KnigaRead.com/

Стивен Кинг - Безнадега

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стивен Кинг, "Безнадега" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Note25

Лаббок — город на северо-западе шгата Техас.

Note26

Бейкерсфилд — город на юге Калифорнии.

Note27

Около 44 градусе» по Цельсию.

Note28

«Мария Селеста» — найденное и открытом морс торговое судно, с которого загадочным образом пропала вся команда, «Андреа Дориа» — пассажирский лайнер.

Note29

Wayfarer (англ.) — путник, странник.

Note30

* Джерри Льюис (р. 1926) — звезда Голливуда, известный комедийный актер. Из американских деятелей кино только он и Альфред Хичкок награждены французским орденом Почетного легиона.

Note31

Борис Карлофф (1887 — 1969) — американский актер английского происхождения (настоящее имя — Уильям Генри Пратт). Прославился в роли чудовища Франкейнштейна в фильмах «Франкенштейн» (1931), «Невеста Франкенштейна» (1935) и др.

Note32

Фильм ужасов (1932) с Б. Карлоффом.

Note33

«Я вам должен» (IOU) — I owe you) — форма долговой расписки.

Note34

Персонажи фильма «Бутч Кэссиди и Санденс Кид» (1969).

Note35

Персонажи одноименного фильма (1967), сюжет которого основан на подлинной истории парня и девушки (Клайда Бэрроу и Бонии Паркер), в начале 30-х годов грабивших банки в Техасе.

Note36

Омар Шариф — известный голливудский актер. Сыграл во многих фильмах, в том числе и в «Лоуренсе Аравийском».

Note37

Последняя книга Нового Завета.

Note38

Последняя фраза Библии.

Note39

Книга пророка Даниила.

Note40

Персонаж мультфильмов Уолтера Диснея, долговязый, нескладный и невероятно медлительный пес.

Note41

Мой дом — твой дом (исп).

Note42

Присваивается управлением социального страхования при рождении американца и остается с ним до конца жизни.

Note43

Нож для выживания: многофункциональный инструмент, незаменимый в экстремальных условиях.

Note44

медаль, которой награждаются военнослужащие за отвагу, проявленную в ходе боевых действий.

Note45

Название компании и семейства выпускаемых ею револьверов.

Note46

Автор знаменитого романа о Дракуле.

Note47

Джон Уэйн (1907 — 1979) — голливудский актер, известный исполнением ролей сильных личностей. Благодаря этим ролям в 50 — 60-е годы его имя стало символом стопроцентного американца и супергероя.

Note48

Даниел Бун (1734 — 1820) — американский исследователь открывший путь на Запад первым колонистам.

Note49

Стив решил, что речь идет о слове «cunt» — ругательстве, означающем женский половой орган), произносящемся как «кант».

Note50

Бетти Буб — персонаж короткометражных мультфильмов 20 — 30-х годов, кокетливая дамочка с огромными удивленными глазами.

Note51

Вторая Книга Моисеева. Исход, гл. 12.

Note52

Арло Гатри (р. 1947) — певец, участник движения за гражданские права, против войны по Вьетнаме, сын известного композитора, автора и исполнителя песен Вуди Гатри.

Note53

Хамфри Богарт, Ингрид Бергман — знаменитый киноактеры, не раз выступавшие партнерами на съемочной площадке.

Note54

известный французский драматург и писатель.

Note55

Знаменитый фокусник-иллюзионист.

Note56

корм для собак, выпускаемый фирмой «Дженерал фудс».

Note57

прозвище Уильяма Коули (1846-1917), знаменитого следопыта и охотника на 6изонов.

Note58

имеются и пиду категории фильмов: R — доступ для подростков моложе 17 лет ограничен, РJ-13 — просмотр только в присутствии родителей.

Note59

крупнейшая частная почтовая служба срочной доставки.

Note60

гимн Корпуса морской пехоты США. Написан на музыку французского композитора Оуэнбаха, автор слов неизвестен.

Note61

собирательное название близких по языку, но разных по культуре индейских племен, населявших земли на территориях современных штатов Айдахо, Вайоминг, Калифорния, Невада и Юта.

Note62

Еще одна группа индейских племен, населявших земли на территориях нынешних штатов Невада, Калифорния, Айдахо и Орегон.

Note63

в кварте две пинты.

Note64

Пейот — вид кактуса; мескалин — вещество, получаемое ид другого вида кактуса, — сильные галлюциногены.

Note65

верблюд, украшающий пачки сигарет «Кэмел».

Note66

около 49 градусов по Цельсию.

Note67

песня известного американского певца Роджера Уитгейкера (р. 1936).

Note68

Бытие, 41:15.

Note69

Бытие, 41:16.

Note70

Иезекииль,2:5.

Note71

Первое послание к коринфянам, 11:24.

Note72

«Рэскелз» — популярная рок-группа. Дебютировала в 1965 г. под названием «Янг Рэскелз» («Young Raskels»), и 1968 г. сменила название на «Рэскелз» «The Raskels»), в 1972 г. распалась. В 1988 г. трое из четырех музыкантов объединились и провели успешное турне по США. Феликс Кавальер (р. 1944) — вокалист группы.

Note73

дефолиант, применявшийся ВВС США во время войны во Вьетнаме.

Note74

* Джимми Хендрикс (1942 — 1970), настоящее имя Джеймс Маршалл Хендрикс — рок-музыкант, считался лучшим гитаристом рок-н-ролла. Умер и 1970 г. от передозировки наркотиков.

Note75

комедийный телевизионный сериал.

Note76

Чинк — презрительная кличка китайцев в США.

Note77

Джонни Пейчек (р. 1941), настоящее имя Доналд Юджин Литл — известный певец и гитарист, его карьера неоднократно прерывалась тюремными отсидками, последний раз вышел на свободу в 1991 г., отсидев шесть лет за убийство.

Note78

Фильм ужасов по роману американского писателя Ричарда Блоха.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*