в живот. Послышался скрип дерева.

На мгновение ей пришла в голову мысль попробовать договориться. Предложить девочке создать союз, новый Узел. Объяснить, что, вместо того чтобы умереть в 2070 или 2080 году, Абра Стоун может прожить тысячу лет. Две тысячи. Но что толку?

Все подростки считают себя бессмертными.

А потому она не стала ни договариваться, ни молить о пощаде, а дерзко выкрикнула:

– Пошли вы к дьяволу! Пошли к дьяволу вы оба!

Жуткая улыбка девочки стала еще шире.

– О нет, – ответила она. – К дьяволу сейчас отправишься ты сама.

Перила уже не скрипели. Раздался оглушительный треск, похожий на выстрел, и Роза-без-Шляпы полетела вниз.

9

Она врезалась в землю головой и сразу начала выпадать из цикла. Ее голова торчала на сломанной шее под безумным углом (как ее шляпа, подумал Дэн). Он держал Абру за руку – которая тоже пульсировала, перемещаясь между ступеньками террасы ее дома и «Крышей мира». Они вместе наблюдали за агонией Роуз.

– Тебе больно? – спросила Абра умиравшую женщину. – Надеюсь, что больно. Очень больно.

Губы Роуз растянулись в усмешке. Ее человеческие зубы исчезли – остался лишь единственный бесцветный клык. Над ним плавали глаза, напоминавшие живые голубые камни. А потом она пропала.

Абра повернулась к Дэну. Она все еще улыбалась, но ее улыбка больше не была злой.

(я боялась за тебя боялась что она может)

(ей это почти удалось но кто-то вмешался)

Он указал вверх, где на фоне неба виднелись сломанные перила. Абра посмотрела туда, потом снова повернулась к Дэну, заинтригованная. В ответ он лишь покачал головой.

Теперь указала она, только не вверх, а вниз.

(был когда-то фокусник в похожей шляпе который называл себя Великим Мистерио)

(а ты подвесила ложки к потолку)

Она кивнула, но не подняла глаз. Она по-прежнему разглядывала шляпу.

(ты должен избавиться от нее)

(как)

(сожги ее мистер Фриман говорит он бросил курить но это неправда я почувствовала запах в его пикапе там должны найтись спички)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*